The 6 references with contexts in paper Aminat Kudriavtseva Yu., Аминат Кудрявцева Юсуповна (2016) “ДИАЛОГ ИСТОРИИ И ЛИТЕРАТУРЫ: ФРАНЧЕСКО ФЕРРУЧЧИ В МОНОГРАФИИ В. К. ПИСКОРСКОГО И РОМАНЕ Ф. Д. ГВЕРРАЦЦИ // DIALOG OF HISTORY AND LITERATURE: FRANCESCO FERRUCCI IN THE STUDY BY V. K. PISKORSKY AND THE NOVEL BY F. D. GUERRAZZI” / spz:neicon:vestnik-k:y:2016:i:1:p:184-187

1
Гверацци Ф. Д. Осада Флоренции: в 2-х т. / пер. С. В. Герье. М.-Л.: Academia, 1934. Т. 1. 629 с.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=7542
    Prefix
    В расширенных глазах горят зрачки, лицо почернело от прилившей крови; вздутые жилы натянулись; схватив могучими руками кулеврину, он поворачивает ее так, как ему нужно, с такой же легкостью, как меч или такое же ручное оружие; сосредоточив во взгляде всю свою душу, он прицеливается с напряженным вниманием, наводит кулеврину и страшным голосом кричит: «Пали!»
    Exact
    [1, c. 106]
    Suffix
    , и смертоносное ядро попадает в живот имперского всадника. В вопросах защиты Флорентийской республики Франческо Ферруччи великодушен и беспристрастен, он оправдывает сдавшего Ареццо войску принца Оранского комиссара Альбицци, предоставив ему шанс в дальнейшем оправдаться в глазах родной республики: «...на опыте начинал он (Прим. автора: Альбицци) понимать возвышенность его духа и, сравнива

  2. In-text reference with the coordinate start=8046
    Prefix
    он оправдывает сдавшего Ареццо войску принца Оранского комиссара Альбицци, предоставив ему шанс в дальнейшем оправдаться в глазах родной республики: «...на опыте начинал он (Прим. автора: Альбицци) понимать возвышенность его духа и, сравнивая себя с ним, чувствовал, как в нем поднимаются противоречивые страсти, – преклонения перед Ферруччи, стыда за себя, раскаяния, позора и страха»
    Exact
    [1, c. 125]
    Suffix
    . После кратковременной службы комиссаром в г. Прато совместно с Лоренцо Содерини, в октябре 1529 г. Ферруччи назначают комиссаром в Эмполи. Получив письмо от Совета Десяти с приказанием немедленно отправиться из Прато в Эмполи, Ферруччи сообщает о срочных сборах своему спутнику и боевому товарищу, сыну покойного Никколо Макиавелли Лодовико Макиавелли.

  3. In-text reference with the coordinate start=8610
    Prefix
    Услышав в ответ от юноши неготовность отправиться тотчас же, Ферруччи в гневе восклицает: «Пусть отец прогонит из дома, как ублюдка, пусть возлюбленная отвернется, как от подлеца, от того, кто в час нужды родины своей думает о чем-то ином, помимо родины...»
    Exact
    [1, c. 530]
    Suffix
    . Мало внимания уделяет автор «Осады Флоренции» статическому описанию внешности Франческо Ферруччи: «Ферруччи был ... хорошо сложен, но не выдержал бы этих тяжких трудов, если бы сила духа не придавала ему необычайной энергии» [2, c. 411].

2
Гверацци Ф. Д. Осада Флоренции: в 2-х т. / пер. С. В. Герье. М.-Л.: Academia, 1935. Т. 2. 677 с.
Total in-text references: 19
  1. In-text reference with the coordinate start=5681
    Prefix
    В 17 главе второго тома писатель избирательно описывает героическую родословную персонажа: «Он происходил из древнего рода, выдвинувшегося во время второго народного правления во Флоренции <...> Доблесть была в нем наследственною»
    Exact
    [2, c. 38]
    Suffix
    , выделяя в происхождении то, что становится доминирующей чертой характера Ферруччи. Цитируя свидетельства биографа Ферруччи Донато Джаннотти, Гверрацци сжимает до одной фразы одновременно описание жизни и оценку личности героя: «Человек замечательный и достойный быть прославленным всеми, кто ненавидит тиранию и любит родину так же, как и он, понесший ради нее столько трудов и лишений и наконец

  2. In-text reference with the coordinate start=6076
    Prefix
    Цитируя свидетельства биографа Ферруччи Донато Джаннотти, Гверрацци сжимает до одной фразы одновременно описание жизни и оценку личности героя: «Человек замечательный и достойный быть прославленным всеми, кто ненавидит тиранию и любит родину так же, как и он, понесший ради нее столько трудов и лишений и наконец положивший за нее свою жизнь»
    Exact
    [2, c. 38]
    Suffix
    . Отметив, что общественную деятельность будущий полководец начал лишь в 38 лет, в период восстановления Флорентийской республики, Гверрацци так поясняет скромное положение своего персонажа: «...мы постоянно видим в истории, что в обыкновенные и спокойные времена у власти стоят люди с высоким положением, в смутные же времена к ней призывают доблестных мужей, которых потом по миновании опас

  3. In-text reference with the coordinate start=6472
    Prefix
    будущий полководец начал лишь в 38 лет, в период восстановления Флорентийской республики, Гверрацци так поясняет скромное положение своего персонажа: «...мы постоянно видим в истории, что в обыкновенные и спокойные времена у власти стоят люди с высоким положением, в смутные же времена к ней призывают доблестных мужей, которых потом по миновании опасности либо свергают, либо убивают»
    Exact
    [2, c. 40]
    Suffix
    . В тексте романа ощутима характерная для творческой позиции Гверрацци дидактическая риторика, морализаторство, склонность к выведению общих исторических закономерностей. В романе герой впервые предстает перед читателем в сцене смерти Никколо Макиавелли, после событий мая 1527 г., когда была вновь свержена тирания Медичи и во Флоренции в последний раз восстановилась республиканская форма правл

  4. In-text reference with the coordinate start=8831
    Prefix
    Мало внимания уделяет автор «Осады Флоренции» статическому описанию внешности Франческо Ферруччи: «Ферруччи был ... хорошо сложен, но не выдержал бы этих тяжких трудов, если бы сила духа не придавала ему необычайной энергии»
    Exact
    [2, c. 411]
    Suffix
    . Напротив, в монографии В. К. Пискорского представлен подробный статический портрет героя, логически завершающий описание его личности: «Наружность Ферруччи вполне гармонировала с его характером.

  5. In-text reference with the coordinate start=11512
    Prefix
    Однажды, когда жалование из Флоренции не приходит солдатам в Эмполи, Ферруччи, разодрав драгоценную цепь на шее, отдает ее в уплату жалования со словами, не лишенными тщеславия: «Оттого, что я сильнее, чем вы, люблю свою страну сильнее, справедливость требует, чтобы я был щедрым ради нее. <...> Только мое имя сохранится, быть может; ваше же умрет вместе с вами»
    Exact
    [2, c. 44]
    Suffix
    . Как только Синьория сообщает, что больше не в состоянии посылать деньги на содержание Эмполи, Ферруччи начинает активно заниматься хозяйственной деятельностью, «из полководца превратившись в купца», но не забывая при этом и свои основные обязанности военачальника.

  6. In-text reference with the coordinate start=12262
    Prefix
    При этом автор «Осады Флоренции» идеализирует образ комиссара, наделяя его почти сверхъестественными чертами: «Во всех этих схватках судьба охраняла Ферруччи как бы неведомым щитом: он не получил ни одной раны, ни одной царапины, как будто был божьим избранником»; «самая жизнь Флорентийской республики и свобода всей Италии, казалось, зависели от биения сердца Ферруччи»
    Exact
    [2, c. 48]
    Suffix
    . Убежденность героя в своей избранности и богоподобии подтверждается в романе красноречивым внутренним монологом: «Ликуй, – говорил он душе своей. – Прежде чем бабочка взмахнула крылами, она была червяком; может быть, и тебе дана человеческая оболочка до того, как ты засверкаешь звездой на небосклоне; будь же ею уже на земле, чтобы небо тебе позавидовало» [2, c. 51].

  7. In-text reference with the coordinate start=12596
    Prefix
    – Прежде чем бабочка взмахнула крылами, она была червяком; может быть, и тебе дана человеческая оболочка до того, как ты засверкаешь звездой на небосклоне; будь же ею уже на земле, чтобы небо тебе позавидовало»
    Exact
    [2, c. 51]
    Suffix
    . Вслед за Эмполи Ферруччи получает звание комиссара города Вольтерры. Отправляясь в поход на оккупированную имперскими войсками Вольтерру, Франческо Ферруччи обращается к солдатам с пламенной, но лаконичной речью, автор «Осады» выразительно иллюстрирует ораторский талант героя и его качества истинного вождя: «Если из ваших рук выпадет знамя, на вашу шею падет секира тирана.

  8. In-text reference with the coordinate start=13024
    Prefix
    Отправляясь в поход на оккупированную имперскими войсками Вольтерру, Франческо Ферруччи обращается к солдатам с пламенной, но лаконичной речью, автор «Осады» выразительно иллюстрирует ораторский талант героя и его качества истинного вождя: «Если из ваших рук выпадет знамя, на вашу шею падет секира тирана. Свобода Флоренции запечатлена на вашей голове – одна не может удержаться без другой»
    Exact
    [2, c. 257]
    Suffix
    . И что также характерно для истинного вождя: «Солдаты любили Ферруччи больше, чем родного отца» [2, c. 259]. Когда Ферруччи удается отвоевать бастионы Вольтерры, он наводит порядок в городе, пресекая солдатские грабежи и разбой.

  9. In-text reference with the coordinate start=13125
    Prefix
    Свобода Флоренции запечатлена на вашей голове – одна не может удержаться без другой» [2, c. 257]. И что также характерно для истинного вождя: «Солдаты любили Ферруччи больше, чем родного отца»
    Exact
    [2, c. 259]
    Suffix
    . Когда Ферруччи удается отвоевать бастионы Вольтерры, он наводит порядок в городе, пресекая солдатские грабежи и разбой. Единственной фразы «Кто я? – Я Ферруччи» хватает, чтобы вызвать ужас в глазах солдат: «Смелость покинула самых дерзких; и они не в силах были выдержать этого вида; воцарилось глубокое молчание» [2, c. 281].

  10. In-text reference with the coordinate start=13421
    Prefix
    Когда Ферруччи удается отвоевать бастионы Вольтерры, он наводит порядок в городе, пресекая солдатские грабежи и разбой. Единственной фразы «Кто я? – Я Ферруччи» хватает, чтобы вызвать ужас в глазах солдат: «Смелость покинула самых дерзких; и они не в силах были выдержать этого вида; воцарилось глубокое молчание»
    Exact
    [2, c. 281]
    Suffix
    . Франческо Ферруччи абсолютно беспристрастен и по отношению к близким родственникам: когда он приказывает собрать богатых людей Вольтерры, чтобы отдать часть имущества на содержание войска, в числе алчных богатеев, прятавших свои деньги, он захватывает в плен также своего родного дядю – папского комиссара Таддео Гвидуччи: «Мессер Таддео, если бы я не боялся сделать неугодное богу, запятн

  11. In-text reference with the coordinate start=13903
    Prefix
    , чтобы отдать часть имущества на содержание войска, в числе алчных богатеев, прятавших свои деньги, он захватывает в плен также своего родного дядю – папского комиссара Таддео Гвидуччи: «Мессер Таддео, если бы я не боялся сделать неугодное богу, запятнав себя родственной кровью, я не задумался бы сейчас же пресечь вам вместе с жизнью всякую возможность совершать дальнейшие злодеяния»
    Exact
    [2, c. 291]
    Suffix
    . В ответ на меркантильный упрек дяди в бессмысленности его действий Ферруччи гордо заявляет: «Одобрение моей собственной совести я предпочитаю похвале тысячи поколений» [2, c. 292], тем самым подчеркивая свою богоизбранность и оторванность от мира простых смертных.

  12. In-text reference with the coordinate start=14072
    Prefix
    : «Мессер Таддео, если бы я не боялся сделать неугодное богу, запятнав себя родственной кровью, я не задумался бы сейчас же пресечь вам вместе с жизнью всякую возможность совершать дальнейшие злодеяния» [2, c. 291]. В ответ на меркантильный упрек дяди в бессмысленности его действий Ферруччи гордо заявляет: «Одобрение моей собственной совести я предпочитаю похвале тысячи поколений»
    Exact
    [2, c. 292]
    Suffix
    , тем самым подчеркивая свою богоизбранность и оторванность от мира простых смертных. Однако военные успехи героя не дают покоя завистливым врагам: военачальник Фабрицио Марамальдо, возглавляющий императорское войско, решает осадить крепость Вольтерры.

  13. In-text reference with the coordinate start=14549
    Prefix
    Описывая сцену осады, Гверрацци придает образу Франческо Ферруччи сакральное звучание: «Ферруччи среди дыма и пороха командовал невозмутимо, – ... весь исчезал в дыму и только голос его гремел, как голос бога, когда он давал Моисею на горе Синай свои законы»
    Exact
    [2, c. 301]
    Suffix
    . Тяжело раненный в ногу и истекающий кровью Ферруччи оказывается от какой-либо врачебной помощи, восклицая: «Не стоит ... у меня хватит еще крови, чтобы спасти республику» [2, c. 307]. Менее патетично и вдохновенно описывает этот эпизод в своей монографии В.

  14. In-text reference with the coordinate start=14717
    Prefix
    сакральное звучание: «Ферруччи среди дыма и пороха командовал невозмутимо, – ... весь исчезал в дыму и только голос его гремел, как голос бога, когда он давал Моисею на горе Синай свои законы» [2, c. 301]. Тяжело раненный в ногу и истекающий кровью Ферруччи оказывается от какой-либо врачебной помощи, восклицая: «Не стоит ... у меня хватит еще крови, чтобы спасти республику»
    Exact
    [2, c. 307]
    Suffix
    . Менее патетично и вдохновенно описывает этот эпизод в своей монографии В. К. Пискорский: «В облаках дыма, весь покрытый потом и пылью, Ферруччи словом и примером воодушевлял своих людей к защите; сам сражаясь, как простой солдат, он смело отражал врагов, силившихся проникнуть в город через брешь.

  15. In-text reference with the coordinate start=16115
    Prefix
    Подойдя вплотную к окрестностям осажденной Флоренции, войско Франческо Ферруччи вступает в последнюю решающую битву при Гавинане. Обращение Ферруччи к своему отряду перед боем напоминает разговор Христа с апостолами: «Солдаты, не оставьте меня в сей день»
    Exact
    [2, c. 480]
    Suffix
    . По мнению Гверрацци, посвятившего описанию кровопролитной битвы при Гавинане отдельную главу, «эта битва была достойна Гомера» [2, c. 498]. Тяжело раненный в бою, в числе последних оставшихся в живых, Франческо Ферруччи продолжает сопротивляться, в нем не угасает боевой дух: «Тяжелая рука смерти уже ложилась на веки умирающего Ферруччи, но, сильный духом, он старался сбросить с себя эт

  16. In-text reference with the coordinate start=16249
    Prefix
    Обращение Ферруччи к своему отряду перед боем напоминает разговор Христа с апостолами: «Солдаты, не оставьте меня в сей день» [2, c. 480]. По мнению Гверрацци, посвятившего описанию кровопролитной битвы при Гавинане отдельную главу, «эта битва была достойна Гомера»
    Exact
    [2, c. 498]
    Suffix
    . Тяжело раненный в бою, в числе последних оставшихся в живых, Франческо Ферруччи продолжает сопротивляться, в нем не угасает боевой дух: «Тяжелая рука смерти уже ложилась на веки умирающего Ферруччи, но, сильный духом, он старался сбросить с себя эту тяжесть и устремлял к окну сверкающий как молния взор» [2, c. 502 – 503].

  17. In-text reference with the coordinate start=16537
    Prefix
    Тяжело раненный в бою, в числе последних оставшихся в живых, Франческо Ферруччи продолжает сопротивляться, в нем не угасает боевой дух: «Тяжелая рука смерти уже ложилась на веки умирающего Ферруччи, но, сильный духом, он старался сбросить с себя эту тяжесть и устремлял к окну сверкающий как молния взор»
    Exact
    [2, c. 502 – 503]
    Suffix
    . Когда умирающего Ферруччи приносят к главе победившего отряда Фабрицио Марамальдо, в ответ на требование последнего просить прощения и повиноваться императору Ферруччи остается непреклонным. Сознание собственного превосходства над врагом не покидает его даже в минуты смерти: «Жалкий человек, ты дрожишь.

  18. In-text reference with the coordinate start=16861
    Prefix
    Когда умирающего Ферруччи приносят к главе победившего отряда Фабрицио Марамальдо, в ответ на требование последнего просить прощения и повиноваться императору Ферруччи остается непреклонным. Сознание собственного превосходства над врагом не покидает его даже в минуты смерти: «Жалкий человек, ты дрожишь... Вот... ты убиваешь мертвого»
    Exact
    [2, c. 508]
    Suffix
    . Умирая, Ферруччи удается уронить имперское знамя и, торжествуя, завернуться в него, подобно савану. «Из кого же составил бы всевышний венец своих святых, если бы душе Ферруччи не было места на небе?» [2, c. 509], – этой фразой завершает автор портрет «идеального» военачальника Франческо Ферруччи.

  19. In-text reference with the coordinate start=17127
    Prefix
    Умирая, Ферруччи удается уронить имперское знамя и, торжествуя, завернуться в него, подобно савану. «Из кого же составил бы всевышний венец своих святых, если бы душе Ферруччи не было места на небе?»
    Exact
    [2, c. 509]
    Suffix
    , – этой фразой завершает автор портрет «идеального» военачальника Франческо Ферруччи. Описания поведения Ферруччи в битве при Гавинане и ее финала, представленные автором исторической монографии, во многом созвучны роману «Осада Флоренции» Ф.

3
Пискорский В. К. Франческо Ферруччи и его время. Очерк последней борьбы Флоренции за политическую свободу (1527 – 1530). Ленанд, 2014. 208 с.
Total in-text references: 6
  1. In-text reference with the coordinate start=4880
    Prefix
    : «В трудах он обнаруживал выносливость, в обращении был прост и скромен, в отношении к врагам высказывал великодушие»; «он не выносил пустой болтовни и чуждался общества людей, которые не могли ни о чем рассуждать серьезно; если случайно и приходилось ему попадать в такую компанию, он не долго оставался в ней и спешил скрыться оттуда, но так, чтобы никого не оскорбить своим удалением»
    Exact
    [3, c. 15]
    Suffix
    . По свидетельству историков Ф. Сассетти и Д. Джаннотти, «друзья любили его (Прим. автора: Ф. Ферруччи), как искреннего человека, у которого что на душе, то и на языке» [6, c. 371; 5, c. 44]. Подобно российскому историку итальянский автор при описании образа полководца Ферруччи обращается к тем же историческим источникам и биографам Франческо Ферруччи: Филиппо Сассетти и Доннато Джаннотти

  2. In-text reference with the coordinate start=9456
    Prefix
    Несколько женственные черты овального лица, свежий цвет которого свидетельствовал о здоровье, орлиный нос, блестящие карие глаза, над которыми нависали черные брови, тонки нервные губы и густые, черные, как смоль, волосы, спадавшие из-под берета на самые плечи, делали наружность Ферруччи и чрезвычайно оригинальною, и привлекательною»
    Exact
    [3, c. 16]
    Suffix
    . Прибыв комиссаром во флорентийский город Эмполи, Ферруччи проводит в городе масштабные фортификационные работы, снабжает город боевыми снарядами и съестными припасами. Благодаря стараниям Франческо Ферруччи Эмполи обеспечивал провиантом и снарядами осажденную Флоренцию и служил для нее мощным тылом.

  3. In-text reference with the coordinate start=10191
    Prefix
    Солдаты были дисциплинированы самым строгим образом, они любили и, в то же время, боялись своего начальника; в сражениях обнаруживали такую самоотверженность, какой трудно было ожидать от наемников. Влияние Ферруччи на солдат было неотразимо; героизм комиссара действовал обаятельно на его сподвижников; они всячески старались вызвать своим поведением одобрение со стороны любимого вождя»
    Exact
    [3, c. 159]
    Suffix
    , – заключает В. К. Пискорский. Но несмотря на строгость и требовательность к своим солдатам, «отношения Ферруччи к солдатам, так же как и к местному населению, были в высшей степени гуманны.

  4. In-text reference with the coordinate start=10653
    Prefix
    Эмполи, которое встретило его с выражениями самой неподдельной радости, было вполне ограждено от насилия и грабежей со стороны солдат Ферруччи, с отеческою заботливостью вникавшего во все нужды и беды подданных Флоренции»
    Exact
    [3, c. 161]
    Suffix
    , – добавляет автор монографии. Интересно, как пишет об управлении городом сам Ферруччи в своих «Письмах» [4]: «Мне не верится, что есть еще в республике место, где к жителям относятся с таким же уважением, как в моем городе» [4, c. 87].

  5. In-text reference with the coordinate start=15292
    Prefix
    Но он не потерял присутствия духа и тотчас же велел посадить себя на носилки; отсюда отдавая различный распоряжения сражающимся, он приказывал переносить себя с одного места на другое – туда, именно, где дело было особенно жарко»
    Exact
    [3, c. 172]
    Suffix
    . Приступ города был геройски отражен. Наладив положение дел в Вольтерре, раненый Ферруччи решает направиться в сторону Флоренции. Игра случая задерживает полководца в Пизе: оттуда он получает срочное послание Совета Десяти о резком ухудшении положения Флоренции, осажденной войском принца Оранского, и произносит судьбоносную фразу, задействованную в сочинениях обоих авторов: «Идем умирать

  6. In-text reference with the coordinate start=18694
    Prefix
    Из людей, которых дала истории эпоха Возрождения, мы можем назвать одного только Савонаролу, который, по цельности своей натуры, по полному отсутствию внутренних противоречий, занял бы место рядом с Ферруччи; оба они <...> обнаружили в своей деятельности одинаково страстное и героическое самоотречение в пользу общего дела»
    Exact
    [3, c. 16]
    Suffix
    . Таким образом, в результате сравнительного анализа образа Франческо Ферруччи как исторической фигуры, рассмотренной на материале монографии В. К. Пискорского, и литературного персонажа романа «Осада Флоренции» Ф.

4
Ferrucci F. Lettere di Francesco Ferrucci // Vita di Francesco Ferrucci scritta da Filippo Sassetti coll’aggiunta della lettera di Donato Giannotti a Benedetto Varchi sulla vita e sulle azioni di esso Ferrucci e con un saggio delle sue lettere ai Dieci della guerra. Milano: G. Daelli, 1863. 98 p.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=10760
    Prefix
    Эмполи, которое встретило его с выражениями самой неподдельной радости, было вполне ограждено от насилия и грабежей со стороны солдат Ферруччи, с отеческою заботливостью вникавшего во все нужды и беды подданных Флоренции» [3, c. 161], – добавляет автор монографии. Интересно, как пишет об управлении городом сам Ферруччи в своих «Письмах»
    Exact
    [4]
    Suffix
    : «Мне не верится, что есть еще в республике место, где к жителям относятся с таким же уважением, как в моем городе» [4, c. 87]. Пребывание Франческо Ферруччи в Эмполи отражено и в романе Ф. Д. Гверрацци.

  2. In-text reference with the coordinate start=10863
    Prefix
    , было вполне ограждено от насилия и грабежей со стороны солдат Ферруччи, с отеческою заботливостью вникавшего во все нужды и беды подданных Флоренции» [3, c. 161], – добавляет автор монографии. Интересно, как пишет об управлении городом сам Ферруччи в своих «Письмах» [4]: «Мне не верится, что есть еще в республике место, где к жителям относятся с таким же уважением, как в моем городе»
    Exact
    [4, c. 87]
    Suffix
    . Пребывание Франческо Ферруччи в Эмполи отражено и в романе Ф. Д. Гверрацци. Кратко описав деятельность персонажа в управляемом им городе, автор акцентирует внимание читателя на отдельных поступках Ферруччи, выразительно описывающих его жизненную позицию.

6
Grassini I. "La tradizione cinquecentesca dell' "Assedio di Firenze" // Il romanzo della storia. Pisa: Nistri-Lischi, 1986. 342 p.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=4132
    Prefix
    В своей монографии Владимир Константинович Пискорский, привлекая многочисленные исторические документы (свидетельства современников, биографии Франческо Ферруччи итальянских авторов XVI в., в том числе главного биографа Ферруччи – Филиппо Сассетти
    Exact
    [6]
    Suffix
    , а также письма самого Ферруччи), рассматривает этапы становления личности будущего героя Флорентийской республики, начиная с раннего детства. Не вдаваясь в подробное описание родословной, историк лишь упоминает, что Франческо Ферруччи – потомок старинного флорентийского рода, обедневшего в XV в.

  2. In-text reference with the coordinate start=15659
    Prefix
    Игра случая задерживает полководца в Пизе: оттуда он получает срочное послание Совета Десяти о резком ухудшении положения Флоренции, осажденной войском принца Оранского, и произносит судьбоносную фразу, задействованную в сочинениях обоих авторов: «Идем умирать!»
    Exact
    [6, c. 467]
    Suffix
    . Тем временем в городах, оставленных Ферруччи под командование других комиссаров, согласившихся предать родную республику в интересах личной безопасности, власть захватывает отряд военачальника Марамальдо.

7
Mazzini G. Frammento di lettera di G. Mazzini sull' "Assedio di Firenze" // Scritti letterari editi e inediti. Imola, Galeati, 1906. 409 p.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=17700
    Prefix
    Однако, в отличие от писателя-романтика, склонного видеть в образе флорентийского героя идеализированного персонажапатриота, лишенного характерных черт конкретной эпохи, В. К. Пискорский вводит образ Франческо Ферруччи в общеполитический и исторический фон, менталитет XVI столетия: ссылаясь на монографию итальянского историка Паскуале Виллари
    Exact
    [7]
    Suffix
    , он пишет, что «в военном и политическом искусстве этого времени недоставало той нравственной силы, которая одна состоянии сообщить человечески душам устойчивость. Франческо Ферруччи, как военный деятель, а Франческо Кардуччи, как политический, обладали этой устойчивостью и величием своих моральных сил несколько смягчают мрачный колорит XVI в., ознаменованного повсюду кровавыми ужасами и и