The 10 references with contexts in paper N. Orlova V., O. Bogomolova E., Н. Орлова В., О. Богомолова Е. (2016) “ЧТО СМЕШНОГО? СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД НА ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ ИНТЕНЦИИ УЧЕБНИКА И УЧЕНИКА // WHAT'S SO FUNNY? A COMPARATIVE LOOK AT THE HUMOROUS INTENTIONS OF THE TEXTBOOK AND THE STUDENT” / spz:neicon:vestnik-k:y:2016:i:3:p:63-69

1
Зелезинская Л. А. Роль юмора в формировании личности // Мир науки, культуры, образования. 2013. No 3(40). С. 226 – 228.
Total in-text references: 4
  1. In-text reference with the coordinate start=4651
    Prefix
    Существенно, что представление о том, какие ситуации являются «стыдными», «нежелательными», «позорными», меняется по мере того, как человек развивается [7]. К возрасту 6 лет дети начинают избегать действий, за которые, как они виде ли, высмеивают других [5]. «Развивая чувство юмора, дети могут контролировать свое настроение и эмоции»
    Exact
    [1, с. 227]
    Suffix
    , находить положительные моменты в трудных жизненных ситуациях, не воспринимать трудности всерьез. «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие» [1, с. 227].

  2. In-text reference with the coordinate start=4884
    Prefix
    «Развивая чувство юмора, дети могут контролировать свое настроение и эмоции» [1, с. 227], находить положительные моменты в трудных жизненных ситуациях, не воспринимать трудности всерьез. «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие»
    Exact
    [1, с. 227]
    Suffix
    . Наконец, «когда дети смеются или играют, их переполняют радость и счастье» [1, с. 227]. Согласно А. В. Карасику [2], В. И. Карасику [3], Н. М. Числовой [8], шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения.

  3. In-text reference with the coordinate start=4964
    Prefix
    «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие» [1, с. 227]. Наконец, «когда дети смеются или играют, их переполняют радость и счастье»
    Exact
    [1, с. 227]
    Suffix
    . Согласно А. В. Карасику [2], В. И. Карасику [3], Н. М. Числовой [8], шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения.

  4. In-text reference with the coordinate start=5309
    Prefix
    Числовой [8], шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения. Из этого следует, что для ребенка юмор «связан с ключевыми жизненными ориентирами» [8, с. 92] и закладывает основы национального характера
    Exact
    [1, с. 226]
    Suffix
    . Ввиду особой значимости юмористического дискурса для развития ребенка была поставлена задача исследовать его репрезентацию в учебной литературе и выяснить, над чем педагоги предлагают смеяться детям; затем сопоставить полученные данные с результатами опроса, показавшего, над чем смеются сами дети.

2
Карасик А. В. Лингвокультурные характеристики английского юмора: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2001. 23 с.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5001
    Prefix
    «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие» [1, с. 227]. Наконец, «когда дети смеются или играют, их переполняют радость и счастье» [1, с. 227]. Согласно А. В. Карасику
    Exact
    [2]
    Suffix
    , В. И. Карасику [3], Н. М. Числовой [8], шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения. Из этого следует, что для ребенка юмор «связан с ключевыми жизненными ориентирами» [8, с. 92] и закладывает основы национального характера [1, с. 226].

3
Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=2149
    Prefix
    Карасиком будем считать определяющими для такой коммуникации: 1) намерение участников общения уйти от серьезного разговора; 2) юмористическую тональность общения, т. е. стремление сократить дистанцию и критически переосмыслить в мягкой форме актуальные концепты; 3) наличие определенных моделей смехового поведения, принятого в данной лингвокультуре
    Exact
    [3, с. 366 – 367]
    Suffix
    . Наиболее известных теорий юмора три – теория несоответствия, теория превосходства и теория утешения (об этом см. [5; 9]). Несоответствие обычному как основа юмора имеет множественные грани (нонсенс, абсурд, необычные положения дел, нелепые ситуации и т. д.

  2. In-text reference with the coordinate start=5024
    Prefix
    «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие» [1, с. 227]. Наконец, «когда дети смеются или играют, их переполняют радость и счастье» [1, с. 227]. Согласно А. В. Карасику [2], В. И. Карасику
    Exact
    [3]
    Suffix
    , Н. М. Числовой [8], шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения. Из этого следует, что для ребенка юмор «связан с ключевыми жизненными ориентирами» [8, с. 92] и закладывает основы национального характера [1, с. 226].

4
Климанова Л. Ф., Горецкий В. Г., Голованова М. В. и др. Литературное чтение. 1 класс: учеб. для общеобразовательных организаций с аудиоприл. на электрон. носителе: в 2 ч. Ч. 2. 4-е изд. М.: Просвещение, 2013. 79 с.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=5907
    Prefix
    При наличии положительных корреляций между возрастными особенностями юмора, юмористическими интенциями учебника и данными опроса можно констатировать продуктивность обучающих стратегий, при отсутствии таковых или сведении их к минимуму – проблему, требующую решения. В качестве дидактического материала взят раздел «И в шутку и всерьез» из учебника
    Exact
    [4]
    Suffix
    . Предварим анализ следующей оговоркой. Третьеклассники, которые отвечали на вопрос экспериментатора в конце второй четверти 2015 – 2016 учебного года, учились по учебнику [4] около полутора лет назад – в третьей и четвертой четвертях 2013 – 2014 учебного года, когда были первоклассниками.

  2. In-text reference with the coordinate start=6074
    Prefix
    В качестве дидактического материала взят раздел «И в шутку и всерьез» из учебника [4]. Предварим анализ следующей оговоркой. Третьеклассники, которые отвечали на вопрос экспериментатора в конце второй четверти 2015 – 2016 учебного года, учились по учебнику
    Exact
    [4]
    Suffix
    около полутора лет назад – в третьей и четвертой четвертях 2013 – 2014 учебного года, когда были первоклассниками. Мы не считаем данный временной разрыв препятствием для сопоставления, так как учебник был призван через образцы прививать навыки юмористической коммуникации, которые по прошествии некоторого времени могли закономерно закрепиться или по каким-то причинам не проявиться. 1.

5
Мартин Р. Психология юмора / пер. с англ.; под ред. Л. В. Куликова. СПб.: Питер, 2009. 480 с.
Total in-text references: 6
  1. In-text reference with the coordinate start=2276
    Prefix
    от серьезного разговора; 2) юмористическую тональность общения, т. е. стремление сократить дистанцию и критически переосмыслить в мягкой форме актуальные концепты; 3) наличие определенных моделей смехового поведения, принятого в данной лингвокультуре [3, с. 366 – 367]. Наиболее известных теорий юмора три – теория несоответствия, теория превосходства и теория утешения (об этом см.
    Exact
    [5; 9]
    Suffix
    ). Несоответствие обычному как основа юмора имеет множественные грани (нонсенс, абсурд, необычные положения дел, нелепые ситуации и т. д.). Существенно, что восприятие несоответствующего объекта или события – как у детей, так и у взрослых – должно происходить «в безопасном, игровом и не угрожающем социальном контексте» [5, с. 200].

  2. In-text reference with the coordinate start=2584
    Prefix
    Несоответствие обычному как основа юмора имеет множественные грани (нонсенс, абсурд, необычные положения дел, нелепые ситуации и т. д.). Существенно, что восприятие несоответствующего объекта или события – как у детей, так и у взрослых – должно происходить «в безопасном, игровом и не угрожающем социальном контексте»
    Exact
    [5, с. 200]
    Suffix
    . Иначе это уже не юмор. В свою очередь, несоответствие обычному может интерпретироваться с позиций теории превосходства и теории утешения. Теория превосходства и теория утешения, по-видимому, могут «срабатывать» на одном и том же материале.

  3. In-text reference with the coordinate start=3774
    Prefix
    юмора выдвигается на первый план: в небылицах, загадках, лингвистических анекдотах – необычное положение дел; при рассказывании большинства анекдотов – чувство превосходства или самоутешение коммуникантов. Важно, что то, над кем/чем мы смеемся, социально, культурно обусловлено. Сегодня никто не станет оспаривать важность шуток, смеха, веселья для гармоничного развития ребенка. В
    Exact
    [5; 10]
    Suffix
    подчеркивается, что юмор является формой интеллектуальной игры, участвует в развитии когнитивных способностей. По мнению Д. Линесса, он учит «видеть вещи с различных сторон, применять нетрадиционные подходы и идеи, смотреть в глубь вещей» (Lyness [цит. по: 1, с. 226]).

  4. In-text reference with the coordinate start=4576
    Prefix
    Существенно, что представление о том, какие ситуации являются «стыдными», «нежелательными», «позорными», меняется по мере того, как человек развивается [7]. К возрасту 6 лет дети начинают избегать действий, за которые, как они виде ли, высмеивают других
    Exact
    [5]
    Suffix
    . «Развивая чувство юмора, дети могут контролировать свое настроение и эмоции» [1, с. 227], находить положительные моменты в трудных жизненных ситуациях, не воспринимать трудности всерьез. «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие» [1, с. 227].

  5. In-text reference with the coordinate start=12804
    Prefix
    Мне она так понравилась, добрая такая))). Доброжелательному юмору на страницах учебника специально учат. Как известно, в детском возрасте нередко практикуется поддразнивание, которое относится к агрессивной форме юмора
    Exact
    [5, с. 215]
    Suffix
    . Авторы включили в раздел рассказ Н. Артюховой «Саша-дразнилка», который обучает «жертв» поддразнивания эффективным способам поведения. Сюжет рассказа в точности отражает педагогическую рекомендацию Д.

  6. In-text reference with the coordinate start=17547
    Prefix
    Установлено, что «сильный акцент на интеллектуальных достижениях и рациональности в школьные годы <...> вызывает тревогу по поводу интеллектуальных способностей, что приводит к увеличению количества шуток о глупости и неразумном поведении»
    Exact
    [5, с. 215]
    Suffix
    . Учебник предлагает истории того же порядка. 5.4. ПОМОЩЬ ДРУГУ; СПРАВЕДЛИВОСТЬ; ТРУД. В сказке М. Пляцковского «Помощник» в позорной, нежелательной ситуации оказывается ослик Алфавит, который отказался помогать кролику Кочерыжке строить дом, но пришел помочь съесть вкусный суп и получил отказ.

6
Психологи рассказали, какие мультфильмы полезно смотреть детям // РИА НОВОСТИ. 28.10.2013. Режим доступа: http://ria.ru/society/20131028/973030440.html
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=21984
    Prefix
    За медведем стоит образ взрослого, немного заторможенного, но адекватного человека. Он способен только обижаться. Перерабатываясь в сознании ребенка, это усваивается как возможность обращаться так со взрослым»
    Exact
    [6]
    Suffix
    . Некоторые из указанных источников смеха не рассчитаны на детей как на целевую аудиторию и не встраиваются в систему актуальных детских ценностей: Я смеялся над смешными разговорами от шоу «Уральские пельмени».

7
Редозубов А. Д. О природе юмора. СПб., 2010. Режим доступа: http://potere.ru/stati/o-prirode-yumora-a-dredozubov-sankt-peterburg-2010-g/main.html
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=4395
    Prefix
    Смех над промахами ускоряет обучение социально приемлемому поведению. Существенно, что представление о том, какие ситуации являются «стыдными», «нежелательными», «позорными», меняется по мере того, как человек развивается
    Exact
    [7]
    Suffix
    . К возрасту 6 лет дети начинают избегать действий, за которые, как они виде ли, высмеивают других [5]. «Развивая чувство юмора, дети могут контролировать свое настроение и эмоции» [1, с. 227], находить положительные моменты в трудных жизненных ситуациях, не воспринимать трудности всерьез.

8
Числова Н. М. «Юмор» как средство выражения радости в межкультурном общении // Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М. А. Шолохова. Филологические науки. 2013. No 3. С. 88 – 93.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=4054
    Prefix
    В [5; 10] подчеркивается, что юмор является формой интеллектуальной игры, участвует в развитии когнитивных способностей. По мнению Д. Линесса, он учит «видеть вещи с различных сторон, применять нетрадиционные подходы и идеи, смотреть в глубь вещей» (Lyness [цит. по: 1, с. 226]). Н. М. Числова в
    Exact
    [8]
    Suffix
    указывает на юмор как на средство социализации, в том числе при передаче негативных мыслей и эмоций, которые не принято открыто выражать в обществе. Смех над промахами ускоряет обучение социально приемлемому поведению.

  2. In-text reference with the coordinate start=5048
    Prefix
    «Хорошее чувство юмора помогает утвердить самооценку, поскольку по ответной реакции на их шутки дети могут понять, как к ним относятся окружающие» [1, с. 227]. Наконец, «когда дети смеются или играют, их переполняют радость и счастье» [1, с. 227]. Согласно А. В. Карасику [2], В. И. Карасику [3], Н. М. Числовой
    Exact
    [8]
    Suffix
    , шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения. Из этого следует, что для ребенка юмор «связан с ключевыми жизненными ориентирами» [8, с. 92] и закладывает основы национального характера [1, с. 226].

  3. In-text reference with the coordinate start=5257
    Prefix
    Числовой [8], шутки взрослых, адресованные детям, имеют непосредственное отношение к ценностям, которые прививаются юным адресатам как нормы поведения. Из этого следует, что для ребенка юмор «связан с ключевыми жизненными ориентирами»
    Exact
    [8, с. 92]
    Suffix
    и закладывает основы национального характера [1, с. 226]. Ввиду особой значимости юмористического дискурса для развития ребенка была поставлена задача исследовать его репрезентацию в учебной литературе и выяснить, над чем педагоги предлагают смеяться детям; затем сопоставить полученные данные с результатами опроса, показавшего, над чем смеются сами дети.

9
Bardon A. The Philosophy of Humor // A Geographic and Historical Guide, ed. by Maurice Charney. Connecticut: Greenwood Press, 2005. Режим доступа: http://faculty.swosu.edu/frederic.murray/Philosophy%20of%20Humor_1.pdf
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=2276
    Prefix
    от серьезного разговора; 2) юмористическую тональность общения, т. е. стремление сократить дистанцию и критически переосмыслить в мягкой форме актуальные концепты; 3) наличие определенных моделей смехового поведения, принятого в данной лингвокультуре [3, с. 366 – 367]. Наиболее известных теорий юмора три – теория несоответствия, теория превосходства и теория утешения (об этом см.
    Exact
    [5; 9]
    Suffix
    ). Несоответствие обычному как основа юмора имеет множественные грани (нонсенс, абсурд, необычные положения дел, нелепые ситуации и т. д.). Существенно, что восприятие несоответствующего объекта или события – как у детей, так и у взрослых – должно происходить «в безопасном, игровом и не угрожающем социальном контексте» [5, с. 200].

10
Prerost F. Children and Humor // National Association Of School psychologists, 2000. Режим доступа: http://www.westga.edu/~vickir/ResourcesPublications/ParentsandYouth/Children%20and%20Humor.pdf Информация об авторах: Орлова Наталья Васильевна – доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка, славян-
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=3774
    Prefix
    юмора выдвигается на первый план: в небылицах, загадках, лингвистических анекдотах – необычное положение дел; при рассказывании большинства анекдотов – чувство превосходства или самоутешение коммуникантов. Важно, что то, над кем/чем мы смеемся, социально, культурно обусловлено. Сегодня никто не станет оспаривать важность шуток, смеха, веселья для гармоничного развития ребенка. В
    Exact
    [5; 10]
    Suffix
    подчеркивается, что юмор является формой интеллектуальной игры, участвует в развитии когнитивных способностей. По мнению Д. Линесса, он учит «видеть вещи с различных сторон, применять нетрадиционные подходы и идеи, смотреть в глубь вещей» (Lyness [цит. по: 1, с. 226]).

  2. In-text reference with the coordinate start=8858
    Prefix
    Последний параметр выделен в силу особой значимости для детей игры со словами. Лингвистический юмор развивает фантазию, отражает возросшее понимание слов и значений на определенных этапах жизни ребенка и потому доставляет детям удовольствие
    Exact
    [10]
    Suffix
    . На нем специализируется ряд жанров, например загадка; для него актуальны такие значимые для детей ценности, как ЯЗЫК/РЕЧЬ, ИНТЕЛЛЕКТ, СМЕХ, ИГРА. В качестве примера из учебника приведем анализ конечного фрагмента стихотворения «Привет».