The 27 references with contexts in paper A. Sidorov A., N. Bondarenko N., А. Сидоров А., Н. Бондаренко Н. (2014) “Вопросы коммуникации слабослышащих и глухих пациентов в медицине // Questions of communication between hearing impaired and deaf patients in medicine” / spz:neicon:ksma:y:2014:i:5:p:108-112

1
Абакирова Т. П. Социально-психологические факторы формирования коммуникативных свойств личности // Проблемы регуляции активности личности: Тезисы докладов региональной научно-практической конференции. – Н.: НГПУ,
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=8068
    Prefix
    Она включает в себя мимику, общение, жесты, тон голоса, слова, письменность, печать, железные дороги, телеграф, телефон и самые последние достижения по завоеванию пространства и времени. Сегодня коммуникация представляет собой общение, передачу информации от человека к человеку, от одной системы к другой
    Exact
    [1]
    Suffix
    . Коммуникация также обозначает связь, сообщение, известие, взаимодействие, обмен информацией в обществе, создание и распространение информации, а также средство связи [11]. История развития коммуникаций претерпела три коммуникационные революции: 1) изобретение письменности; 2) изготовление печатного станка; 3) внедрение электронных масс-медиа.

2
00. – C. 1, 5. 2. Алямовская Е. Н. Психопрофилактика в стоматологии // Новое в стоматологии. – 2002. – No 6 (106). – С. 12–13.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11153
    Prefix
    На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов [6, 7]. Также необходимо учитывать психоэмоциональную напряженность большинства людей при посещении стоматологической клиники
    Exact
    [2, 5, 8, 9]
    Suffix
    . Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить [19].

3
Анцыферова Л. И. Личность в динамике: Некоторые итоги исследования // Психологический журнал. – 1992. – Т. 13. No 5.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11856
    Prefix
    Поэтому в данной ситуации к врачу предъявляются повышенные требования, касающиеся как внешнего вида, так и манеры поведения. Ощущение психологического контакта дает такой важный элемент невербального взаимодействия, как контакт глазами (взгляд)
    Exact
    [3, 4]
    Suffix
    . Поэтому в первые секунды профессионального общения, врач должен смотреть в глаза своему пациенту, давая понять, что готов с ним внимательно работать [17]. Если говорить о коммуникативной стороне общения, то распространена точка зрения, согласно которой в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, настроениями, чувствами, установка

4
Аргентова Т. Е. Стиль общения как фактор эффективности совместной деятельности // Психологический журнал. – 1984. – No 6. – С. 130–133.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=629
    Prefix
    необходимости включения ивабрадина в терапию пациентов с систолической ХСН и синусовым ритмом с ЧСС 70 уд/мин и более как в совместной терапии с БАБ, так и в качестве альтернативы при их непереносимости или противопоказаниях Настоящее положение впервые представлено в 2012 году в Европейских рекомендациях по лечению ХСН [15], а в 2013 году включено в Российские рекомендации по ХСН
    Exact
    [4]
    Suffix
    . ЛИТЕРАТУРА 1. Беленков Ю. Н., Мареев В. Ю., Агеев Ф. Т. Хроническая сердечная недостаточность // Избранные лекции по кардиологии. – М.: ГэОТАР-Медиа, 2006. – 432 с. 2. Гуревич М. А. Хроническая сердечная недостаточность: Руководство для врачей.

  2. In-text reference with the coordinate start=11856
    Prefix
    Поэтому в данной ситуации к врачу предъявляются повышенные требования, касающиеся как внешнего вида, так и манеры поведения. Ощущение психологического контакта дает такой важный элемент невербального взаимодействия, как контакт глазами (взгляд)
    Exact
    [3, 4]
    Suffix
    . Поэтому в первые секунды профессионального общения, врач должен смотреть в глаза своему пациенту, давая понять, что готов с ним внимательно работать [17]. Если говорить о коммуникативной стороне общения, то распространена точка зрения, согласно которой в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, настроениями, чувствами, установка

5
Барер Г. М., Молчанов A. C., Гросицкая И. К. Отсроченные визиты к стоматологу и их связь с личностными особенностями пациента // VI съезд Стоматологической ассоциации России. – М., 2000. – С. 105.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11153
    Prefix
    На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов [6, 7]. Также необходимо учитывать психоэмоциональную напряженность большинства людей при посещении стоматологической клиники
    Exact
    [2, 5, 8, 9]
    Suffix
    . Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить [19].

6
Бойко В. В., Кураскуа А. А. Субъективные отношения во взаимодействии стоматолога с пациентом // Новое в стоматологии. – 1997. – No 9. – С. 67–74.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11016
    Prefix
    Невербальное поведение врача на этапе установления контакта со слабослышащим пациентом иногда важнее вербального поведения. На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов
    Exact
    [6, 7]
    Suffix
    . Также необходимо учитывать психоэмоциональную напряженность большинства людей при посещении стоматологической клиники [2, 5, 8, 9]. Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить [19].

7
Бойко В. В., Мчедлидзе Т. Ш. Управление персоналом стоматологической фирмы. – Санкт-Петербург, 2000. – С. 208
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11016
    Prefix
    Невербальное поведение врача на этапе установления контакта со слабослышащим пациентом иногда важнее вербального поведения. На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов
    Exact
    [6, 7]
    Suffix
    . Также необходимо учитывать психоэмоциональную напряженность большинства людей при посещении стоматологической клиники [2, 5, 8, 9]. Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить [19].

8
Дунаевский В. В. Неспецифическая психотерапия и психотерапевтический подход в практике врача общего профиля // Мир медицины. – 1998. – No 7. – С. 43.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11153
    Prefix
    На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов [6, 7]. Также необходимо учитывать психоэмоциональную напряженность большинства людей при посещении стоматологической клиники
    Exact
    [2, 5, 8, 9]
    Suffix
    . Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить [19].

9
Кирсанов А. И., Горбачева И. А., Зотова Д. В. и др. Значение оценки общесоматического состояния пациента на стоматологическом приеме // Пародонтология. – 2001. – No 1–2. – С. 13.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11153
    Prefix
    На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов [6, 7]. Также необходимо учитывать психоэмоциональную напряженность большинства людей при посещении стоматологической клиники
    Exact
    [2, 5, 8, 9]
    Suffix
    . Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить [19].

10
Королевская Т. К. «Видимая речь»: десять лет в России // Дефектология. – 1999. – No 4. – С. 57–65.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=17796
    Prefix
    режиме реального и отсроченного времени, может быть использована как вспомогательное средство коррекции нарушений произносительной стороны речи у детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста с различными расстройствами фонационного оформления речи и нормальным слухом. Однако данная программа носит обучающий характер и совершенно не подходит для коммуникативных целей
    Exact
    [10]
    Suffix
    . Ученые из Новосибирска, IT-инкубатора Академпарка – компании «Сурдофон», разработали программное обеспечение для перевода звучащей речи на язык жестов. Используя приложение, слабослышащие инвалиды смогут общаться с обычными людьми.

11
Кули Чарльз. Общественная организация // Тексты по истории социологии xIx–xx веков. Хрестоматия. – Москва: Наука, 1994. – С. 379.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=8254
    Prefix
    Сегодня коммуникация представляет собой общение, передачу информации от человека к человеку, от одной системы к другой [1]. Коммуникация также обозначает связь, сообщение, известие, взаимодействие, обмен информацией в обществе, создание и распространение информации, а также средство связи
    Exact
    [11]
    Suffix
    . История развития коммуникаций претерпела три коммуникационные революции: 1) изобретение письменности; 2) изготовление печатного станка; 3) внедрение электронных масс-медиа. Внедрение компьютерных технологий открывает новую эру в развитии коммуникации.

12
Кутырева И. В. Психологические особенности коммуникации: Материалы xI Международной научно–практической конференции «Психология и медицина: пути поиска оптимального взаимодействия». – Рязань: РязГМУ, 2011. – С. 192–200.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=12867
    Prefix
    цель в обмене информацией заключена в значимости информации для каждого участника коммуникации, так как происходит не простой обмен информацией, а стремление выявить общий смысл. это возможно лишь при условии, что информация не просто принята, но и понята, осмыслена. Таким образом, суть коммуникативного процесса заключается в совместном постижении той или иной ситуации, проблемы
    Exact
    [12]
    Suffix
    . Для каждого коммуникативного процесса необходимым условием является то, что передаваемая информация должна адекватно восприниматься получателем. Во многих странах считается, что наличие переводчика с языка жестов при стоматологическом осмотре значительно улучшает качество медицинской помощи.

13
Ларенцова Л. И. Производственный стресс врачастоматолога и возможность его коррекции при работе с тревожными пациентами // Российская стоматология. – 2002. – No 3. – С. 45–48.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=122
    Prefix
    увеличивать рост коллатералей в миокарде больных стабильной ИБС
    Exact
    [13]
    Suffix
    . Результаты исследования в совокупности с приведенными литературными данными свидетельствуют о необходимости включения ивабрадина в терапию пациентов с систолической ХСН и синусовым ритмом с ЧСС 70 уд/мин и более как в совместной терапии с БАБ, так и в качестве альтернативы при их непереносимости или противопоказаниях Настоящее положение впервые представлено в 2012 году в

  2. In-text reference with the coordinate start=10728
    Prefix
    Одним из важных качеств стоматолога является умение организовывать эффективное взаимодействие с пациентами. Однако при отсутствии слуха у последнего эта задача является достаточно проблематичной
    Exact
    [13, 16]
    Suffix
    . Невербальное поведение врача на этапе установления контакта со слабослышащим пациентом иногда важнее вербального поведения. На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов [6, 7].

14
Панфилова А. П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Учебн. пособие. – Санкт-Петербург: Знание, ИВэСэП, 2001.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=8854
    Prefix
    Информационное пространство захлестывает «четвертая волна», которая одновременно увеличивает интенсивность коммуникаций, начинает ограничивать межличностные коммуникации и переводить их в виртуальную плоскость [15]. В зависимости от используемых знаковых систем коммуникации подразделяются на вербальные и невербальные
    Exact
    [14]
    Suffix
    . Вербальные коммуникативные средства представляют собой словесное взаимодействие сторон. Вербальные коммуникации осуществляются с помощью знаковых систем, символов, главным среди которых является язык.

15
Терин В. П., Массовая коммуникация. – Москва, 2000. – С. 24–25.
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=566
    Prefix
    с приведенными литературными данными свидетельствуют о необходимости включения ивабрадина в терапию пациентов с систолической ХСН и синусовым ритмом с ЧСС 70 уд/мин и более как в совместной терапии с БАБ, так и в качестве альтернативы при их непереносимости или противопоказаниях Настоящее положение впервые представлено в 2012 году в Европейских рекомендациях по лечению ХСН
    Exact
    [15]
    Suffix
    , а в 2013 году включено в Российские рекомендации по ХСН [4]. ЛИТЕРАТУРА 1. Беленков Ю. Н., Мареев В. Ю., Агеев Ф. Т. Хроническая сердечная недостаточность // Избранные лекции по кардиологии. – М.

  2. In-text reference with the coordinate start=8736
    Prefix
    Информационное пространство захлестывает «четвертая волна», которая одновременно увеличивает интенсивность коммуникаций, начинает ограничивать межличностные коммуникации и переводить их в виртуальную плоскость
    Exact
    [15]
    Suffix
    . В зависимости от используемых знаковых систем коммуникации подразделяются на вербальные и невербальные [14]. Вербальные коммуникативные средства представляют собой словесное взаимодействие сторон.

16
Цимбалистов A. B., Зултан О. Я., Галинский Ю. Г. Анализ конфликтных ситуаций в стоматологической практике // Клиническая стоматология. – М., 1999. – No 4. – С. 58–60.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=10728
    Prefix
    Одним из важных качеств стоматолога является умение организовывать эффективное взаимодействие с пациентами. Однако при отсутствии слуха у последнего эта задача является достаточно проблематичной
    Exact
    [13, 16]
    Suffix
    . Невербальное поведение врача на этапе установления контакта со слабослышащим пациентом иногда важнее вербального поведения. На вербальном уровне взаимодействия контакт иногда невозможен, в то время как жест и взгляд имеют большое значение для данной категории пациентов [6, 7].

17
Barnett S. Communication with deaf and hard-of-hearing people: A guide for medical education // Acad. med. – 2002. – Vol. 77. No 7. – P. 694–700.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=12020
    Prefix
    Ощущение психологического контакта дает такой важный элемент невербального взаимодействия, как контакт глазами (взгляд) [3, 4]. Поэтому в первые секунды профессионального общения, врач должен смотреть в глаза своему пациенту, давая понять, что готов с ним внимательно работать
    Exact
    [17]
    Suffix
    . Если говорить о коммуникативной стороне общения, то распространена точка зрения, согласно которой в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, настроениями, чувствами, установками, информацией, что, собственно говоря, и называется коммуникацией [23].

18
Chaveiro N. The relation between deaf patients and the doctor / N. Chaveiro, C. C. Porto, M. A. Barbosa // Braz. j. otorhinolaryngol. – 2009. – Vol. 75. No 1. – P. 147–150.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=10525
    Prefix
    В отличие от слова (предложения) невербальные средства воспринимаются человеком непосредственно и действуют сильно, передавая тончайшие нюансы отношения. Для инвалидов по слуху невербальная коммуникация является основной формой общения
    Exact
    [18]
    Suffix
    . Одним из важных качеств стоматолога является умение организовывать эффективное взаимодействие с пациентами. Однако при отсутствии слуха у последнего эта задача является достаточно проблематичной [13, 16].

19
Fellinger J. Mental distress and quality of life in a deaf population / J. Fellinger, D. Holzinger, u. Dobner, J. Gerich, R. lehner, G. lenz, et al. // Soc. psychiatry psychiatr epidemiol. –
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=11367
    Prefix
    Прежде всего глухой пациент стремится почувствовать отношение к нему, желание помочь, осознать уверенность, переданную врачом, в том, что ситуация некритична, или в том, что ее можно исправить
    Exact
    [19]
    Suffix
    . Следовательно, при первом контакте стоматолога с глухим пациентом невербальные сообщения содержат наиболее значимую информацию. По наблюдениям психологов, впечатление о человеке возникает в течение первых 18 секунд.

20
5. – Vol. 40. No 9. – P. 737–742. 20. Hammer S. G. The cost of treating deaf and hard-ofhearing patients [letter] // Am. fam. physician. – 1998. – Vol. 58. – P. 659.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=16128
    Prefix
    С конца 70-х годов разработки зарубежных специалистов начали базироваться на использовании микропроцессоров, что позволило им перейти к созданию нового поколения вспомогательных средств формирования и коррекции произносительной стороны речи, основанных на доступных способах визуализации основных акустических компонентов речи в режиме реального времени
    Exact
    [20]
    Suffix
    . В 70–90-х гг. аналогичный переход к созданию вспомогательных средств формирования и коррекции произносительной стороны речи на основе использования микропроцессоров и информационных технологий не был осуществлен отечественными специалистами.

21
Kulback S. Communicating with deaf patients [letter] // JAMA. – 1995. – Vol. 274. – P. 795.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=15756
    Prefix
    На протяжении всего xx века в разных странах мира велась разработка вспомогательных средств обучения – приборов и устройств, обеспечивающих нуждающимся в этом глухим пациентам восполнение дефицита информации о звучащей речи, дополняющих за счет подключения зрительного восприятия структуру обратной связи
    Exact
    [21]
    Suffix
    . С конца 70-х годов разработки зарубежных специалистов начали базироваться на использовании микропроцессоров, что позволило им перейти к созданию нового поколения вспомогательных средств формирования и коррекции произносительной стороны речи, основанных на доступных способах визуализации основных акустических компонентов речи в режиме реального времени [20].

22
Power D. German deaf people using text communication: short message service, TTy, relay services, fax, and e-mail / D. Power, M. R. Power, B. Rehling // Am. an. deaf. – 2007. – Vol. 152. No 3. – P. 291–301.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=15440
    Prefix
    Возможно, в данной ситуации применение компьютерных разработок, позволяющих выполнить поставленные выше задачи, поможет наладить коммуникативный процесс между стоматологом и глухим пациентом, однако в настоящий момент таких программ не существует
    Exact
    [22]
    Suffix
    . На протяжении всего xx века в разных странах мира велась разработка вспомогательных средств обучения – приборов и устройств, обеспечивающих нуждающимся в этом глухим пациентам восполнение дефицита информации о звучащей речи, дополняющих за счет подключения зрительного восприятия структуру обратной связи [21].

23
Richards J. Deaf strong hospital: an exercise in cross– cultural communication for first year medical students / J. Richards, l. Harmer, P. Pollard, R. Pollard // J. univ rochester med center. – 1999. – P. 5–7.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=12335
    Prefix
    Если говорить о коммуникативной стороне общения, то распространена точка зрения, согласно которой в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, настроениями, чувствами, установками, информацией, что, собственно говоря, и называется коммуникацией
    Exact
    [23]
    Suffix
    . Поэтому в коммуникативном процессе и происходит не простое движение информации, банальная передача, а активный обмен ею. Главная цель в обмене информацией заключена в значимости информации для каждого участника коммуникации, так как происходит не простой обмен информацией, а стремление выявить общий смысл. это возможно лишь при условии, что информация не просто принята, но и понята, о

24
Rosenberg E. Doctor-patient communication in primary care with an interpreter: physician perceptions of professional and family interpreters / E. Rosenberg, y. leanza, R. Seller // Patient educ. couns. – 2007. – Vol. 67. No 3. – P. 286–292.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=7433
    Prefix
    Key words: communication, hearing-impaired patient, problems of hearing-impaired and deaf patients. Введение Термин «коммуникация» (от лат. communicatio) появился в научной литературе в начале ХХ века
    Exact
    [24]
    Suffix
    . Один из основоположников американской социологии Чарльз Кули считал, что под коммуникацией понимается механизм, посредством которого становятся возможными существование и развитие человеческих отношений: все символы разума вместе со способами их передачи в пространстве и сохранения во времени.

25
uS Department of Justice, civil rights division, disability rights section. Public law 101–336, 42 u. S. C. §12101, et seq. Communicating with people who are deaf or hard-of-hearing in hospital settings. – 2011.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=15002
    Prefix
    Переводчики не всегда корректно ведут себя в ситуациях, связанных с сохранением медицинской тайны, не могут присутствовать при некоторых видах осмотра. В связи с эти неслыКубанский научный медицинский вестник No 5 (147) 2014 шащие пациенты признают себя лишенными полноценных средств общения с медицинским персоналом
    Exact
    [25]
    Suffix
    . В случае с глухими пациентами даже при наличии переводчика коммуникация в полном объеме затруднена, что может неблагоприятно сказаться на эффективности лечения [26]. Возможно, в данной ситуации применение компьютерных разработок, позволяющих выполнить поставленные выше задачи, поможет наладить коммуникативный процесс между стоматологом и глухим пациентом, однако в настоящий

26
Zazove P. The health status and health care utilization of deaf and hard-of-hearing persons / P. Zazove, l. C. Nie- mann, D. W. Gorenflo, C. Carmack, D. Mehr, J. C. Coyne, T. Antonucci // Arch. fam. med. – 1993. – Vol. 2. No 7. – P. 745–752.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=13870
    Prefix
    При более детальном изучении проблемы выяснили, что без переводчика очень хорошо понимают врача 41%, иногда понимают – 39%, совсем не понимают – 20%. Существует доказанная связь между взаимопониманием «врач – пациент» и оказанием качественной медицинской помощи
    Exact
    [26]
    Suffix
    . Неправильно понятые рекомендации врача о приеме лекарств, выполнении тех или иных процедур могут фатально отразиться на состоянии здоровья глухого пациента. Таким образом, еще в 1993 г. была освещена проблема взаимоотношений «врач – глухой пациент» [26].

  2. In-text reference with the coordinate start=14133
    Prefix
    Неправильно понятые рекомендации врача о приеме лекарств, выполнении тех или иных процедур могут фатально отразиться на состоянии здоровья глухого пациента. Таким образом, еще в 1993 г. была освещена проблема взаимоотношений «врач – глухой пациент»
    Exact
    [26]
    Suffix
    . В настоящее время в США существуют рекомендации о наличии в штате сотрудников крупных лечебных учреждений переводчика, а также электронных систем с телетекстом, прописывающим указания медицинского персонала.

  3. In-text reference with the coordinate start=15173
    Prefix
    В связи с эти неслыКубанский научный медицинский вестник No 5 (147) 2014 шащие пациенты признают себя лишенными полноценных средств общения с медицинским персоналом [25]. В случае с глухими пациентами даже при наличии переводчика коммуникация в полном объеме затруднена, что может неблагоприятно сказаться на эффективности лечения
    Exact
    [26]
    Suffix
    . Возможно, в данной ситуации применение компьютерных разработок, позволяющих выполнить поставленные выше задачи, поможет наладить коммуникативный процесс между стоматологом и глухим пациентом, однако в настоящий момент таких программ не существует [22].

27
Филонов А. Сибкрай. ru [электронный ресурс] // Продукты технопарка: смартфон для глухих и «московская форточка»: сайт. – uRl: http://sibkray. ru/news/3/757933/?sphrase_ id=326437 (дата обращения 06. 09. 2014). Поступила 23.09.2014
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=19499
    Prefix
    Пока процесс занимает несколько секунд, в зависимости от сложности и длины сказанной в микрофон фразы. К примеру, текст «Широка страна моя родная» компьютер сначала перевел как «Страна широкий мой родной», и спустя три-четыре секунды кукла на дисплее изобразила это жестами
    Exact
    [27]
    Suffix
    . В заключение можно сказать, что среди основных проблем инвалидов по слуху, связанных с медицинским обслуживанием, необходимо выделить: – сложность коммуникации слабослышащих и глухих пациентов с врачом сказывается на эффективности и качестве оказания медицинской помощи; – ограниченный доступ слабослышащих и глухих пациентов к услугам сурдопереводчика; – недостаточное обе