The 3 reference contexts in paper E. Yurina A., Е. Юрина А. (2016) “«ПИЩЕВАЯ МЕТАФОРА»: ОБЪЕМ И ГРАНИЦЫ ПОНЯТИЯ // «FOOD METAPHOR»: THE SCOPE AND LIMITS OF THE CONCEPT” / spz:neicon:vestnik-k:y:2015:i:3:p:207-212

  1. Start
    18760
    Prefix
    Ковшовой, «культурный код – это система знаков (знаковых тел) материального мира, ставших носителями культурных смыслов; в процессе освоения человеком мира они приобрели значимость, которая распознается, декодируется при их восприятии интерпретатором»
    Exact
    [7, с. 60]
    Suffix
    . Н. Ф. Алефиренко определяет код культуры как систему означивания, то есть сформированную стереотипами лингвокультурного сознания совокупность знаков и механизмов, которые используются в процессах смыслообразования и репрезентации смыслов [1, с. 61 – 62].
    (check this in PDF content)

  2. Start
    18990
    Prefix
    Алефиренко определяет код культуры как систему означивания, то есть сформированную стереотипами лингвокультурного сознания совокупность знаков и механизмов, которые используются в процессах смыслообразования и репрезентации смыслов
    Exact
    [1, с. 61 – 62]
    Suffix
    . Обобщая определения предшественников и исходя из проблемного контекста нашего исследования, предлагаем следующее определение понятию: код культуры – это исторически сложившаяся нормативно-ценностная система вторичного означивания, несущая в себе культурную информацию о мире и социуме, структурирующая и организующая этнокультурное сознание и проявляющаяся в процессах категоризации мира и язы
    (check this in PDF content)

  3. Start
    20331
    Prefix
    В современной русистике получают описание антропоморфный, соматический, предметный, зооморфный, фитоморфный и другие типы кодов. Вслед за В. Н. Телия, В. В. Красных, Г. В. Токаревым считаем, что «культурный код можно определить по базовому образу в результате обобщения внутренних форм однотипных косвенных номинаций»
    Exact
    [8, с. 281]
    Suffix
    . Это определение вписывается также в терминосистему мотивологической теории образности, согласно которой именно внутренняя форма слова и фразеологизма является внутрисловным средством выражения их образности [21].
    (check this in PDF content)