The 45 references with contexts in paper N. Trushenko V., S. Chikina Yu., E. Lukashenko P., A. Chuchalin G., Н. Трушенко В., С. Чикина Ю., Е. Лукашенко П., А. Чучалин Г. (2014) “Вербальные характеристики одышки у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких и бронхиальной астмой // Verbal descriptions of dyspnea in patients with chronic obstructive pulmonary disease and bronchial asthma” / spz:neicon:pulmonology:y:2011:i:3:p:70-80

1
American Thoracic Society. Dyspnea: mechanisms, assessment, and management: A Consensus Statement. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 1999; 159: 321–340.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=158
    Prefix
    Согласно определению Американского торакального общества, одышка представляет собой субъективное ощущение дыхательного дискомфорта
    Exact
    [1]
    Suffix
    , которое формируется в результате сложного взаимодействия патофизиологических механизмов с психологическими и социальными факторами, что и обусловливает разнообразие дыхательных ощущений при разных заболеваниях и у разных больных.

  2. In-text reference with the coordinate start=1493
    Prefix
    Количественные и качественные характеристики одышки во многом определяются психологическим и социальным статусом больного: порогом его чувствительности к собственным дыхательным ощущениям, уровнем образования, условиями жизни и т. д.
    Exact
    [1]
    Suffix
    . Несмотря на субъективный характер этого симптома, существует определенная взаимосвязь между словесными характеристиками одышки и патофизиологическими механизмами, приводящими к ее возН.

2
Moy M.L., Lantin M.L., Harver A., Schwartzstein R.M. Language of dyspnea in assessment of patients with acute asthma treated with nebulized albuterol. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 1998; 158: 749–753.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=1028
    Prefix
    Существующие шкалы (МRС, шкала Борга, визуально-аналоговая шкала, исходный и транзиторный индексы одышки и др.) также оценивают выраженность этого симптома, не отражая его качественных характеристик и аффективного компонента. А вместе с тем известно, что тяжесть одышки слабо коррелирует с показателями легочной вентиляции
    Exact
    [2, 3]
    Suffix
    , тогда как качественные параметры (описания одышки), по данным ряда исследователей, коррелируют со степенью бронхиальной обструкции и порой позволяют более точно оценить степень тяжести заболевания [2, 4].

  2. In-text reference with the coordinate start=1248
    Prefix
    А вместе с тем известно, что тяжесть одышки слабо коррелирует с показателями легочной вентиляции [2, 3], тогда как качественные параметры (описания одышки), по данным ряда исследователей, коррелируют со степенью бронхиальной обструкции и порой позволяют более точно оценить степень тяжести заболевания
    Exact
    [2, 4]
    Suffix
    . Количественные и качественные характеристики одышки во многом определяются психологическим и социальным статусом больного: порогом его чувствительности к собственным дыхательным ощущениям, уровнем образования, условиями жизни и т. д. [1].

  3. In-text reference with the coordinate start=7642
    Prefix
    Данное ощущение, по-видимому, связано с сенсорными сигналами от респираторных мышц и моторными командами от коры головного мозга или с дополнительным усилием, проецирующимся в сенсорные отделы коры [11]. Описание одышки как “стеснения в грудной клетке” характеризует бронхоконстрикцию и является ранним симптомом БА
    Exact
    [2, 5, 11]
    Suffix
    . Необходимо подчеркнуть, что в отличие от лабораторно-экспериментальных условий, где каждый провоцирующий стимул четко контролируется, в реальной жизни у пациентов с одышкой, как правило, имеется сочетание нескольких патофизиологических механизмов.

3
Hajiro T., Nishimura K., Tsukino M. et al. Analysis of clinical methods used to evaluate dyspnea in patients with chronic obstructive pulmonary disease. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 1998; 158 (4): 1185–1189.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=1028
    Prefix
    Существующие шкалы (МRС, шкала Борга, визуально-аналоговая шкала, исходный и транзиторный индексы одышки и др.) также оценивают выраженность этого симптома, не отражая его качественных характеристик и аффективного компонента. А вместе с тем известно, что тяжесть одышки слабо коррелирует с показателями легочной вентиляции
    Exact
    [2, 3]
    Suffix
    , тогда как качественные параметры (описания одышки), по данным ряда исследователей, коррелируют со степенью бронхиальной обструкции и порой позволяют более точно оценить степень тяжести заболевания [2, 4].

4
Coli C., Picariello M., Stendardi L. et al. Is there a link between the qualitative descriptors and the quantitative perception of dyspnea in asthma? Chest 2006; 130 (2): 436–441.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=1248
    Prefix
    А вместе с тем известно, что тяжесть одышки слабо коррелирует с показателями легочной вентиляции [2, 3], тогда как качественные параметры (описания одышки), по данным ряда исследователей, коррелируют со степенью бронхиальной обструкции и порой позволяют более точно оценить степень тяжести заболевания
    Exact
    [2, 4]
    Suffix
    . Количественные и качественные характеристики одышки во многом определяются психологическим и социальным статусом больного: порогом его чувствительности к собственным дыхательным ощущениям, уровнем образования, условиями жизни и т. д. [1].

  2. In-text reference with the coordinate start=5950
    Prefix
    После публикации первых работ P.M.Simon et al. “язык одышки” изучался в разных странах мира у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких (ХОБЛ) [6], бронхиальной астмой (БА)
    Exact
    [4, 7]
    Suffix
    , интерстициальными заболеваниями легких [8], хронической сердечной недостаточностью [9], а также у здоровых добровольцев на фоне разных видов нагрузки [10]. На сегодняшний день европейские исследователи выделяют как минимум 3 основные качественные категории одышки: чувство “нехватки воздуха”, “усилие при дыхании”, “стеснение в грудной клетке” [11].

  3. In-text reference with the coordinate start=9052
    Prefix
    По мнению некоторых исследователей, ощущение “нехватки воздуха” и вербальная характеристика “не могу вдохнуть достаточно воздуха” более специфична для ХОБЛ, чем для БА [13]. При БА наиболее часто встречающимися дыхательными ощущениями являются “стеснение в грудной клетке”, “заложенность в грудной клетке” и “усилие при дыхании”
    Exact
    [4, 13, 15]
    Suffix
    . С другой стороны, по данным литературы, ~1/3 больных БА [16, 17] имеют гипервентиляционный синдром (ГВС), который может менять качественные характеристики одышки. В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко с

5
Simon P.M., Shwartzstein R.M., Weiss J.W. et al. Distinguishable types of dyspnea in patients with shortness of breath. Am. Rev. Respir. Dis. 1990; 142: 1009–1014.
Total in-text references: 6
  1. In-text reference with the coordinate start=5247
    Prefix
    Ключевые слова:“язык одышки”, бронхиальная астма, хроническая обструктивная болезнь легких, гипервентиляционный синдром, обструктивные заболевания. Оригинальные исследования никновению. Эта взаимосвязь впервые выявлена P.M.Simon et al.
    Exact
    [5]
    Suffix
    , которым удалось сформировать т. н. “язык одышки” – перечень описаний дыхательных ощущений, позволяющих качественно оценить данный симптом и предположить ведущий патофизиологический механизм, вызвавший это ощущение у пациента.

  2. In-text reference with the coordinate start=7642
    Prefix
    Данное ощущение, по-видимому, связано с сенсорными сигналами от респираторных мышц и моторными командами от коры головного мозга или с дополнительным усилием, проецирующимся в сенсорные отделы коры [11]. Описание одышки как “стеснения в грудной клетке” характеризует бронхоконстрикцию и является ранним симптомом БА
    Exact
    [2, 5, 11]
    Suffix
    . Необходимо подчеркнуть, что в отличие от лабораторно-экспериментальных условий, где каждый провоцирующий стимул четко контролируется, в реальной жизни у пациентов с одышкой, как правило, имеется сочетание нескольких патофизиологических механизмов.

  3. In-text reference with the coordinate start=8575
    Prefix
    механические эффекты: дисбаланс между инспираторным усилием и достигаемым уровнем вентиляции, возрастание инспираторного усилия, изменение положения диафрагмы, дисфункцию дыхательных мышц [13, 14]. Кроме того, при эмфиземе снижается эластичность легочной ткани. Эти различия находят отражение и в словесных характеристиках одышки. Так, в исследовании P.M.Simon et al.
    Exact
    [5]
    Suffix
    описания одышки при ХОБЛ и БА попали в разные кластеры, хотя при обоих заболеваниях присутствует бронхиальная обструкция. По мнению некоторых исследователей, ощущение “нехватки воздуха” и вербальная характеристика “не могу вдохнуть достаточно воздуха” более специфична для ХОБЛ, чем для БА [13].

  4. In-text reference with the coordinate start=12258
    Prefix
    Из группы ГВС исключались больные с клинико-функциональными признаками сердечно-сосудистой, респираторной и нервно-мышечной патологии, атопией, с профессиональными воздействиями, стажем курения > 10 пачек / лет. Вопросники “Язык одышки”.Для оценки “языка одышки” использовали перечень описаний одышки, составленный Р.M.Simon et al.
    Exact
    [5]
    Suffix
    и переведенный на русский язык 2 профессиональными переводчиками совместно с врачом, владеющим английским языком. В итоге был сформирован вопросник, состоящий из 16 описаний одышки (табл. 1).

  5. In-text reference with the coordinate start=38723
    Prefix
    чаще жалуются на инспираторные проблемы (“не могу вдохнуть достаточно воздуха”, “не могу сделать глубокий вдох”) [14], которые авторы считают высокоспецифичными для этого заболевания [41]. В исследовании P.M.Simon et al. одышка при ХОБЛ характеризовалась описаниями “мне не хватает воздуха”, “выдыхаюсь”, “тяжелое дыхание”, “приходится прилагать усилие, чтобы дышать”
    Exact
    [5]
    Suffix
    . Результаты настоящего исследования близки к зарубежным по частоте выбора описаний “не хватает воздуха, хочется вдохнуть больше” (55,6 %) и “тяжело дышу” (33,3 %), однако остальные встречались гораздо реже: в 7,4 % случаев – “не могу глубоко вдохнуть”, в 14,8 % – “выдыхаюсь”, в 18,5 % – “не могу полностью вдохнуть” и “приходится прилагать усилие, чтобы дышать”.

  6. In-text reference with the coordinate start=39435
    Prefix
    В настоящей работе у больных ХОБЛ это описание достоверно коррелировало с уровнем СДЛА (r= 0,63; р= 0,0035). Напротив, у P.M.Simon et al.легочная гипертензия ассоциировалась с характеристикой “чаще дышу”
    Exact
    [5]
    Suffix
    . Таким образом, русскоязычные описания одышки могут отличаться от представлений, привычных для англоговорящих больных. Все отечественные исследователи использовали собственные варианты перевода английского “языка одышки”, что привело к существенным различиям в формулировках и могло быть одной из причин противоречий в полученных результатах.

6
Leupoldt A., Balewski S., Petersen S. et al.Verbal descriptors of dyspnea in patients with COPD at different intensity levels of dyspnea. Chest 2007; 132 (1): 141–147.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5920
    Prefix
    боль от других видов кардиалгий и торакалгий только на основании описаний пациента и успешно пользуемся этим в клинической практике, но редко задумываемся, что тот же принцип можно приложить и к одышке. После публикации первых работ P.M.Simon et al. “язык одышки” изучался в разных странах мира у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких (ХОБЛ)
    Exact
    [6]
    Suffix
    , бронхиальной астмой (БА) [4, 7], интерстициальными заболеваниями легких [8], хронической сердечной недостаточностью [9], а также у здоровых добровольцев на фоне разных видов нагрузки [10].

7
Magadle R., Berar5Yanay N., Weiner P. The risk of hospitalization and near-fatal and fatal asthma in relation to the perception of dyspnea. Chest 2002; 121 (2): 329–333.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5950
    Prefix
    После публикации первых работ P.M.Simon et al. “язык одышки” изучался в разных странах мира у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких (ХОБЛ) [6], бронхиальной астмой (БА)
    Exact
    [4, 7]
    Suffix
    , интерстициальными заболеваниями легких [8], хронической сердечной недостаточностью [9], а также у здоровых добровольцев на фоне разных видов нагрузки [10]. На сегодняшний день европейские исследователи выделяют как минимум 3 основные качественные категории одышки: чувство “нехватки воздуха”, “усилие при дыхании”, “стеснение в грудной клетке” [11].

8
O'Donnell D.E., Chau L.K., Webb K.A.Qualitative aspects of exertional dyspnea in patients with interstitial lung disease. J. Appl. Physiol. 1998; 84 (6): 2000–2009.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5996
    Prefix
    После публикации первых работ P.M.Simon et al. “язык одышки” изучался в разных странах мира у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких (ХОБЛ) [6], бронхиальной астмой (БА) [4, 7], интерстициальными заболеваниями легких
    Exact
    [8]
    Suffix
    , хронической сердечной недостаточностью [9], а также у здоровых добровольцев на фоне разных видов нагрузки [10]. На сегодняшний день европейские исследователи выделяют как минимум 3 основные качественные категории одышки: чувство “нехватки воздуха”, “усилие при дыхании”, “стеснение в грудной клетке” [11].

9
Ekman I., Boman K., Olofsson M. et al. Gender makes a difference in the description of dyspnoea in patients with chronic heart failure. Eur. J. Cardiovasc. Nurs. 2005; 4 (2): 117–121.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=6044
    Prefix
    После публикации первых работ P.M.Simon et al. “язык одышки” изучался в разных странах мира у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких (ХОБЛ) [6], бронхиальной астмой (БА) [4, 7], интерстициальными заболеваниями легких [8], хронической сердечной недостаточностью
    Exact
    [9]
    Suffix
    , а также у здоровых добровольцев на фоне разных видов нагрузки [10]. На сегодняшний день европейские исследователи выделяют как минимум 3 основные качественные категории одышки: чувство “нехватки воздуха”, “усилие при дыхании”, “стеснение в грудной клетке” [11].

10
Harver А., Donald A., Schwartzstein M. et al. Descriptors of breathlessness in healthy constructs individuals: distinct and separable. Chest 2000; 118: 679–690.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=6120
    Prefix
    После публикации первых работ P.M.Simon et al. “язык одышки” изучался в разных странах мира у пациентов с хронической обструктивной болезнью легких (ХОБЛ) [6], бронхиальной астмой (БА) [4, 7], интерстициальными заболеваниями легких [8], хронической сердечной недостаточностью [9], а также у здоровых добровольцев на фоне разных видов нагрузки
    Exact
    [10]
    Suffix
    . На сегодняшний день европейские исследователи выделяют как минимум 3 основные качественные категории одышки: чувство “нехватки воздуха”, “усилие при дыхании”, “стеснение в грудной клетке” [11].

11
Lansing R.W., Gracely R.H., Banzett R.B. The Multiple dimensions of dyspnea: review and hypotheses. Respir. Physiol. Neurobiol. 2009; 167 (1): 53–60.
Total in-text references: 4
  1. In-text reference with the coordinate start=6327
    Prefix
    На сегодняшний день европейские исследователи выделяют как минимум 3 основные качественные категории одышки: чувство “нехватки воздуха”, “усилие при дыхании”, “стеснение в грудной клетке”
    Exact
    [11]
    Suffix
    . В основе такого разделения лежат различия в афферентных источниках, участвующих в формировании данных ощущений. Чувство “нехватки воздуха” (air hunger) возникает при несоответствии требуемого уровня легочной вентиляции и работы респираторной мускулатуры.

  2. In-text reference with the coordinate start=6901
    Prefix
    Данное ощущение обычно описывается словами “мне не хватает воздуха”, “хочется вдохнуть больше”, “выдыхаюсь”, оно часто возникает в конце долгой задержки дыхания. Достаточно часто причиной появления чувства “нехватки воздуха” является гиперкапния, иногда в сочетании с умеренной гипоксией
    Exact
    [11]
    Suffix
    . Необходимость прилагать дополнительное усилие при дыхании и ощущение “тяжелого дыхания” появляются, если при увеличении минутной вентиляции возрастает работа дыхательных мышц, появляется их чрезмерное растяжение, возрастает эфферентная импульсация к дыхательным мышцам, увеличивается сопротивление на вдохе либо развивается слабость дыхательной мускулатуры.

  3. In-text reference with the coordinate start=7516
    Prefix
    Данное ощущение, по-видимому, связано с сенсорными сигналами от респираторных мышц и моторными командами от коры головного мозга или с дополнительным усилием, проецирующимся в сенсорные отделы коры
    Exact
    [11]
    Suffix
    . Описание одышки как “стеснения в грудной клетке” характеризует бронхоконстрикцию и является ранним симптомом БА [2, 5, 11]. Необходимо подчеркнуть, что в отличие от лабораторно-экспериментальных условий, где каждый провоцирующий стимул четко контролируется, в реальной жизни у пациентов с одышкой, как правило, имеется сочетание нескольких патофизиологических механизмов.

  4. In-text reference with the coordinate start=7642
    Prefix
    Данное ощущение, по-видимому, связано с сенсорными сигналами от респираторных мышц и моторными командами от коры головного мозга или с дополнительным усилием, проецирующимся в сенсорные отделы коры [11]. Описание одышки как “стеснения в грудной клетке” характеризует бронхоконстрикцию и является ранним симптомом БА
    Exact
    [2, 5, 11]
    Suffix
    . Необходимо подчеркнуть, что в отличие от лабораторно-экспериментальных условий, где каждый провоцирующий стимул четко контролируется, в реальной жизни у пациентов с одышкой, как правило, имеется сочетание нескольких патофизиологических механизмов.

12
Laveneziana P., Lotti P., Coli C. et al. Mechanisms of dyspnea and its language in patients with asthma. Eur. Respir. J. 2006; 27 (4): 742–747.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=8029
    Prefix
    Необходимо подчеркнуть, что в отличие от лабораторно-экспериментальных условий, где каждый провоцирующий стимул четко контролируется, в реальной жизни у пациентов с одышкой, как правило, имеется сочетание нескольких патофизиологических механизмов. Так, одной из причин одышки у больных БА является бронхоспазм в результате стимуляции ирритантных рецепторов
    Exact
    [12]
    Suffix
    . В отличие от них, при ХОБЛ в патогенезе одышки помимо обструкции важную роль играет динамическая гиперинфляция, вызывающая неблагоприятные механические эффекты: дисбаланс между инспираторным усилием и достигаемым уровнем вентиляции, возрастание инспираторного усилия, изменение положения диафрагмы, дисфункцию дыхательных мышц [13, 14].

  2. In-text reference with the coordinate start=42432
    Prefix
    Помимо этого, больные с сочетанием БА и ГВС чаще, чем пациенты с “чистой” БА, использовали формулировки “дышу чаще, чем обычно” и “сосредотачиваюсь на дыхании”. Актуальность дифференцирования БА и ГВС подчеркнута в GINA и ряде российских и зарубежных исследований
    Exact
    [12, 20, 36, 37, 43]
    Suffix
    . Симптомы гипервентиляции могут имитировать симптомы бронхиальной обструкции, поскольку они имеют сходные клинические признаки – в первую очередь, это приступообразный характер диспноэ.

13
Scano G., Stendardi L., Grazzini M. Understanding dyspnoea by its language. Eur. Respir. J. 2005; 25: 380–385.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=8389
    Prefix
    В отличие от них, при ХОБЛ в патогенезе одышки помимо обструкции важную роль играет динамическая гиперинфляция, вызывающая неблагоприятные механические эффекты: дисбаланс между инспираторным усилием и достигаемым уровнем вентиляции, возрастание инспираторного усилия, изменение положения диафрагмы, дисфункцию дыхательных мышц
    Exact
    [13, 14]
    Suffix
    . Кроме того, при эмфиземе снижается эластичность легочной ткани. Эти различия находят отражение и в словесных характеристиках одышки. Так, в исследовании P.M.Simon et al.[5] описания одышки при ХОБЛ и БА попали в разные кластеры, хотя при обоих заболеваниях присутствует бронхиальная обструкция.

  2. In-text reference with the coordinate start=8883
    Prefix
    Так, в исследовании P.M.Simon et al.[5] описания одышки при ХОБЛ и БА попали в разные кластеры, хотя при обоих заболеваниях присутствует бронхиальная обструкция. По мнению некоторых исследователей, ощущение “нехватки воздуха” и вербальная характеристика “не могу вдохнуть достаточно воздуха” более специфична для ХОБЛ, чем для БА
    Exact
    [13]
    Suffix
    . При БА наиболее часто встречающимися дыхательными ощущениями являются “стеснение в грудной клетке”, “заложенность в грудной клетке” и “усилие при дыхании” [4, 13, 15]. С другой стороны, по данным литературы, ~1/3 больных БА [16, 17] имеют гипервентиляционный синдром (ГВС), который может менять качественные характеристики одышки.

  3. In-text reference with the coordinate start=9052
    Prefix
    По мнению некоторых исследователей, ощущение “нехватки воздуха” и вербальная характеристика “не могу вдохнуть достаточно воздуха” более специфична для ХОБЛ, чем для БА [13]. При БА наиболее часто встречающимися дыхательными ощущениями являются “стеснение в грудной клетке”, “заложенность в грудной клетке” и “усилие при дыхании”
    Exact
    [4, 13, 15]
    Suffix
    . С другой стороны, по данным литературы, ~1/3 больных БА [16, 17] имеют гипервентиляционный синдром (ГВС), который может менять качественные характеристики одышки. В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко с

14
Ambrosino N., Serradori M.Determining the cause of dyspnoea: linguistic and biological descriptors. Chron. Res. Dis. 2006; 3: 117–122.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=8389
    Prefix
    В отличие от них, при ХОБЛ в патогенезе одышки помимо обструкции важную роль играет динамическая гиперинфляция, вызывающая неблагоприятные механические эффекты: дисбаланс между инспираторным усилием и достигаемым уровнем вентиляции, возрастание инспираторного усилия, изменение положения диафрагмы, дисфункцию дыхательных мышц
    Exact
    [13, 14]
    Suffix
    . Кроме того, при эмфиземе снижается эластичность легочной ткани. Эти различия находят отражение и в словесных характеристиках одышки. Так, в исследовании P.M.Simon et al.[5] описания одышки при ХОБЛ и БА попали в разные кластеры, хотя при обоих заболеваниях присутствует бронхиальная обструкция.

  2. In-text reference with the coordinate start=38444
    Prefix
    одышки у англоязычных пациентов, среди которых ~ 50 % больных БА (но ни один из пациентов с ХОБЛ) описывали свою одышку как “стеснение в груди” и “сдавление в груди” [40] (в настоящем исследовании – 24,1 % и 11,1 % соответственно). Напротив, больные ХОБЛ чаще жалуются на инспираторные проблемы (“не могу вдохнуть достаточно воздуха”, “не могу сделать глубокий вдох”)
    Exact
    [14]
    Suffix
    , которые авторы считают высокоспецифичными для этого заболевания [41]. В исследовании P.M.Simon et al. одышка при ХОБЛ характеризовалась описаниями “мне не хватает воздуха”, “выдыхаюсь”, “тяжелое дыхание”, “приходится прилагать усилие, чтобы дышать” [5].

15
Lougheed M.D., Lam M., Forkert L. et al.Breathlessness during acute bronchoconstriction in asthma. Pathophysiologic mechanisms. Am. Rev. Respir. Dis. 1993; 148: 452–459.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=9052
    Prefix
    По мнению некоторых исследователей, ощущение “нехватки воздуха” и вербальная характеристика “не могу вдохнуть достаточно воздуха” более специфична для ХОБЛ, чем для БА [13]. При БА наиболее часто встречающимися дыхательными ощущениями являются “стеснение в грудной клетке”, “заложенность в грудной клетке” и “усилие при дыхании”
    Exact
    [4, 13, 15]
    Suffix
    . С другой стороны, по данным литературы, ~1/3 больных БА [16, 17] имеют гипервентиляционный синдром (ГВС), который может менять качественные характеристики одышки. В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко с

16
Martнnez5Moragуn E., Perpiсб A.M., Belloch B.A., de Die5 go C.A. Prevalence of hyperventilation syndrome in patients treated for asthma in a pulmonology. Clin. Arch. Bronconeumol. 2005; 41 (5): 267–271.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=9127
    Prefix
    При БА наиболее часто встречающимися дыхательными ощущениями являются “стеснение в грудной клетке”, “заложенность в грудной клетке” и “усилие при дыхании” [4, 13, 15]. С другой стороны, по данным литературы, ~1/3 больных БА
    Exact
    [16, 17]
    Suffix
    имеют гипервентиляционный синдром (ГВС), который может менять качественные характеристики одышки. В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко сопровождаются зевотой, парестезиями, слабостью, головокружением, сердце

  2. In-text reference with the coordinate start=9573
    Prefix
    В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко сопровождаются зевотой, парестезиями, слабостью, головокружением, сердцебиением, синкопальными состояниями
    Exact
    [16, 18]
    Suffix
    . Таким образом, описания одышки могут различаться даже у пациентов со сходными заболеваниями, и тщательный анализ “языка одышки” может послужить дополнительным инструментом при проведении дифференциального диагноза, оценке тяжести заболевания и выявлении превалирующих патофизиологических механизмов, вызывающих вентиляционные нарушения.

  3. In-text reference with the coordinate start=40991
    Prefix
    Эти факты свидетельствуют о необходимости создания оригинальной русской версии “языка одышки”, основанной не на переводе с иностранного языка, а на анализе характеристик одышки, используемых пациентами в повседневной жизни. Около 17 % больных БА в настоящем исследовании имели сопутствующий ГВС. По данным литературы, доля таких пациентов может достигать 36 %
    Exact
    [16]
    Suffix
    . В то же время четкие диагностические критерии ГВС отсутствуют. Один из наиболее информативных методов выявления данного синдрома – Наймигенский вопросник, специфичность и чувствительность которого составляют 95 % и 91 % соответственно [43].

17
Thomas M., McKinley R.K., Freeman E., Foy Ch. Prevalence of dysfunctional breathing in patients treated for asthma in primary care: cross sectional survey. Br. Med. J. 2001; 322: 1098–1100.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=9127
    Prefix
    При БА наиболее часто встречающимися дыхательными ощущениями являются “стеснение в грудной клетке”, “заложенность в грудной клетке” и “усилие при дыхании” [4, 13, 15]. С другой стороны, по данным литературы, ~1/3 больных БА
    Exact
    [16, 17]
    Suffix
    имеют гипервентиляционный синдром (ГВС), который может менять качественные характеристики одышки. В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко сопровождаются зевотой, парестезиями, слабостью, головокружением, сердце

18
Абросимов В.Н. Гиповентиляция и гипервентиляционный синдром. В кн.: Чучалин А.Г. (ред.). Респираторная медицина: Руководство. М.: ГЭОТАР-Медиа; 2007; т. 2. 511.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=9573
    Prefix
    В диагностике ГВС основная роль отводится клинической симптоматике, в первую очередь своеобразным дыхательным ощущениям: периодическим глубоким вдохам с последующим глубоким выдохом, которые нередко сопровождаются зевотой, парестезиями, слабостью, головокружением, сердцебиением, синкопальными состояниями
    Exact
    [16, 18]
    Suffix
    . Таким образом, описания одышки могут различаться даже у пациентов со сходными заболеваниями, и тщательный анализ “языка одышки” может послужить дополнительным инструментом при проведении дифференциального диагноза, оценке тяжести заболевания и выявлении превалирующих патофизиологических механизмов, вызывающих вентиляционные нарушения.

19
Global Strategy for Diagnosis, Management, and Prevention of COPD. Updated 2010.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=10431
    Prefix
    В нем участвовали амбулаторные и госпитализированные в стационар больные с обострением БА или ХОБЛ. Диагноз и степень тяжести БА и ХОБЛ были установлены в соответствии с клиническими рекомендациями Глобальной инициативы по хронической обструктивной болезни легких (GOLD)
    Exact
    [19]
    Suffix
    и Глобальной стратегии диагностики, лечения и профилактики бронхиальной астмы (GINA) [20]. Учитывая нередкое сочетание БА с ГВС, в исследование включили группу больных с ГВС, у которых отсутствовали соматические причины одышки.

20
GINA Report, Global Strategy for Asthma Management and Prevention. Updated 2009.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=10533
    Prefix
    Диагноз и степень тяжести БА и ХОБЛ были установлены в соответствии с клиническими рекомендациями Глобальной инициативы по хронической обструктивной болезни легких (GOLD) [19] и Глобальной стратегии диагностики, лечения и профилактики бронхиальной астмы (GINA)
    Exact
    [20]
    Suffix
    . Учитывая нередкое сочетание БА с ГВС, в исследование включили группу больных с ГВС, у которых отсутствовали соматические причины одышки. Диагноз ГВС основывался на характерных жалобах больных на одышку (невозможность сделать полный вдох), сопровождающуюся зевотой, головокружением, сердцебиением, потемнением в глазах, чувством онемения и парестезией пальцев Трушен

  2. In-text reference with the coordinate start=42432
    Prefix
    Помимо этого, больные с сочетанием БА и ГВС чаще, чем пациенты с “чистой” БА, использовали формулировки “дышу чаще, чем обычно” и “сосредотачиваюсь на дыхании”. Актуальность дифференцирования БА и ГВС подчеркнута в GINA и ряде российских и зарубежных исследований
    Exact
    [12, 20, 36, 37, 43]
    Suffix
    . Симптомы гипервентиляции могут имитировать симптомы бронхиальной обструкции, поскольку они имеют сходные клинические признаки – в первую очередь, это приступообразный характер диспноэ.

21
Абросимов В.Н. Одышка.В кн.: Чучалин А.Г. (ред.). Респираторная медицина. М.: ГЭОТАР-Медиа; 2007; т. 1. 407–409.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11325
    Prefix
    парестезией пальцев Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА рук либо судорожным сокращением мышц кистей рук при отсутствии связи одышки с физической нагрузкой, воздействием аллергенов и поллютантов, респираторной инфекцией, на отсутствии в анамнезе атопических заболеваний и профессиональных воздействий и при стаже курения < 10 пачек / лет
    Exact
    [21–25]
    Suffix
    . Из группы БА исключались больные со стажем курения > 10 пачек / лет и с профессиональным воздействием токсических дымов и газов. Из группы ХОБЛ исключались пациенты с атопией и анамнезом БА.

22
Абросимов В.Н. Гиповентиляция и гипервентиляционный синдром. В кн.: Чучалин А.Г. (ред.). Респираторная медицина. ГЭОТАР-Медиа; 2007; т. 2. 511–513.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11325
    Prefix
    парестезией пальцев Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА рук либо судорожным сокращением мышц кистей рук при отсутствии связи одышки с физической нагрузкой, воздействием аллергенов и поллютантов, респираторной инфекцией, на отсутствии в анамнезе атопических заболеваний и профессиональных воздействий и при стаже курения < 10 пачек / лет
    Exact
    [21–25]
    Suffix
    . Из группы БА исключались больные со стажем курения > 10 пачек / лет и с профессиональным воздействием токсических дымов и газов. Из группы ХОБЛ исключались пациенты с атопией и анамнезом БА.

23
Абросимов В.Н. Гипервентиляционный синдром. Метод. рекомендации. Рязань; 1989.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11325
    Prefix
    парестезией пальцев Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА рук либо судорожным сокращением мышц кистей рук при отсутствии связи одышки с физической нагрузкой, воздействием аллергенов и поллютантов, респираторной инфекцией, на отсутствии в анамнезе атопических заболеваний и профессиональных воздействий и при стаже курения < 10 пачек / лет
    Exact
    [21–25]
    Suffix
    . Из группы БА исключались больные со стажем курения > 10 пачек / лет и с профессиональным воздействием токсических дымов и газов. Из группы ХОБЛ исключались пациенты с атопией и анамнезом БА.

24
Овчаренко С.И., Сыркин А.Л., Дробижев М.Ю. и др. Гипервентиляционный синдром. Сопоставление клинической картины и функции внешнего дыхания при бронхиальной астме, гипертонической болезни, паническом расстройстве. Пульмонология 2004; 4: 16–20.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11325
    Prefix
    парестезией пальцев Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА рук либо судорожным сокращением мышц кистей рук при отсутствии связи одышки с физической нагрузкой, воздействием аллергенов и поллютантов, респираторной инфекцией, на отсутствии в анамнезе атопических заболеваний и профессиональных воздействий и при стаже курения < 10 пачек / лет
    Exact
    [21–25]
    Suffix
    . Из группы БА исключались больные со стажем курения > 10 пачек / лет и с профессиональным воздействием токсических дымов и газов. Из группы ХОБЛ исключались пациенты с атопией и анамнезом БА.

25
Молдовану И.В. Гипервентиляционный синдром и вегетативная дистония. Журн. Невропатол. и психиатр. 1991; 91 (5): 100–104.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11325
    Prefix
    парестезией пальцев Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА рук либо судорожным сокращением мышц кистей рук при отсутствии связи одышки с физической нагрузкой, воздействием аллергенов и поллютантов, респираторной инфекцией, на отсутствии в анамнезе атопических заболеваний и профессиональных воздействий и при стаже курения < 10 пачек / лет
    Exact
    [21–25]
    Suffix
    . Из группы БА исключались больные со стажем курения > 10 пачек / лет и с профессиональным воздействием токсических дымов и газов. Из группы ХОБЛ исключались пациенты с атопией и анамнезом БА.

26
Смулевич А.Б. Депрессии в общей медицине. М.: МИА; 2007.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=12933
    Prefix
    Шкала HADS.Учитывая весомый вклад аффективного компонента в формирование ощущения одышки, эмоциональный статус больных оценивали по Госпитальной шкале тревожности и депрессии (HADS), которая предназначена для скринингового выявления тревожности и депрессии у пациентов соматического стационара
    Exact
    [26]
    Suffix
    . Шкала HADS состоит из подшкал А (“тревожность”) и D (“депрессия”). Сумма баллов 8–10 в каждой из подшкал свидетельствует о наличии субклинической тревожности / депрессии, > 11 – о клинически значимой тревожности / депрессии.

27
Dixhoorn J., Duivenvoorden H.J. Efficacy of nijmegen questionnaire in recognition of the hyperventilation syndrome. J. Psychosom. Res. 1985; 29 (2): 199–206.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=13283
    Prefix
    Сумма баллов 8–10 в каждой из подшкал свидетельствует о наличии субклинической тревожности / депрессии, > 11 – о клинически значимой тревожности / депрессии. Наймигенский вопросник. Клинические проявления ГВС оценивали в баллах с помощью Наймигенского вопросника
    Exact
    [27]
    Suffix
    , при этом сумма баллов > 23 соответствовала диагнозу ГВС. Функциональные исследования Спирометрия, бодиплетизмография и исследование диффузионной способности легкихпроводились в соответствии с рекомендациями Американского торакального общества [28] на бодиплетизмографе MasterScreen5Body (Erich Jaeger GmbH, Германия).

28
American Thoracic Society. Lung function testing: selection of reference values and interpretative strategies. Am. Rev. Respir. Dis. 1991; 144: 659–692. Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=13549
    Prefix
    Функциональные исследования Спирометрия, бодиплетизмография и исследование диффузионной способности легкихпроводились в соответствии с рекомендациями Американского торакального общества
    Exact
    [28]
    Suffix
    на бодиплетизмографе MasterScreen5Body (Erich Jaeger GmbH, Германия). Анализировались следующие параметры: форсированная жизненная емкость легких (ФЖЕЛ), объем форсированного выдоха за 1-ю с (ОФВ1), соотношение ОФВ1/ ФЖЕЛ, общая емкость легких (ОЕЛ), остаточный объем (ОО), функциональная остаточная емкость (ФОЕ), диффузионная способность легких (DLCO), которые выражали

29
Стандартизация легочных функциональных тестов. Пульмонология 1993; Прил.: 1–165.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=14058
    Prefix
    параметры: форсированная жизненная емкость легких (ФЖЕЛ), объем форсированного выдоха за 1-ю с (ОФВ1), соотношение ОФВ1/ ФЖЕЛ, общая емкость легких (ОЕЛ), остаточный объем (ОО), функциональная остаточная емкость (ФОЕ), диффузионная способность легких (DLCO), которые выражались в процентах от должных величин, рассчитанных по формулам Европейского сообщества угля и стали
    Exact
    [29]
    Suffix
    . Бронходилатационный тест выполняли с ингаляцией 400 мкг сальбутамола через дозированный аэрозольный ингалятор со спейсером, постбронходилатационные значения показателей бронхиальной проходимости оценивали через 20 мин при повторной спирометрии.

30
ATS statement: guidelines for the six-minute walk test. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 2002; 166; 111–117.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=15332
    Prefix
    Исследование толерантности к физической нагрузке. Для определения переносимости физических нагрузок проводили 6-минутный шаговый тест (6-MШT) в соответствии с рекомендациями Американского торакального общества
    Exact
    [30]
    Suffix
    . Тест проводили в закрытом коридоре длиной 23,8 м. Перед началом и по окончании ходьбы измеряли частоту пульса (ЧСС), сатурацию артериальной крови (SрO2) пульсоксиметром Onyx 9500(Nonin, США) и выраженность одышки по шкале Борга.

31
Enright P.L., Sherrill D.L. Reference equations for the sixminute walk in healthy adults. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 1998; 158: 1384–1387.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=16299
    Prefix
    дыхание 11Хватаю воздух ртом 12Дышу чаще, чем обычно 13Поверхностное дыхание 14Задыхаюсь 15Не получается до конца выдохнуть 16Сосредотачиваюсь на дыхании Оригинальные исследования проводили однократно. Показателем физической толерантности служило расстояние, пройденное пациентом за 6 мин. Должные величины этого расстояния (6-МР) рассчитывали с учетом возраста, пола, роста и веса
    Exact
    [31]
    Suffix
    . Десатурацией на фоне нагрузки считали снижение SрO2на ~ 4 %. Эхокардиография (Эхо|КГ)проводилась на аппарате Logic5S6(General Electric, USA). Оценивались размеры правых и левых отделов сердца, внутрисердечная гемодинамика, состояние клапанного аппарата сердца, региональная сократимость левого желудочка и давление в легочной артерии (ДЛА).

32
Chemla D., Castelain V., Herve P. et al. Haemodynamic evaluation of pulmonary hypertension. Eur. Respir. J. 2002; 20 (5): 1314–1331.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=16825
    Prefix
    Оценивались размеры правых и левых отделов сердца, внутрисердечная гемодинамика, состояние клапанного аппарата сердца, региональная сократимость левого желудочка и давление в легочной артерии (ДЛА). Систолическое ДЛА (СДЛА) рассчитывали по максимальной скорости трикуспидальной регургитации, используя формулу Бернулли; нормальным считали СДЛА ≤30 мм рт. ст.
    Exact
    [32]
    Suffix
    . Капнография + проба с произвольной гипервентиляци| ей (ППГВ).Всем пациентам с БА и больным с жалобами, похожими на ГВС, проводили капнографию на ультразвуковом капнометре КП-01 “Еламед” (Россия).

33
Бяловский Ю.Ю., Абросимов В.Н.Капнография в общеврачебной практике. Рязань; 2007.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=18502
    Prefix
    к исходному значению, выраженное в %; величина < 66 % типична для ГВС); • коэффициент исходного уровня РАСО2(отношение исходного РАСО2к РАСО2на 3-й мин восстановительного периода; значение > 1,5 типично для ГВС). Заключение о капнографических признаках ГВС делали при наличии характерных изменений хотя бы одного из расчетных показателей в сочетании с увеличением восстановительного периода
    Exact
    [33]
    Suffix
    . Газовый анализ артериальной крови выполняли на прибореSiemens Rapidlab 348, образец крови получали при пункции лучевой артерии иглой, соединенной с герметичным гепаринизированным шприцем.

34
Чучалин А.Г. (ред.). Бронхиальная астма: Клинические рекомендации. М.: Атмосфера; 2008.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=34947
    Prefix
    Представляется интересным, что больные БА чаще характеризовали свою одышку как инспираторную (“не могу полностью вдохнуть” – 29 % пациентов), а не экспираторную (“не получается до конца выдохнуть” – 4 %), хотя классическое представление о БА сопряжено именно с экспираторными проблемами
    Exact
    [34]
    Suffix
    . Эти данные требуют уточнения в более крупных исследованиях. Вероятно, это обусловлено тем, что с приходом в клиническую практику современных противоастматических препаратов течение этого заболевания в целом стало менее тяжелым, в то время как качественная окраска диспное зависит от выраженности бронхиальной обструкции [35].

35
Moy M.L., Weiss J.W., Sparrow D. et al. Quality of dyspnea in bronchoconstriction differs from external resistive loads. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 2000; 162: 451–455.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=35282
    Prefix
    Вероятно, это обусловлено тем, что с приходом в клиническую практику современных противоастматических препаратов течение этого заболевания в целом стало менее тяжелым, в то время как качественная окраска диспное зависит от выраженности бронхиальной обструкции
    Exact
    [35]
    Suffix
    . Зависимость некоторых словесных характеристик одышки от тяжести бронхиальной обструкции выявлена и в нашем исследовании, в частности, среди больных БА частота выбора описаний “чувствую удушье” достоверно возрастала по мере снижения ОФВ1и ФЖЕЛ, а описание “не могу глубоко вдохнуть” прямо коррелировало с показателями бронхиальной проходимости.

36
Овчаренко С.И., Дробижев М.Ю., Ищенко Э.Н. и др. Бронхиальная астма с явлениями гипервентиляции. Пульмонология 2002; 2: 45–49.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=36053
    Prefix
    Описание “поверхностное дыхание”, характерное для ГВС, находилось в обратной зависимости от стадии БА, что соответствует данным некоторых авторов о преобладании ГВС у лиц с более легким течением БА
    Exact
    [36, 37]
    Suffix
    . Исследования вербальных характеристик одышки у больных с бронхолегочной патологией проводились в России и прежде, однако их результаты противоречивы. Так, Т.И.Мартыненко и соавт. получили, что 63,2 % больных ХОБЛ характеризуют свои дыхательные ощущения как “я чувствую свое частое дыхание”, “я ощущаю свое частое дыхание” (59,5 %), “мое дыхание тяжелое” (51,8 %) [38].

  2. In-text reference with the coordinate start=42432
    Prefix
    Помимо этого, больные с сочетанием БА и ГВС чаще, чем пациенты с “чистой” БА, использовали формулировки “дышу чаще, чем обычно” и “сосредотачиваюсь на дыхании”. Актуальность дифференцирования БА и ГВС подчеркнута в GINA и ряде российских и зарубежных исследований
    Exact
    [12, 20, 36, 37, 43]
    Suffix
    . Симптомы гипервентиляции могут имитировать симптомы бронхиальной обструкции, поскольку они имеют сходные клинические признаки – в первую очередь, это приступообразный характер диспноэ.

37
Абросимов В.Н. Бронхиальная астма: гипервентиляция и гипервентиляционный синдром. В кн.: Чучалин А.Г. (ред.). Бронхиальная астма. М.: Агар; 1997; т. 2: 3–39.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=36053
    Prefix
    Описание “поверхностное дыхание”, характерное для ГВС, находилось в обратной зависимости от стадии БА, что соответствует данным некоторых авторов о преобладании ГВС у лиц с более легким течением БА
    Exact
    [36, 37]
    Suffix
    . Исследования вербальных характеристик одышки у больных с бронхолегочной патологией проводились в России и прежде, однако их результаты противоречивы. Так, Т.И.Мартыненко и соавт. получили, что 63,2 % больных ХОБЛ характеризуют свои дыхательные ощущения как “я чувствую свое частое дыхание”, “я ощущаю свое частое дыхание” (59,5 %), “мое дыхание тяжелое” (51,8 %) [38].

  2. In-text reference with the coordinate start=42432
    Prefix
    Помимо этого, больные с сочетанием БА и ГВС чаще, чем пациенты с “чистой” БА, использовали формулировки “дышу чаще, чем обычно” и “сосредотачиваюсь на дыхании”. Актуальность дифференцирования БА и ГВС подчеркнута в GINA и ряде российских и зарубежных исследований
    Exact
    [12, 20, 36, 37, 43]
    Suffix
    . Симптомы гипервентиляции могут имитировать симптомы бронхиальной обструкции, поскольку они имеют сходные клинические признаки – в первую очередь, это приступообразный характер диспноэ.

38
Мартыненко Т.И., Параева О.С., Демина Н.В. и др. “Язык одышки” пульмонологических больных. В кн.: XVI Национальный конгресс по болезням органов дыхания. Сборник трудов конгресса. СПб.; 2006. 24.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=36452
    Prefix
    Так, Т.И.Мартыненко и соавт. получили, что 63,2 % больных ХОБЛ характеризуют свои дыхательные ощущения как “я чувствую свое частое дыхание”, “я ощущаю свое частое дыхание” (59,5 %), “мое дыхание тяжелое” (51,8 %)
    Exact
    [38]
    Suffix
    . В настоящей работе этому соответствовали описания “дышу чаще, чем обычно” (26 % больных ХОБЛ) и “тяжело дышу” (33,3 % больных ХОБЛ). В работе З.М.Мер5 жоевой ~ 80 % больных ХОБЛ описали свою одышку как “я чувствую, что мне не хватает воздуха” (в настоящем исследовании – “не хватает воздуха, хочетТаблица 6 Корреляции описаний одышки с объективными показателями у больных БА

  2. In-text reference with the coordinate start=37768
    Prefix
    исследовании – “приходится прилагать усилие, чтобы дышать”, 18,5 % больных) и ~ 65 % “я чувствую, что я нуждаюсь в большем дыхании” [39] (в настоящем вопроснике не было соответствующей формулировки). Аналогичная ситуация сложилась и с описаниями одышки среди больных БА: если в исследовании Т.И.Мартыненко и соавт.45 % больных БА выбрали описание “я не могу выдохнуть до конца”
    Exact
    [38]
    Suffix
    , то в настоящей работе к этому варианту склонялись всего 3,4 % пациентов с БА. Однако различия в формулировках дыхательных ощущений у разных авторов затрудняют корректное сравнении результатов.

39
Мержоева З.М. Одышка и толерантность к физическим нагрузкам у больных с идиопатическим легочным фиброзом: Автореф. дис. ... канд. мед. наук. М.; 2009.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=37510
    Prefix
    ГВС», %–0,500,011 Поверхностное дыханиеСтадия БА–0,420,022 «Индикатор ГВС», %0,430,032 Трушенко Н.В. и др.Вербальные характеристики одышки у пациентов с ХОБЛ и БА ся вдохнуть больше”, 55,6 % больных), ~ 75 % – “мое дыхание требует дополнительной работы” (в настоящем исследовании – “приходится прилагать усилие, чтобы дышать”, 18,5 % больных) и ~ 65 % “я чувствую, что я нуждаюсь в большем дыхании”
    Exact
    [39]
    Suffix
    (в настоящем вопроснике не было соответствующей формулировки). Аналогичная ситуация сложилась и с описаниями одышки среди больных БА: если в исследовании Т.И.Мартыненко и соавт.45 % больных БА выбрали описание “я не могу выдохнуть до конца” [38], то в настоящей работе к этому варианту склонялись всего 3,4 % пациентов с БА.

40
Mahler D.A., Harver A., Lentine T. et al.Descriptors of breathlessness in cardiorespiratory diseases. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 1996; 154 (5): 1357–1363.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=38229
    Prefix
    Полученные в России результаты несколько отличаются от описаний одышки у англоязычных пациентов, среди которых ~ 50 % больных БА (но ни один из пациентов с ХОБЛ) описывали свою одышку как “стеснение в груди” и “сдавление в груди”
    Exact
    [40]
    Suffix
    (в настоящем исследовании – 24,1 % и 11,1 % соответственно). Напротив, больные ХОБЛ чаще жалуются на инспираторные проблемы (“не могу вдохнуть достаточно воздуха”, “не могу сделать глубокий вдох”) [14], которые авторы считают высокоспецифичными для этого заболевания [41].

41
Harver A., Mahler D.A., Schwartzstein R.M.Use of a descriptor model form prospective diagnosis of chronic dyspnoea. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 2000; 161: A705.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=38523
    Prefix
    Напротив, больные ХОБЛ чаще жалуются на инспираторные проблемы (“не могу вдохнуть достаточно воздуха”, “не могу сделать глубокий вдох”) [14], которые авторы считают высокоспецифичными для этого заболевания
    Exact
    [41]
    Suffix
    . В исследовании P.M.Simon et al. одышка при ХОБЛ характеризовалась описаниями “мне не хватает воздуха”, “выдыхаюсь”, “тяжелое дыхание”, “приходится прилагать усилие, чтобы дышать” [5].

42
Wilcock A., Crosby V., Hughes A.,Descriptors of breathlessness in patients with cancer and other cardiorespiratory diseases. J. Pain Symptom Manag. 2002; 23 (3): 182–189.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=39216
    Prefix
    не хватает воздуха, хочется вдохнуть больше” (55,6 %) и “тяжело дышу” (33,3 %), однако остальные встречались гораздо реже: в 7,4 % случаев – “не могу глубоко вдохнуть”, в 14,8 % – “выдыхаюсь”, в 18,5 % – “не могу полностью вдохнуть” и “приходится прилагать усилие, чтобы дышать”. А.Wilcockсреди наиболее частых описаний одышки при ХОБЛ указывает “стеснение в груди”
    Exact
    [42]
    Suffix
    . В настоящей работе у больных ХОБЛ это описание достоверно коррелировало с уровнем СДЛА (r= 0,63; р= 0,0035). Напротив, у P.M.Simon et al.легочная гипертензия ассоциировалась с характеристикой “чаще дышу” [5].

43
Keeley D., Osman L.Dysfunctional breathing and asthma: It is important to tell the difference. Br. Med. J. 2001; 322: 1075–1076.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=41235
    Prefix
    В то же время четкие диагностические критерии ГВС отсутствуют. Один из наиболее информативных методов выявления данного синдрома – Наймигенский вопросник, специфичность и чувствительность которого составляют 95 % и 91 % соответственно
    Exact
    [43]
    Suffix
    . Он не валидизирован для использования больными БА. Возможно, этим объясняется факт, что в рассматриваемом исследовании только у 43 % больных с ГВС была превышена пороговая сумма баллов этого вопросника.

  2. In-text reference with the coordinate start=42432
    Prefix
    Помимо этого, больные с сочетанием БА и ГВС чаще, чем пациенты с “чистой” БА, использовали формулировки “дышу чаще, чем обычно” и “сосредотачиваюсь на дыхании”. Актуальность дифференцирования БА и ГВС подчеркнута в GINA и ряде российских и зарубежных исследований
    Exact
    [12, 20, 36, 37, 43]
    Suffix
    . Симптомы гипервентиляции могут имитировать симптомы бронхиальной обструкции, поскольку они имеют сходные клинические признаки – в первую очередь, это приступообразный характер диспноэ.

44
Hornsveld H.K., Garssen B., Dop M.J. et al.Double-blind placebo-controlled study of the hyperventilation provocation test and the validity of the hyperventilation syndrome. Lancet 1996; 348 (9021): 154–158.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=41619
    Prefix
    Возможно, этим объясняется факт, что в рассматриваемом исследовании только у 43 % больных с ГВС была превышена пороговая сумма баллов этого вопросника. Аналогична ситуация и с капнометрией, результаты которой даже при проведении ППГВ совпадают с клиническим диагнозом ГВС только у 2/3больных
    Exact
    [44]
    Suffix
    . Гипокапния в артериальной крови тоже не имеет четкой корреляции с симптомами ГВС [45]. В связи с этим диагностика ГВС основана в первую очередь на клинических проявлениях, в т. ч. на качественных характеристиках диспноэ.

45
William N., Gardner M.B. BS The pathophysiology of hyperventilation disorders. Chest 1996; 109: 516–534. Информация об авторах Трушенко Наталия Владимировна– аспирант ФГУ “НИИ пульмонологии” ФМБА России; тел.: 8-910-453-84-13; e-mail: nvdar@mail.ru
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=41713
    Prefix
    Аналогична ситуация и с капнометрией, результаты которой даже при проведении ППГВ совпадают с клиническим диагнозом ГВС только у 2/3больных [44]. Гипокапния в артериальной крови тоже не имеет четкой корреляции с симптомами ГВС
    Exact
    [45]
    Suffix
    . В связи с этим диагностика ГВС основана в первую очередь на клинических проявлениях, в т. ч. на качественных характеристиках диспноэ. Пациенты с ГВС чаще, чем больные БА и ХОБЛ, выбирали описания “не могу полностью вдохнуть”, “сосредоточиваюсь на дыхании”, “хватаю воздух ртом”, “не могу глубоко вдохнуть” и реже – “чувствую удушье”, “поверхностное дыхание”, “задыха