The 40 reference contexts in paper T. Mzhelskaya V., Т. Мжельская В. (2016) “РУССКАЯ ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА «СИВКО-БУРКО» В КОНТЕКСТЕ АРХЕОЛОГИИ // THE RUSSIAN FAIRY-TALE "SIVKO-BOURKO" IN THE CONTEXT OF ARCHAEOLOGY” / spz:neicon:vestnik-k:y:2015:i:2:p:87-93

  1. Start
    3496
    Prefix
    изысканий в общественных науках проводится в нескольких направлениях: привлекаются или разрабатываются новые методы, в качестве аргументов используется информация из смежных дисциплин или оба эти пути исследований объединяются в рамках комплексных тем. Часто подобные работы позволяют не только подробно изучить новый источник, но и поновому взглянуть на уже известный предмет исследования
    Exact
    [21]
    Suffix
    . Волшебные сказки являются ценным источником для исследования. Изучая их, исследователи, среди прочих, разрабатывают вопросы формирования сюжетов, появления определенных идей, мотивов, наличия межэтнических взаимодействий, сходства некоторых типов героев и общих мест.
    (check this in PDF content)

  2. Start
    3853
    Prefix
    Изучая их, исследователи, среди прочих, разрабатывают вопросы формирования сюжетов, появления определенных идей, мотивов, наличия межэтнических взаимодействий, сходства некоторых типов героев и общих мест. Свои изыскания они проводят в основном с привлечением исторических, этнографических, фольклорных источников
    Exact
    [8; 25; 32 и др.]
    Suffix
    . Те же категории источников (в том числе и сказки) исследователи используют для интерпретации археологических данных [42, с. 166; 31, с. 274; 12, с. 26, 27; 29 и др.]. Существует также давняя традиция привлечения археологических материалов к историческим и фольклорным изысканиям [36, с. 326 – 327; 35; 7, с. 63 – 64 и др.
    (check this in PDF content)

  3. Start
    4129
    Prefix
    Те же категории источников (в том числе и сказки) исследователи используют для интерпретации археологических данных [42, с. 166; 31, с. 274; 12, с. 26, 27; 29 и др.]. Существует также давняя традиция привлечения археологических материалов к историческим и фольклорным изысканиям
    Exact
    [36, с. 326 – 327; 35; 7, с. 63 – 64 и др.]
    Suffix
    . Подобный опыт есть и у автора данной публикации [18 – 20]. Цель данной работы: показать возможность использования археологических материалов в процессе поиска исторических корней формирования отдельных мотивов волшебных сказок, в том числе в сюжете «Сивки-Бурки».
    (check this in PDF content)

  4. Start
    5082
    Prefix
    С момента первой публикации данной работы в 1946 году был накоплен археологический материал, который на современном этапе можно привлечь для подобных изысканий. В публикации 2011 г. автор данной статьи уже обосновывала выделение мотива «достижение цели через ухо»
    Exact
    [18]
    Suffix
    . Данный мотив в основном ассоциируется с «Сивкой-Буркой», хотя встречается и в других сказках. В ней происходит преображение Ивана из деревенского дурачка в добра молодца. Анализ показал, что герои или героини сказок достигают определенной цели, если действуют по формуле: в одно ухо влез, в другое вылез.
    (check this in PDF content)

  5. Start
    6242
    Prefix
    Путь к костру преграждал великан, свернувшийся так, что колени его касались подбородка. Нарт разогнал своего коня и влетел в правое ухо великана, а через левое вылетел. Таким образом герой набрал угольев
    Exact
    [5, с. 253 – 254]
    Suffix
    . Идентичность данного эпизода с «Сивкой-Буркой» видна не только с действиями героя, но и в особой роли коня. Встает вопрос в каком из источников данная идея появилась раньше. Его можно решить следующим образом.
    (check this in PDF content)

  6. Start
    7041
    Prefix
    Подчеркнем, что в эпосе не упоминаются и другие, более ранние изобретения по добыче огня, известные традиционным обществам. Древность данного эпизода может быть аргументирована также мнением Л. А. Чибирова о том, что прообраз нарта Сослана (героя, добывшего огонь) зародился значительно раньше скифского времени
    Exact
    [41, с. 5]
    Suffix
    . Славяне уже владели огнивом, поэтому добыча огня уже не представляла собой столь сложное дело, которое можно было бы сравнить с неким подвигом за его обладание. Но, видимо, сама идея достижения цели через ухо была настолько колоритна, что сохранилась в поэтическом творчестве, была переработана и вплетена в канву сюжетов некоторых сказок.
    (check this in PDF content)

  7. Start
    8205
    Prefix
    Основанием для привлечения к анализу данного мотива археологических материалов стало мнение исследователей о том, что период создания основных героев и большинства событий, описанных в памятнике, относится к скифо-сарматскому времени. На осетино-скифское сходство в свое время обращал внимание В. Ф. Миллер, позже оно было описано во многих работах Ж. Дюмезилем и В. И. Абаевым
    Exact
    [10, с. 6]
    Suffix
    . Выше было приведено мнение Л. А. Чибирова о возможности еще более раннего времени формирования образа Сослана. На абхазскую версию нартовского эпоса в свое время обратил внимание Ж. Дюмезиль в связи со скифскими изображениями «свернувшихся хищников».
    (check this in PDF content)

  8. Start
    9039
    Prefix
    И если они помещены на концах лап и хвоста, а не в анатомически важных точках, значит, надо было, чтобы они находились именно здесь, явно изображая нечто заключенное в кольцо, но чужеродное». Альвеолы, следовательно, символизируют громадный костер, охраняемый великаном
    Exact
    [6, с. 93–94]
    Suffix
    . Вслед за Ж. Дюмезилем на подобную скифскую иконографию обратил внимание Чибиров [41, с. 6]. Известно довольно значительное количество изображений свернувшихся хищников. Отмечаются объекты, где альвеолы имеются, как писал Ж.
    (check this in PDF content)

  9. Start
    9130
    Prefix
    И если они помещены на концах лап и хвоста, а не в анатомически важных точках, значит, надо было, чтобы они находились именно здесь, явно изображая нечто заключенное в кольцо, но чужеродное». Альвеолы, следовательно, символизируют громадный костер, охраняемый великаном [6, с. 93–94]. Вслед за Ж. Дюмезилем на подобную скифскую иконографию обратил внимание Чибиров
    Exact
    [41, с. 6]
    Suffix
    . Известно довольно значительное количество изображений свернувшихся хищников. Отмечаются объекты, где альвеолы имеются, как писал Ж. Дюмезиль, на кончиках лап, редко на хвосте [1, табл. I; II, 2, 7, 8; III, 1 – 3, 6 – 8; IV, 1 – 3; V, 2 – 4; VI, 1, 7, 8 и др.
    (check this in PDF content)

  10. Start
    9705
    Prefix
    Изображения хищников, свернувшихся в кольцо, встречаются на широкой полосе Евразии, территории распространения культур скифского круга. Время бытования подобных изделий – с VIII по III в. до н. э.
    Exact
    [4, с. 5]
    Suffix
    . Самая большая группа изображений со свернувшимся хищником относится к кавказскому региону, она же является самой древней. «Этот сюжет являлся принадлежностью мужской субкультуры, по крайней мере, на Кавказе» [4, с. 9, 12].
    (check this in PDF content)

  11. Start
    10424
    Prefix
    В. Переводчикова считает, что изначально в скифском зверином стиле различие между хищниками разных семейств, скорее всего, было несущественным. Поэтому можно говорить о понятии «хищника вообще»
    Exact
    [27, с. 45]
    Suffix
    . То же относится и к изображениям свернувшихся хищников, которые, вероятно, ассоциировались для скифов с неким существом или даже событием, связанным с ним. Такое предположение вполне возможно, если принять во внимание особенности мышления древних людей.
    (check this in PDF content)

  12. Start
    11073
    Prefix
    Первобытный человек не только имеет образ объекта и считает его реальным, но и надеется на что-нибудь или боится чего-нибудь, что связано с каким-нибудь действием, исходящим от него или воздействующим на него
    Exact
    [15]
    Suffix
    . Исследователи отмечают также полисемантичность религиозной стороны звериного стиля скифского искусства, которая могла выступать также в многозначности его функциональной нагрузки [39, с. 101].
    (check this in PDF content)

  13. Start
    11244
    Prefix
    человек не только имеет образ объекта и считает его реальным, но и надеется на что-нибудь или боится чего-нибудь, что связано с каким-нибудь действием, исходящим от него или воздействующим на него [15]. Исследователи отмечают также полисемантичность религиозной стороны звериного стиля скифского искусства, которая могла выступать также в многозначности его функциональной нагрузки
    Exact
    [39, с. 101]
    Suffix
    . Исходя из данных суждений, мы можем согласиться с Ж. Дюмезилем, что хотя бы часть изображений свернувшихся хищников подразумевает великана из нартовского эпоса. Отметим, что существует несколько интерпретаций данного образа.
    (check this in PDF content)

  14. Start
    11745
    Prefix
    Исследователи видят в нем хищников, иногда конкретизируя, что это хищник семейства кошачьих, могут определить волка, дракона, змею, зооморфное или синтетическое (волк – тигр – дракон) существо. Имеется несколько трактовок сюжета изображения, а также замечания о разнообразии иконографии данных изделий
    Exact
    [1; 4; 11; 14; 31; 40 и др.]
    Suffix
    . На довольно большом количестве изображений свернувшегося хищника ухо имеет непропорционально большие размеры [1, табл. V, 1, 5 – 7; VI, 2, 9, 10 и др.]. Преувеличение некоторых частей тела животного характерно для скифского звериного стиля.
    (check this in PDF content)

  15. Start
    12071
    Prefix
    V, 1, 5 – 7; VI, 2, 9, 10 и др.]. Преувеличение некоторых частей тела животного характерно для скифского звериного стиля. Это делают для того, чтобы подчеркнуть какие-либо детали, привлечь к ним внимание
    Exact
    [27, с. 20]
    Suffix
    . Возможно, мастер хотел указать на эпизод, в котором нарт добывает огонь, попав в центр круга именно через ухо великана. Таким образом, можно предположить, что хотя бы часть изображений свернувшегося хищника могли служить некой «иллюстрацией» к эпизоду эпоса, напоминанием о подвиге по добыче огня.
    (check this in PDF content)

  16. Start
    12677
    Prefix
    Для скифов мотивы хищных животных и птиц, или их частей, носили не только орнаментальный, но и сакрально-магический характер. Они как бы усиливали боевые качества оружия и коня, придавали особую силу, смелость, меткость удара, быстроту воинам-всадникам
    Exact
    [39, с. 101]
    Suffix
    . В основном изображения свернувшихся в кольцо хищников являются деталями конского снаряжения, декорируют наконечники ножен, украшают оружие, одежду, пряслица. При этом впервые у скифов они появляются именно на предметах конской упряжи [4, с. 8 – 14, 20].
    (check this in PDF content)

  17. Start
    12905
    Prefix
    В основном изображения свернувшихся в кольцо хищников являются деталями конского снаряжения, декорируют наконечники ножен, украшают оружие, одежду, пряслица. При этом впервые у скифов они появляются именно на предметах конской упряжи
    Exact
    [4, с. 8 – 14, 20]
    Suffix
    . Украшая таким образом свою лошадь, ее хозяин, вероятно, ставил перед собой определенную цель. Любой всадник мечтает о гармоничных отношениях с лошадью, о взаимопонимании и помощи с ее стороны [19].
    (check this in PDF content)

  18. Start
    13103
    Prefix
    При этом впервые у скифов они появляются именно на предметах конской упряжи [4, с. 8 – 14, 20]. Украшая таким образом свою лошадь, ее хозяин, вероятно, ставил перед собой определенную цель. Любой всадник мечтает о гармоничных отношениях с лошадью, о взаимопонимании и помощи с ее стороны
    Exact
    [19]
    Suffix
    . Таким был конь героя, добывшего огонь: это друг, соратник, советник. Именно он помогает нарту совершать подвиги. Поэтому конь скифа, у которого имеется такое украшение на гарнитуре, должен стать именно таким.
    (check this in PDF content)

  19. Start
    13456
    Prefix
    Поэтому конь скифа, у которого имеется такое украшение на гарнитуре, должен стать именно таким. Особый, неутилитарный статус уздечки был показан исследователями, изучавшими археологические данные с привлечением значительных разнокультурных фольклорных материалов
    Exact
    [30, с. 42]
    Suffix
    . После анализа скифских изображений свернувшихся хищников можно привести еще одну параллель с русскими волшебными сказками. Герой попадает в царство, где «жили одни змеи, да гады. Кругом города лежала большая змея, обвившись кольцом, так что голова с хвостом сходились» [32, с. 247].
    (check this in PDF content)

  20. Start
    13710
    Prefix
    После анализа скифских изображений свернувшихся хищников можно привести еще одну параллель с русскими волшебными сказками. Герой попадает в царство, где «жили одни змеи, да гады. Кругом города лежала большая змея, обвившись кольцом, так что голова с хвостом сходились»
    Exact
    [32, с. 247]
    Suffix
    . Привлечение археологических данных для исследования возможно и для анализа мотива «конь в подвале», который был выделен В. Я. Проппом. Владимир Яковлевич считает, что в данном мотиве заключена идея получения коня в качестве волшебного помощника из склепа.
    (check this in PDF content)

  21. Start
    14074
    Prefix
    Владимир Яковлевич считает, что в данном мотиве заключена идея получения коня в качестве волшебного помощника из склепа. Он дарится герою его умершим отцом из-за могилы. Конь, полученный от живого отца, – обычный конь, он земное существо, он не крылат
    Exact
    [32, с. 146 – 149]
    Suffix
    . Таким образом, волшебные свойства получает только тот конь, который связан с загробным миром и получен от умерших предков [19]. Важность данного тезиса заключается в том, что Иван в «Сивке-Бурке» получает коня непосредственно от умершего отца, тогда как в других сказках герой добывает волшебного помощника из сооружения, по описанию похожего на могилу: некое место под дубами (т. е. под земл
    (check this in PDF content)

  22. Start
    14204
    Prefix
    Конь, полученный от живого отца, – обычный конь, он земное существо, он не крылат [32, с. 146 – 149]. Таким образом, волшебные свойства получает только тот конь, который связан с загробным миром и получен от умерших предков
    Exact
    [19]
    Suffix
    . Важность данного тезиса заключается в том, что Иван в «Сивке-Бурке» получает коня непосредственно от умершего отца, тогда как в других сказках герой добывает волшебного помощника из сооружения, по описанию похожего на могилу: некое место под дубами (т. е. под землей), конюшня в горе, выход, погреб.
    (check this in PDF content)

  23. Start
    14650
    Prefix
    от умершего отца, тогда как в других сказках герой добывает волшебного помощника из сооружения, по описанию похожего на могилу: некое место под дубами (т. е. под землей), конюшня в горе, выход, погреб. Они очень хорошо закрыты доской, дверью или камнем. При этом Сивка-Бурка обладает важным свойством – крылатостью (эта характеристика волшебного коня также была отмечена В. Я. Проппом,
    Exact
    [32, с. 142]
    Suffix
    ), что позволяет ему помочь Ивану выполнить трудную задачу – допрыгнуть до окна, возле которого сидит царевна. Возможно, рассмотрение археологических материалов позволит выявить источники происхождения данного мотива.
    (check this in PDF content)

  24. Start
    15966
    Prefix
    в некоторых сказках герой получает волшебного коня от умершего отца («Сивко-Бурко») или от других персонажей, которые либо близки понятию предка (бабаяга, старуха, бабушка-задворенка, старик), либо связаны с загробным миром (умерший богатырь, Грифптица), а не из места, которое очень похоже на описаАРХЕОЛОГИЯ Вестник Кемеровского государственного университета 2015 No 2 (62) Т. 6 ние могилы
    Exact
    [19]
    Suffix
    . Видимо, русской сказке не столь важно дать описание могилы, сколько показать происхождение волшебного коня из потустороннего мира. Несмотря на то, что в работе рассматриваются русские волшебные сказки, подобные сюжеты характерны для более широкой зоны – всего славянского историко-этнографического региона [37, с. 13].
    (check this in PDF content)

  25. Start
    16255
    Prefix
    Видимо, русской сказке не столь важно дать описание могилы, сколько показать происхождение волшебного коня из потустороннего мира. Несмотря на то, что в работе рассматриваются русские волшебные сказки, подобные сюжеты характерны для более широкой зоны – всего славянского историко-этнографического региона
    Exact
    [37, с. 13]
    Suffix
    . Археологические материалы конца I тысячелетия до н. э. – первой половины I тысячелетия н. э., полученные на территории Северного Причерноморья, от Поднепровья до Закарпатья, показывают, что у славян и их соседей был следующий погребальный обряд.
    (check this in PDF content)

  26. Start
    16916
    Prefix
    Говоря о костях животных, исследователи подчеркивают, что это остатки тризны [34, с. 26, 45, 71, 87 и др.]. Однако есть исключения. Так, среди древнерусских элитарных погребений X – начала XI вв. К. А. Михайлов выделил 19 камер с захоронениями лошадей
    Exact
    [23, с. 9]
    Suffix
    . Это незначительная часть относительно общего количества древнерусских погребальных памятников. Таким образом, для восточных славян, а затем и русских не характерны (за редким исключением) погребальные сооружения с захоронениями коней.
    (check this in PDF content)

  27. Start
    18305
    Prefix
    Так, наиболее богатые погребения IV – III вв. до н. э. сопровождают конские захоронения в специально вырытых ямах. Как правило, лошадей хоронили в богатых уздечных, а иногда еще и в нагрудных уборах с украшениями из золота, серебра или бронзы
    Exact
    [39, с. 53 – 58]
    Suffix
    . Часть лошадей была захоронена в узких щелевидных могилах. Традиция погребения коней в вертикальном положении существовала как у скифов, так и у других кочевых народов [2]. Именно такое положение больше схоже с описанием коня, стоящего в подвале-подземелье.
    (check this in PDF content)

  28. Start
    18475
    Prefix
    Как правило, лошадей хоронили в богатых уздечных, а иногда еще и в нагрудных уборах с украшениями из золота, серебра или бронзы [39, с. 53 – 58]. Часть лошадей была захоронена в узких щелевидных могилах. Традиция погребения коней в вертикальном положении существовала как у скифов, так и у других кочевых народов
    Exact
    [2]
    Suffix
    . Именно такое положение больше схоже с описанием коня, стоящего в подвале-подземелье. Погребения с конём или его чучелом характерны для таких степных народов, как хазары, печенеги, кипчаки, половцы [28, с. 22, 41, 49, 82, 123, 139, 151, 157].
    (check this in PDF content)

  29. Start
    18854
    Prefix
    Погребения с конём или его чучелом характерны для таких степных народов, как хазары, печенеги, кипчаки, половцы [28, с. 22, 41, 49, 82, 123, 139, 151, 157]. В Центральном Предкавказье в могильнике Абрау-Дюрсо обнаружены специальные погребения взнузданных и оседланных коней (иногда вместе с ними положено и оружие)
    Exact
    [38, с. 91]
    Suffix
    . Можно говорить о том, что погребения с конем характерны для степных кочевых племен, с которыми контактировали как славяне, так и русские в течение длительного периода. Следует остановиться на точке зрения о возможном заимствовании данного мотива из культурных традиций викингов [9].
    (check this in PDF content)

  30. Start
    19116
    Prefix
    Можно говорить о том, что погребения с конем характерны для степных кочевых племен, с которыми контактировали как славяне, так и русские в течение длительного периода. Следует остановиться на точке зрения о возможном заимствовании данного мотива из культурных традиций викингов
    Exact
    [9]
    Suffix
    . Такая идея основана на том, что одним из элементов их погребального обряда является наличие лошадей. Она вполне имеет право на существование. Однако рассмотрим аргументы, которые говорят не в её пользу.
    (check this in PDF content)

  31. Start
    19981
    Prefix
    Окончательное ее формирование в древнерусском государстве происходит не ранее середины XI в., после длительного процесса освоения коня в Восточной Европе, многочисленных заимствований снаряжения всадника и коня, а также вероятно, практических навыков коневодства и представлений о роли коня в культуре соседних народов
    Exact
    [22, с. 96 – 99]
    Suffix
    . Здесь важными становятся рассуждения исследователей о том, что ритуальным животным становится в первую очередь то, которое играет определяющую роль в экономике. Коневодство и культ коня возникают и развиваются у народов, ведущих скотоводческое хозяйство уже в эпоху энеолита.
    (check this in PDF content)

  32. Start
    20393
    Prefix
    Коневодство и культ коня возникают и развиваются у народов, ведущих скотоводческое хозяйство уже в эпоху энеолита. Археологическим свидетельством зарождения культа коня служат находки захоронений коня или только его черепа и изображений коня или его головы в памятниках искусства
    Exact
    [13]
    Suffix
    . Таким образом, малочисленность рассмотренных погребений, территориальная ограниченность распространения, не столь развитое коневодство у оседлых народов по сравнению с кочевниками, рассуждения об отсутствии развитой всаднической субкультуры не позволяют говорить о существовании глубоких корней в русской культуре представлений о коне как о друге, помощнике, советчике, именно о таком персон
    (check this in PDF content)

  33. Start
    21521
    Prefix
    что автор данной статьи более склоняется к идее, что складывание мотива «конь в подвале» и формирование образа чудесного коняпомощника в русских волшебных сказках происходило под влиянием традиций южных степных кочевых племен, приведем дополнительную аргументацию. Обратим внимание на то, что герой сказки вместе с конем может найти саблю и седло. Иногда подчеркивается, что седло черкесское
    Exact
    [24, с. 180]
    Suffix
    . В этом случае можно увидеть указание на его инокультурное происхождение, либо на связь с Кавказом, что косвенно указывает на возможное влияние нартовского эпоса. Сабля же – оружие, прежде всего, евразийских кочевников, появление которого характерно для VIII – IX вв. [38, с. 86].
    (check this in PDF content)

  34. Start
    21789
    Prefix
    В этом случае можно увидеть указание на его инокультурное происхождение, либо на связь с Кавказом, что косвенно указывает на возможное влияние нартовского эпоса. Сабля же – оружие, прежде всего, евразийских кочевников, появление которого характерно для VIII – IX вв.
    Exact
    [38, с. 86]
    Suffix
    . Дополнительным аргументом можно считать замечание исследователей о том, что каждое степное захоронение с конем и оружием можно уверенно считать кочевническим [38, с. 12]. Анализируя уздечные наборы в материалах культур степной и лесостепной Евразии финала поздней бронзы и начала раннего железа, авторы обратили внимание на то, что кони, вызывающиеся с помощью уздечки, являются выходцами из
    (check this in PDF content)

  35. Start
    21946
    Prefix
    Сабля же – оружие, прежде всего, евразийских кочевников, появление которого характерно для VIII – IX вв. [38, с. 86]. Дополнительным аргументом можно считать замечание исследователей о том, что каждое степное захоронение с конем и оружием можно уверенно считать кочевническим
    Exact
    [38, с. 12]
    Suffix
    . Анализируя уздечные наборы в материалах культур степной и лесостепной Евразии финала поздней бронзы и начала раннего железа, авторы обратили внимание на то, что кони, вызывающиеся с помощью уздечки, являются выходцами из потустороннего мира [30, с. 42].
    (check this in PDF content)

  36. Start
    22176
    Prefix
    Анализируя уздечные наборы в материалах культур степной и лесостепной Евразии финала поздней бронзы и начала раннего железа, авторы обратили внимание на то, что кони, вызывающиеся с помощью уздечки, являются выходцами из потустороннего мира
    Exact
    [30, с. 42]
    Suffix
    . Во многом образ чудесного коня можно считать надкультурным, т. к. он встречается в фольклорных источниках многих народов мира. Однако можно проследить, что между образами коня батыра в тюркомонгольском эпосе и волшебного коня из русских сказок много общего.
    (check this in PDF content)

  37. Start
    23164
    Prefix
    Конь в эпосе тюркоязычных и монголоязычных народов – покровитель и руководитель хозяина, превосходящий его в даре предвидения, быстроте реакций в сложных ситуациях, обладающий твердой волей, подчиняющий себе всадника в минуты, когда тот проявляет слабость, помогает добиться победы
    Exact
    [17; 19]
    Suffix
    . При изучении языка и морфологических мотивов русского фольклора можно выделить элементы, отражающие их восточные признаки. Так, в русских народных сказках обнаруживаются мотивы богатырских эпосов, шаманского поверья и обычного права степных кочевников [26].
    (check this in PDF content)

  38. Start
    23404
    Prefix
    При изучении языка и морфологических мотивов русского фольклора можно выделить элементы, отражающие их восточные признаки. Так, в русских народных сказках обнаруживаются мотивы богатырских эпосов, шаманского поверья и обычного права степных кочевников
    Exact
    [26]
    Suffix
    . Таким образом, анализ археологических источников, а также приведенные параллели из тюркомонгольского эпоса позволяют с большой долей вероятности говорить о том, что мотив «конь в подвале» и образ волшебного коня в русских волшебных сказках сложился под влиянием культуры именно южных кочевых народов.
    (check this in PDF content)

  39. Start
    24787
    Prefix
    Пожалуй, наиболее известным можно считать появление некоторых мотивов из Эпоса о Гильгамеше в отдельных эпизодах Библии. Л. А. Чибиров рассматривал особенности образа нарта Сослана в рамках общего индоевропейского мифологического пространства, приводя параллели характеру и его деяниям в различных источниках
    Exact
    [41]
    Suffix
    . Это позволяет говорить о возможности восприятия русским фольклором рассмотренных мотивов. В качестве дополнительного аргумента можно привести мнение исследователей о возможном проявлении скифосарматского звериного стиля в древнерусском искусстве [3; 16].
    (check this in PDF content)

  40. Start
    25018
    Prefix
    Это позволяет говорить о возможности восприятия русским фольклором рассмотренных мотивов. В качестве дополнительного аргумента можно привести мнение исследователей о возможном проявлении скифосарматского звериного стиля в древнерусском искусстве
    Exact
    [3; 16]
    Suffix
    . Данный процесс возможен в результате генерализации, при которой избирается, усваивается не все содержание старого образа (образов), а наиболее актуальное его (их) свойство, грань, сторона. Поэтому семантика не может остаться неприкосновенной, происходит ее расщепление и акцентировка генерализуемой стороны, с чем связаны существенные изменения в жанре и стиле [16, с. 251, 252].
    (check this in PDF content)