The 9 references in paper А. Barbeau, А. Барбо (2016) “МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ: ТРУДНОСТИ В ПОНИМАНИИ, НЕСМОТРЯ НА ВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ // THE OBSTACLES IN THE ORAL COMPREHENSION IN SPITE OF THE SPEAKING OF THE COMMON LANGUAGE/COMMUNICATION INTERCULTURELLE: LES OBSTACLES A LA COMPREHENSION ORALE MALGRE LA CONNAISSANCE D’UNE LANGUE COMMUNE (fr)” / spz:neicon:vestnik-k:y:2015:i:2:p:123-127

1
Bo Shan. La communication interculturelle: ses fondements, les obstacles à son développement, Communication et organisation [En ligne], 24. 2004, mis en ligne le 27 mars 2012. Режим доступа: http://communicationorganisation.revues.org/2928
(check this in PDF content)
2
Bourdieu P. Ce que parler veut dire: L’économie des échanges linguistique. Fayard. Paris. 1982.
(check this in PDF content)
3
Chaplier C. COMMUNICATION INTERCUTLURELLE. Exemples de rhétorique et de pragmatique culturelles // Educação, Sociedade & Cultura. 2012. No 35.
(check this in PDF content)
4
Communication & Organisation. Режим доступа: http://communicationorganisation.revues.org
(check this in PDF content)
5
Hall E. T. La dimension cachée. Seuil: Paris, 1978.
(check this in PDF content)
6
Hall E. T. Le langage silencieux. Seuil: Paris, 1984.
(check this in PDF content)
7
Sciences Humaines. Режим доступа: http://www.scienceshumaines.com
(check this in PDF content)
8
Ting-Toomey S. Communicating across cultures // The Guilford Press. New York: London, 1999.
(check this in PDF content)
9
Véronique Schoeffel, CINFO, Phyllis Thompson, communication interculturelle, volume 1, édition Cinfo, Bienne, 2007. Информация об авторе: Барбо Александр – преподаватель английского языка в языковой школе г. Нанси (Франция),
(check this in PDF content)