The 4 references in paper Ya. Khaydarov R., Я. Хайдаров Р. (2016) “СПОСОБЫ ПРЕОДОЛЕНИЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ОДНОВРЕМЕННОМ ПРЕПОДАВАНИИ ФОНЕТИКИ ФРАНЦУЗСКОГО, ИТАЛЬЯНСКОГО И ИСПАНСКОГО ЯЗЫКОВ // SIMULTANEOUS TEACHING OF FRENCH, ITALIAN AND SPANISH PHONETICS: METHODS OF PREVENTING LINGUISTIC INTERFERENCE” / spz:neicon:vestnik-k:y:2015:i:4:p:180-185

1
Киушкина О. М. Межъязыковая интерференция при овладении иноязычным произношением // Традиции и новаторство в гуманитарных исследованиях: сб. науч. тр., посвящ. 50-летию ф-та иностр. яз. Мордов. гос. унта им. Н. П. Огарева / редкол.: Ю. М. Трофимова (отв. ред.) и др. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. С. 64 – 66. Режим доступа: http://study-english.info/article110.php
(check this in PDF content)
2
Теренин А. В. Взгляд на языковую интерференцию и степени ее проявления // Современные проблемы науки и образования. 2014. No 3. Режим доступа: //http://www.science-education.ru/117-13089
(check this in PDF content)
3
Шехтман Э. Н. Интерференция в методике обучения иностранным языкам // Исследования в контексте профессиональной коммуникации: коллективная монография. Тамбов: Изд-во ТРОО «Бизнес – Наука – Общество», 2014. Т. 1. С. 369 – 375. Режим доступа: http://www.tsutmb.ru/ fond-nekommercheskix-programm-%C2%ABdinastiya%C2%BB-provodit-otkryityij-grantovyij-konkurs
(check this in PDF content)
4
Языки мира: романские языки. М.: Academia, 2001. 720 с. Информация об авторе: Хайдаров Язгар Рифович – кандидат филологических наук, доцент кафедры французской филологии КемГУ, 352266@mail.ru.
(check this in PDF content)