The 17 references with contexts in paper Ekaterina Barysheva A., Екатерина Барышева Александровна (2017) “Свидетели истории. Роль библиотек Индии в сохранении национального культурного наследия // Witnesses of History. The Role of India’s Libraries in Preserving the National Cultural Heritage” / spz:neicon:bibliotekovedenie:y:2017:i:6:p:675-682

1
Gaur R.C. Preservation and Access to Manuscript He- ritage in India [Электронный ресурс] // International Journal of Information Research. 2011. Vol. 1, No 1. P. 1—15. URL: http://www.spoars.org/journal/ sites/default/files/v1n1p8.pdf (дата обращения: 23.04.2017).
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=3577
    Prefix
    Эти рукописи созданы на разных материалах (пальмовых листьях, коре дерева, деревянных дощечках, пергамене, шелке, бумаге), имеют разную форму, написаны на 22 индийских языках (67% на санскрите), а также на арабском, персидском и тибетском (8%), многие из них являются шедеврами каллиграфии и миниатюрной живописи
    Exact
    [1, p. 2]
    Suffix
    . Поиск, каталогизация, консервация, доступ: начало пути Первые попытки систематической научной каталогизации наиболее крупных индийских рукописных собраний были предприняты Азиатским обществом, основанным в 1785 г. в Калькутте (с 1832 г.

  2. In-text reference with the coordinate start=22352
    Prefix
    помещений, отвечающих современным требованиям; недостаточное техническое и технологическое оснащение, нехватка квалифицированных кадров, в том числе способных переводить необходимую информацию на многочисленные индийские языки; плохая сохранность фондов, зачастую вызванная отказом от традиционных способов консервации древних документов, отсутствие взаимодействия между различными ведомствами
    Exact
    [1, p. 8—10]
    Suffix
    . Но в целом прогресс очевиден. Благодаря модернизации и взятому Правительством Индии курсу на создание справедливого информационного общества, библиотеки Индии как никогда близко подошли к выполнению завещания просветителя и подвижника Худы Бакша — «уделять самое серьезное внимание публикации книг и рукописей, которые находятся в хранилищах, чтобы сделать их доступными каждому человеку, инт

  3. In-text reference with the coordinate start=22971
    Prefix
    и подвижника Худы Бакша — «уделять самое серьезное внимание публикации книг и рукописей, которые находятся в хранилищах, чтобы сделать их доступными каждому человеку, интересующемуся Востоком» [10, p. 36]. Примечания 1 По данным Национальной миссии по сохранению рукописей Индии, около 60 тыс. индийских рукописей хранится в европейских странах, 150 тыс. — в странах азиатского региона
    Exact
    [1, p. 2]
    Suffix
    . 2 Рамакришна Гопал Бхандаркар (1837—1925) — известный индийский востоковед, член-корреспондент Санкт-Петербургской академии наук. Раджендралал Митра (1824—1891) — санскритолог, президент Азиатского общества в Калькутте, активно сотрудничал с издававшимся им журналом “Bibliotheca Indica”, публиковавшим тексты восточных рукописей.

2
Sahoo J., Mohanty B. Digitization of Indian Manuscripts Heritage: Role of the National Mission for Manuscripts // IFLA Journal. 2015. Vol. 43, No 3. P. 237—250.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=4251
    Prefix
    Среди индийских востоковедов и филологов конца XIX — начала XX в. наибольший вклад в исследование и публикацию древнеиндийских рукописей внесли Рамакришна Гопал Бхандаркар, Раджендралал Митра и Харапрасад Шастри2
    Exact
    [2, p. 238—239]
    Suffix
    . Однако, несмотря на усилия энтузиастов, огромная часть рукописного наследия, затерянная в отдаленных книгохранилищах страны, продолжала оставаться неизвестной. В книге «Открытие Индии» (1944) выдающийся политический деятель Джавахарлал Неру, определяя задачи на будущее, писал: «Одна из наших главных бед заключается в том, что мы утеряли так много произведений древней литературы.

  2. In-text reference with the coordinate start=5341
    Prefix
    В 1948 г. была учреждена Национальная библиотека Индии в Калькутте (наследница Имперской библиотеки), на длительный период ставшая главным научным и методическим центром для библиотек страны по сохранению, каталогизации и реставрации редких печатных книг и манускриптов3
    Exact
    [2, p. 239]
    Suffix
    . Спустя четыре десятилетия, в 1989 г., Национальный центр искусств им. Индиры Ганди (Indira Gandhi National Centre for the Arts, IGNCA)4 разработал и начал претворять в жизнь программу по микрофильмированию ценных рукописей, в первую очередь санскритских, находящихся в индийских книгохранилищах [4].

  3. In-text reference with the coordinate start=6993
    Prefix
    NMM координирует свою работу с Центрами рукописных источников (Manuscript Resource Centre, MRC) и Центрами-партнерами (Manuscript Partner Centre, MPC), в число которых входят выбранные Министерством культуры Индии крупные индологические исследовательские институты, музеи, библиотеки и университеты
    Exact
    [2, p. 241]
    Suffix
    . В настоящее время во всех штатах и союзных территориях страны действуют около 100 подобных центров и 350 их филиалов, ответственных за учет и опись всех рукописей в зоне их обслуживания [6, p. 76].

3
Неру Дж. Открытие Индии [Электронный ресурс] // Profilib : электронная библиотека. URL: ht- tps://profilib.com/chtenie/140500/dzhavakharlal-neru-otkrytie-indii-26.php (дата обращения: 02.05.2017).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5026
    Prefix
    Эти поиски и критическое изучение этих рукописей... их опубликование и перевод относятся к числу многих задач, которые нам предстоит выполнить в Индии, когда нам удастся сбросить с себя оковы и действовать самостоятельно»
    Exact
    [3]
    Suffix
    . Индия обрела независимость в 1947 году. В 1948 г. была учреждена Национальная библиотека Индии в Калькутте (наследница Имперской библиотеки), на длительный период ставшая главным научным и методическим центром для библиотек страны по сохранению, каталогизации и реставрации редких печатных книг и манускриптов3 [2, p. 239].

4
Гаур Р. Создание цифрового репозитория культурного наследия Индии — совместный проект в рамках индийской национальной программы сохранения цифровой информации // Сохранение электронной информации в информационном обществе : сб. материалов Междунар. конф. (Москва, 3—5 октября 2011 г.) / сост. Е.И. Кузьмин, Т.А. Мурована. Москва : МЦБС, 2012. С. 203—223.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5648
    Prefix
    Индиры Ганди (Indira Gandhi National Centre for the Arts, IGNCA)4 разработал и начал претворять в жизнь программу по микрофильмированию ценных рукописей, в первую очередь санскритских, находящихся в индийских книгохранилищах
    Exact
    [4]
    Suffix
    . В результате удалось микрофильмировать более 278 тыс. рукописей (13,8 млн страниц, 21 722 рулонных микрофильма) из собраний 50 индийских библиотек, учебных заведений и научных организаций; в настоящее время все эти микрофильмы скопированы и оцифрованы [5].

5
Manuscripts Collection in Microfilm/Microfische [Электронный ресурс] // Indira Gandhi National Centre for the Arts. URL: http://www.ignca.nic.in/ kn_index.htm (дата обращения: 28.04.2017).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5904
    Prefix
    В результате удалось микрофильмировать более 278 тыс. рукописей (13,8 млн страниц, 21 722 рулонных микрофильма) из собраний 50 индийских библиотек, учебных заведений и научных организаций; в настоящее время все эти микрофильмы скопированы и оцифрованы
    Exact
    [5]
    Suffix
    . Электронный каталог микрофильмированных рукописей, а также оцифрованные копии ряда книжных памятников доступны на сайте IGNCA в разделе Kala Nidhi — справочной библиотеки книг, рукописей и визуальных материалов, являющейся крупнейшим открытым информационно-ресурсным центром по культуре и искусству Индии.

6
Annual report 2015—2016 [Электронный ресурс] / Ministry of Culture Government of India. URL: http://indiaculture.nic.in/sites/default/files/ annual-reports/Culture%20Annual%20Report%20 2015-16%20ENG%20for%20Mail.pdf (дата обращения: 15.03.2017).
Total in-text references: 8
  1. In-text reference with the coordinate start=7192
    Prefix
    -партнерами (Manuscript Partner Centre, MPC), в число которых входят выбранные Министерством культуры Индии крупные индологические исследовательские институты, музеи, библиотеки и университеты [2, p. 241]. В настоящее время во всех штатах и союзных территориях страны действуют около 100 подобных центров и 350 их филиалов, ответственных за учет и опись всех рукописей в зоне их обслуживания
    Exact
    [6, p. 76]
    Suffix
    . Среди важных достижений NMM — создание постоянно пополняемого Национального электронного каталога рукописей (на март 2017 г. содержит информацию о более чем 3 млн документов). Всего же благодаря Миссии с декабря 2015 г. было описано более 4 млн манускриптов [6, p. 76].

  2. In-text reference with the coordinate start=7459
    Prefix
    Среди важных достижений NMM — создание постоянно пополняемого Национального электронного каталога рукописей (на март 2017 г. содержит информацию о более чем 3 млн документов). Всего же благодаря Миссии с декабря 2015 г. было описано более 4 млн манускриптов
    Exact
    [6, p. 76]
    Suffix
    . Несомненным успехом является и организация на основе ведущих библиотек, музеев и исследовательских институтов Индии 31 Центра по консервации рукописей (Manuscript Conservation Centre, MCC), которые оснащены современным оборудованием и оказывают консультативную, методическую и практическую помощь местным книгохранилищам [7, p. 293].

  3. In-text reference with the coordinate start=8180
    Prefix
    В 2011 г. была создана крупнейшая в стране лаборатория по консервации и реставрации рукописей в Дели. К декабрю 2015 г. благодаря усилиям NMM проведена превентивная консервация и реставрация около 36 млн страниц рукописных книг
    Exact
    [6, p. 76]
    Suffix
    . Одним из важных направлений деятельности NMM является реализация с 2006 г. проекта по оцифровке рукописного наследия, которая обеспечивает свободный доступ к документам, требующим особо бережного обращения.

  4. In-text reference with the coordinate start=8568
    Prefix
    Одним из важных направлений деятельности NMM является реализация с 2006 г. проекта по оцифровке рукописного наследия, которая обеспечивает свободный доступ к документам, требующим особо бережного обращения. К проекту привлечено подавляющее большинство MRC, включая все библиотеки, находящиеся в ведении Министерства культуры Индии. На конец 2015 г. оцифровано 211 тыс. рукописей
    Exact
    [6, p. 77]
    Suffix
    . В перспективе предполагается создание Национальной цифровой библиотеки Индии, благодаря которой будет предоставлен бесплатный онлайн-доступ ко всем хранящимся в стране манускриптам [6, p. 78].

  5. In-text reference with the coordinate start=8763
    Prefix
    На конец 2015 г. оцифровано 211 тыс. рукописей [6, p. 77]. В перспективе предполагается создание Национальной цифровой библиотеки Индии, благодаря которой будет предоставлен бесплатный онлайн-доступ ко всем хранящимся в стране манускриптам
    Exact
    [6, p. 78]
    Suffix
    . В феврале 2014 г. с утверждением Президентом Индии Пранабом Мукерджи плана «Национальная миссия библиотек» начался отсчет новой библиотечной политики страны. Реализация плана предусматривает серьезное увеличение финансирования библиотечной отрасли, в том числе проектов, направленных на полную оцифровку фондов и создание общедоступных полнотекстовых баз данных шести биб- лиотек, находящихся

  6. In-text reference with the coordinate start=10379
    Prefix
    и средневековых рукописей на арабском, персидском, турецком языках, а также на урду, пушту, хинди и санскрите; 2 млн 84 тыс. восточных и европейских книг, включая редкие издания с автографами императора Наполеона и поэта Дж.Г. Байрона; коллекция произведений миниатюрной живописи, насчитывающая более 2 тыс. ед. хр., обширное собрание личных писем и документов исторических деятелей Индии
    Exact
    [6, p. 184]
    Suffix
    . В 2006 г. четыре рукописи из собрания библиотеки — две арабские и две персидские, в том числе «Китаб аль-Хашиш» (перевод на арабский язык сочинения Диоскорида «О лекарственных веществах» с многочисленными рисунками целебных растений) и «Диван и-Хафиз» (поэтический сборник персидского поэта Хафиза Ширази с пометами падишахов Хумаюна и Джахангира) — вошли в «Список рукописных сокровищ Индии»

  7. In-text reference with the coordinate start=19277
    Prefix
    В читальных залах можно получить консультации дежурных библиографов (всего в библиотеке на постоянной основе трудятся 57 человек), воспользоваться телефоном, факсом, компьютерами и беспроводным Интернетом (Wi-Fi) [9, p. 29]. В период с середины 2015 до середины 2016 г. читальные залы посетило более 52 тыс. человек
    Exact
    [6, p. 185]
    Suffix
    . Этот показатель мог бы быть намного выше, но число мест ограничено, и очередь перед входом в зал Керзона — весьма частое явление [15]. Восточная публичная библиотека им. Худы Бакша входит в число MRC и MCC, утвержденных Министерством культуры Индии.

  8. In-text reference with the coordinate start=20465
    Prefix
    , в настоящее время на нем доступны электронный каталог рукописей и печатных книг, а также электронные копии описей арабских, персидских рукописей и рукописей на урду (на английском языке, формат PDF; общее количество 43 тома) [9, p. 10—11]. Библиотека вышла на лидирующие позиции среди других учреждений культуры страны по количеству оцифрованных манускриптов (2700 единиц — более 10% фонда)
    Exact
    [6, p. 185]
    Suffix
    . Пока со сканами рукописей можно ознакомиться только в читальных залах, в перспективе — не только рукописи, но и все фонды библиотеки должны быть доступны онлайн. Работа в этом направлении уже ведется.

7
Singh A. Digital Reservation of Cultural Heritage Resources and Manuscripts: an Indian Government Initiative // IFLA Journal. 2012. Vol. 38, No 4. P. 289—296.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=7792
    Prefix
    Несомненным успехом является и организация на основе ведущих библиотек, музеев и исследовательских институтов Индии 31 Центра по консервации рукописей (Manuscript Conservation Centre, MCC), которые оснащены современным оборудованием и оказывают консультативную, методическую и практическую помощь местным книгохранилищам
    Exact
    [7, p. 293]
    Suffix
    . В 2011 г. была создана крупнейшая в стране лаборатория по консервации и реставрации рукописей в Дели. К декабрю 2015 г. благодаря усилиям NMM проведена превентивная консервация и реставрация около 36 млн страниц рукописных книг [6, p. 76].

8
Барышева Е.А. Библиотеки Индии сегодня: от старых проблем к новым горизонтам // Библиотековедение. 2016. Т. 65, No 4. С. 451—458.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=9204
    Prefix
    Реализация плана предусматривает серьезное увеличение финансирования библиотечной отрасли, в том числе проектов, направленных на полную оцифровку фондов и создание общедоступных полнотекстовых баз данных шести биб- лиотек, находящихся в ведении Министерства культуры Индии
    Exact
    [8, с. 455—456]
    Suffix
    . В число биб- лиотек, на которые возлагается особая миссия по сохранению и популяризации памятников книжной культуры, входит Восточная публичная библиотека им. Худы Бакша (Khuda Bakhsh Oriental Public Library)5 — один из ведущих национальных научных и просветительских центров Индии.

9
Khuda Bakhsh Oriental Public library. Annual Report 2015—2016 [Электронный ресурс]. URL: http:// kblibrary.bih.nic.in/Annual%20Report%202015— 16%20KBOPL%20for%20Website.pdf (дата обращения: 03.04.2017).
Total in-text references: 6
  1. In-text reference with the coordinate start=10788
    Prefix
    В 2006 г. четыре рукописи из собрания библиотеки — две арабские и две персидские, в том числе «Китаб аль-Хашиш» (перевод на арабский язык сочинения Диоскорида «О лекарственных веществах» с многочисленными рисунками целебных растений) и «Диван и-Хафиз» (поэтический сборник персидского поэта Хафиза Ширази с пометами падишахов Хумаюна и Джахангира) — вошли в «Список рукописных сокровищ Индии»
    Exact
    [9, p. 7]
    Suffix
    . В 2011 г. рукопись «Тарих-и хандан-и Тимурийя» («История Дома Тимуров»), созданная в 1577—1578 гг. при дворе Акбара и богато украшенная миниатюрами, была включена в реестр Программы ЮНЕСКО «Память мира» [10].

  2. In-text reference with the coordinate start=17622
    Prefix
    В 1969 г. библиотека законодательно была признана учреждением национального значения и переименована в Восточную публичную библиотеку им. Худы Бакша, де-юре закрепив «народное» название «Библиотека Худы Бакша»
    Exact
    [9, p. 2]
    Suffix
    . «Сделать доступной для любого человека, интересующегося Востоком» В настоящее время библиотека занимает три расположенных рядом здания: «историческое» 1888 г. с пристройкой 1903 г., где находятся читальные залы и проводятся различные мероприятия; и два корпуса — двухэтажный (1938, реконструкция 1969) и трехэтажный (1982), предназначенные для хранения фондов.

  3. In-text reference with the coordinate start=18949
    Prefix
    Читатели здесь могут заказать себе книги из общего хранения; в открытом доступе, на полках, находятся многочисленные газеты и журналы на английском языке, урду и хинди, а также учебная литература, востребованная местными студентами (в 2015—2016 гг. библиотека подписывалась на 231 журнал и 60 газет)
    Exact
    [9, p. 30—45]
    Suffix
    . В читальных залах можно получить консультации дежурных библиографов (всего в библиотеке на постоянной основе трудятся 57 человек), воспользоваться телефоном, факсом, компьютерами и беспроводным Интернетом (Wi-Fi) [9, p. 29].

  4. In-text reference with the coordinate start=19178
    Prefix
    В читальных залах можно получить консультации дежурных библиографов (всего в библиотеке на постоянной основе трудятся 57 человек), воспользоваться телефоном, факсом, компьютерами и беспроводным Интернетом (Wi-Fi)
    Exact
    [9, p. 29]
    Suffix
    . В период с середины 2015 до середины 2016 г. читальные залы посетило более 52 тыс. человек [6, p. 185]. Этот показатель мог бы быть намного выше, но число мест ограничено, и очередь перед входом в зал Керзона — весьма частое явление [15].

  5. In-text reference with the coordinate start=20298
    Prefix
    Практически за год был модернизирован веб-сайт учреждения, в настоящее время на нем доступны электронный каталог рукописей и печатных книг, а также электронные копии описей арабских, персидских рукописей и рукописей на урду (на английском языке, формат PDF; общее количество 43 тома)
    Exact
    [9, p. 10—11]
    Suffix
    . Библиотека вышла на лидирующие позиции среди других учреждений культуры страны по количеству оцифрованных манускриптов (2700 единиц — более 10% фонда) [6, p. 185]. Пока со сканами рукописей можно ознакомиться только в читальных залах, в перспективе — не только рукописи, но и все фонды библиотеки должны быть доступны онлайн.

  6. In-text reference with the coordinate start=24827
    Prefix
    ,5 млн человек, доля грамотного населения — 84,05%, что является абсолютным рекордом для штата (https://www.indiastat.com/demographics/7/ population/217/stats.aspx). 7 Помимо планового и внепланового (дополнительного) финансирования библиотека периодически получает гранты от правительства штата Бихар (в 2015—2016 гг. такой грант составил более 34,5 млн рупий или около 530 тыс. долл. США)
    Exact
    [9, p. 17—18]
    Suffix
    . 8 Всего в штате Бихар действуют пять MRC и четыре MСC, что, как отмечают специалисты, явно недостаточно для такого сложного региона. 9 Денежная часть премии невелика — 100 тыс. рупий (около 1560 долл.

10
Memory of the World. Tarikh-e-Khandan-e-Timuriyah [Электронный ресурс] // UNESCO. URL: http://www. unesco.org/new/en/communication-and-information/ flagship-project-activities/memory-of-the-world/re- gister/full-list-of-registered-heritage/registered-heri- tage-page-8/tarikh-e-khandan-e-timuriyah/#c200876 (дата обращения: 10.04.2017).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=11000
    Prefix
    В 2011 г. рукопись «Тарих-и хандан-и Тимурийя» («История Дома Тимуров»), созданная в 1577—1578 гг. при дворе Акбара и богато украшенная миниатюрами, была включена в реестр Программы ЮНЕСКО «Память мира»
    Exact
    [10]
    Suffix
    . Эти рукописи, как и многие другие уникальные памятники книжного искусства, появились в фондах хранилища благодаря частным коллекциям Мохаммеда Бакша и его старшего сына Худы Бакша — известных мусульманских общественных деятелей, адвокатов, литераторов и библиофилов.

  2. In-text reference with the coordinate start=22782
    Prefix
    Благодаря модернизации и взятому Правительством Индии курсу на создание справедливого информационного общества, библиотеки Индии как никогда близко подошли к выполнению завещания просветителя и подвижника Худы Бакша — «уделять самое серьезное внимание публикации книг и рукописей, которые находятся в хранилищах, чтобы сделать их доступными каждому человеку, интересующемуся Востоком»
    Exact
    [10, p. 36]
    Suffix
    . Примечания 1 По данным Национальной миссии по сохранению рукописей Индии, около 60 тыс. индийских рукописей хранится в европейских странах, 150 тыс. — в странах азиатского региона [1, p. 2]. 2 Рамакришна Гопал Бхандаркар (1837—1925) — известный индийский востоковед, член-корреспондент Санкт-Петербургской академии наук.

11
Khuda Bakhsh S. Khuda Bukhsh: Founder of the Bankipore Oriental Public Library : (My Father: His Life and Reminiscences) [Электронный ресурс]. URL: https://archive.org/stream/ khudabukhshfound00khudrich#page/n4/mode/1up (дата обращения: 15.03.2017).
Total in-text references: 10
  1. In-text reference with the coordinate start=11647
    Prefix
    В 1874 г., после смерти отца, Худа Бакш унаследовал собрание из 1400 редких арабских, персидских и индийских рукописей, которое, согласно предсмертной просьбе Мохаммеда Бакша, обещал подарить городу
    Exact
    [11, p. 32]
    Suffix
    . Как блестящий юрист Худа Бакш пользовался уважением у колониальной администрации, что позволило ему сделать хорошую карьеру, стать весьма состоятельным человеком и продолжить дело отца по коллекционированию старинных книг и рукописей.

  2. In-text reference with the coordinate start=12692
    Prefix
    Худы Бакша ценные рукописи и обратившимся за помощью к знакомому купцу из Лахора. Последний, ничего не ведая о происхождении документов, привез их назад в Патну, к Худе Бакшу, резонно полагая, что лучшего покупателя ему не найти
    Exact
    [11, p. 33]
    Suffix
    . Для предотвращения хищений Худа Бакш установил жесткий запрет на вынос манускриптов за пределы хранилища. Исключение было сделано всего один раз, в 1911 г., уже после смерти собирателя. Два уникальных книжных памятника — богато иллюстрированный миниатюрами список «Шахнаме» Фирдоуси (1535) и рукопись «Джахангир-наме», написанная самим падишахом Империи Великих Моголов (1606) — были отправ

  3. In-text reference with the coordinate start=13764
    Prefix
    Несмотря на глубокую религиозность, он активно выступал за продвижение в Индии европейской системы образования, которая, по его убеждению, смогла бы помочь преодолеть косность мусульманской и индуистской общин и развить чувство веротерпимости
    Exact
    [11, p. 20—21]
    Suffix
    . «Несмотря на интенсивную адвокатскую практику, мой отец никогда не отказывался от ученых занятий, — вспоминал Салахуддин Худа Бакш. — Сразу после возвращения со службы он обедал и после часового отдыха удалялся в свою библиотеку.

  4. In-text reference with the coordinate start=14086
    Prefix
    «Несмотря на интенсивную адвокатскую практику, мой отец никогда не отказывался от ученых занятий, — вспоминал Салахуддин Худа Бакш. — Сразу после возвращения со службы он обедал и после часового отдыха удалялся в свою библиотеку... Окруженный своими книгами в эти несколько часов он был абсолютно счастлив»
    Exact
    [11, p. 8]
    Suffix
    (здесь и далее цитаты приводятся в переводе автора статьи. — Е. Б.). В 1886 г. собрание книг и рукописей Худы Бакша настолько увеличилось, что встал вопрос о необходимости возведения рядом с домом специального книгохранилища.

  5. In-text reference with the coordinate start=14755
    Prefix
    Он обратился к правительству Бенгалии за разрешением об учреждении публичной библиотеки и, в связи с огромной ценностью собрания, просил колониальные власти взять библиотеку под свое покровительство
    Exact
    [11, p. 33]
    Suffix
    . 14 января 1891 г. Восточная публичная библиотека (первое официальное название учреждения) была торжественно открыта в присутствии лейтенанта-губернатора Бенгалии Ч.-А. Эллиота. В ее собрание на тот момент входило 4 тыс. рукописей, около 2,5 тыс. английских книг, а также коллекция редкостей.

  6. In-text reference with the coordinate start=15472
    Prefix
    Коллекция английской литературы очень хороша и подобрана с потрясающим знанием, но то, что делает библиотеку особенной — это великолепное собрание восточных рукописей. Я не видел ничего подобного за пределами Европы»
    Exact
    [11, p. 38]
    Suffix
    . В 1898 г. в жизни Худы Бакша началась черная полоса: после перенесенного апоплексического удара у него резко ухудшилось здоровье, к тому же из-за страсти к коллекционированию он влез в долги и оказался на грани разорения.

  7. In-text reference with the coordinate start=16495
    Prefix
    Он встретился с Худой Бакшем и обсудил с ним меры по обеспечению сохранности собрания, а также повышению его доступности для читателей. Тогда же было принято решение о возведении пристройки под читальный зал, который получил название Зал лорда Керзона
    Exact
    [11, p. 39]
    Suffix
    . В этом же году правительство Бенгалии погасило все долги Худы Бакша и назначило ему пожизненное жалование [11, p. 5]. Основатель библиотеки Худа Бакш Последние годы своей жизни Худа Бакш посвятил каталогизации собрания, а также изучению истории мусульманских библиотек, опубликовав обстоятельную статью по этой теме [11, p. 34].

  8. In-text reference with the coordinate start=16614
    Prefix
    Тогда же было принято решение о возведении пристройки под читальный зал, который получил название Зал лорда Керзона [11, p. 39]. В этом же году правительство Бенгалии погасило все долги Худы Бакша и назначило ему пожизненное жалование
    Exact
    [11, p. 5]
    Suffix
    . Основатель библиотеки Худа Бакш Последние годы своей жизни Худа Бакш посвятил каталогизации собрания, а также изучению истории мусульманских библиотек, опубликовав обстоятельную статью по этой теме [11, p. 34].

  9. In-text reference with the coordinate start=16969
    Prefix
    Основатель библиотеки Худа Бакш Последние годы своей жизни Худа Бакш посвятил каталогизации собрания, а также изучению истории мусульманских библиотек, опубликовав обстоятельную статью по этой теме
    Exact
    [11, p. 34]
    Suffix
    . По воспоминаниям сына, он почти не расставался с книгами, ведь «в этом Саду Блаженства не было места бессердечию, заботам о повседневных трудностях, беспокойству и треволнениям, окружающим человека на протяжении земного пути» [11, p. 8].

  10. In-text reference with the coordinate start=17208
    Prefix
    По воспоминаниям сына, он почти не расставался с книгами, ведь «в этом Саду Блаженства не было места бессердечию, заботам о повседневных трудностях, беспокойству и треволнениям, окружающим человека на протяжении земного пути»
    Exact
    [11, p. 8]
    Suffix
    . Худа Бакш скончался 3 августа 1908 г. в возрасте 66 лет и был похоронен у здания библиотеки. После его смерти Восточной публичной биб- лиотекой на протяжении десятилетий управляли его потомки. В 1969 г. библиотека законодательно была признана учреждением национального значения и переименована в Восточную публичную библиотеку им.

12
Kumar A. Treasure Trove of Manuscripts [Электронный ресурс] // Deccan Herald. 2011. 5 Febr. URL: http://www.deccanherald.com/content/135143/ treasure-trove-manuscripts.html (дата обращения: 29.03.2017).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=13179
    Prefix
    Два уникальных книжных памятника — богато иллюстрированный миниатюрами список «Шахнаме» Фирдоуси (1535) и рукопись «Джахангир-наме», написанная самим падишахом Империи Великих Моголов (1606) — были отправлены на несколько дней в Дели по просьбе короля Георга V и его жены королевы Марии
    Exact
    [12]
    Suffix
    . Худа Бакш был высокообразованным человеком, что не могло не сказаться на качественном составе его коллекции. Он в совершенстве владел арабским и персидским языками, блестяще знал европейскую литературу (особенно английскую, его любимым поэтом был Байрон), вел переписку и лично встречался с выдающимися востоковедами своего времени.

13
Collection Development. One of its kind in the world... [Электронный ресурс] // Khuda Bakhsh Oriental Public Library. URL: http://kblibrary.bih.nic.in/ (дата обращения: 13.03.2017).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=16097
    Prefix
    «Я бедный человек и сумма, которую они предлагали мне, — королевское состояние, — писал он одному из своих друзей, — но мог ли я разрушить из-за денег то, чему мы с отцом посвятили свои жизни? Нет, вся коллекция предназначена Патне, этот дар преподнесен к ногам ее жителей»
    Exact
    [13]
    Suffix
    . В начале 1903 г. Восточную библиотеку посетил вице-король Индии лорд Дж.-Н. Керзон (впоследствии министр иностранных дел Великобритании). Он встретился с Худой Бакшем и обсудил с ним меры по обеспечению сохранности собрания, а также повышению его доступности для читателей.

14
The Khuda Bakhsh Library, Patna. [Chapter-5] [Электронный ресурс] // Shodhganga : a Reservoir of Indian Theses. URL: http://shodhganga.inflibnet. ac.in/bitstream/10603/55356/12/12_chapter%205. pdf (дата обращения: 28.03.2017).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=18159
    Prefix
    историческое» 1888 г. с пристройкой 1903 г., где находятся читальные залы и проводятся различные мероприятия; и два корпуса — двухэтажный (1938, реконструкция 1969) и трехэтажный (1982), предназначенные для хранения фондов. Вне кампуса библиотеки расположен гостевой дом для приезжающих исследователей. Разработан и находится в стадии обсуждения проект нового шестиэтажного здания библиотеки
    Exact
    [14]
    Suffix
    . Библиотека является автономным учреждением и управляется Советом, возглавляемым губернатором штата Бихар. Министерство культуры Индии назначает директора библиотеки и полностью обеспечивает ее финансирование7.

  2. In-text reference with the coordinate start=18643
    Prefix
    Библиотека, совмещающая функции научной и публичной, имеет два читальных зала: основной — для научной работы с рукописями и редкими изданиями (26 мест, необходимо разрешение директора библиотеки), и публичный зал им. Керзона (60 мест), куда могут прийти все желающие
    Exact
    [14]
    Suffix
    . Читатели здесь могут заказать себе книги из общего хранения; в открытом доступе, на полках, находятся многочисленные газеты и журналы на английском языке, урду и хинди, а также учебная литература, востребованная местными студентами (в 2015—2016 гг. библиотека подписывалась на 231 журнал и 60 газет) [9, p. 30—45].

15
Patna’s Khuda Bakhsh Library Custodian of Priceless Heritage [Электронный ресурс] // The Milli Gazette. 2015. 1 January. URL: http://www.milligazette.com/ news/11541-patnas-khuda-bakhsh-library-custodianof-priceless-heritage (дата обращения: 27.03.2017).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=19418
    Prefix
    В период с середины 2015 до середины 2016 г. читальные залы посетило более 52 тыс. человек [6, p. 185]. Этот показатель мог бы быть намного выше, но число мест ограничено, и очередь перед входом в зал Керзона — весьма частое явление
    Exact
    [15]
    Suffix
    . Восточная публичная библиотека им. Худы Бакша входит в число MRC и MCC, утвержденных Министерством культуры Индии. С 2005 г. она является головным учреждением, отвечающим за реализацию в штате Бихар национальной программы по каталогизации, консервации, реставрации, изучению и оцифровке средневековых арабских и персидских рукописей, а также рукописей на пушту и урду, оказывает методическую

16
Programme for Digitization of Manuscripts [Электронный ресурс] // Khuda Bakhsh Oriental Public Library. URL: http://kblibrary.bih.nic.in/ Digitization/Digitisation-introduction.pdf (дата обращения: 13.03.2017).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=21070
    Prefix
    Так, на сайте библиотеки опубликованы такие жемчужины коллекции, как «Джахангир-наме» (1605 г., 237 л.), «Сират-и Фируз шахи» (середина XIV в., 182 л.); суфийский трактат XVII в. (29 л.) и рукопись начала XIX в. о военных походах основателя независимого сикхского государства Ранджита Сингха. Два последних документа богато орнаментированы и являются произведениями каллиграфического искусства
    Exact
    [16]
    Suffix
    . Библиотека ведет интенсивную исследовательскую деятельность по следующим направлениям: изучение ислама; изучение арабской и персидской литературы, а также литературы на урду; Выставка редких рукописей сравнительное религиоведение; суфизм; история исламских государств; средневековая история и культура Индии; национально-освободительное движение и др.

17
Khuda Bakhsh Oriental Public Library [Электронный ресурс] // Ministry of Culture Government of India. URL: http://www.indiaculture.nic.in/khuda-baksh-orientalpublic-library-patna (дата обращения: 05.04.2017)
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=21782
    Prefix
    И, наконец, с 1992 г. библиотека при содействии Министерства культуры Индии стала учредителем Премии им. Худы Бакша (The Khuda Bakhsh Award), вручаемой за выдающиеся научные исследования по приоритетным для библиотеки темам
    Exact
    [17]
    Suffix
    9. Конечно, у Восточной публичной библиотеки им. Худы Бакша остается много нерешенных проблем, весьма типичных для всей библиотечной отрасли Индии: отсутствие новых помещений, отвечающих современным требованиям; недостаточное техническое и технологическое оснащение, нехватка квалифицированных кадров, в том числе способных переводить необходимую информацию на многочисленные индийские языки; плох