The 16 references with contexts in paper Ekaterina Barysheva A., Екатерина Барышева Александровна (2017) “Роль публичных библиотек ЮАР в сохранении и популяризации нематериального этнокультурного наследия // The Role of Public Libraries in the Republic of South Africa in Safeguarding and Promotion of the Intangible Cultural Heritage” / spz:neicon:bibliotekovedenie:y:2017:i:1:p:70-76

1
Republic of South Africa: Indigenous Knowledge Systems Policy [Электронный ресурс]. URL: http:// www.wipo.int/edocs/mdocs/tk/en/wipo_grtkf_ ic_9/wipo_grtkf_ic_9_11.pdf (дата обращения: 15.10.2016).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=3389
    Prefix
    С. 70—76. лиотеки в соответствии со своими социальными функциями должны тесно взаимодействовать с общинами коренного населения, создавать возможности для изучения местных языков, истории и культуры, содействовать росту информационной и цифровой грамотности в интересах устойчивого развития
    Exact
    [1, p. 29]
    Suffix
    . Программа «Улвази» («Знание» на языке зулу) стала первым библиотечным проектом в ЮАР, направленным на осуществление подобных задач. Проект был начат в 2008 г. по инициа Международный контент Библиотековедение. 2017.

2
McNulty N. Ulwazi Program: a Model for Public Participation through Digital Technology & CrossCultural Exchange [Электронный ресурс]. URL: http://publicdiplomacymagazine.com/wp-content/ uploads/2016/03/MPD-Mag-Winter-2016-Officialpdf (дата обращения: 22.09.2016).
Total in-text references: 6
  1. In-text reference with the coordinate start=4267
    Prefix
    Не вызывало сомнений, что необходим прорывной проект с понятными целями и интересным содержанием, ориентированный на запросы местного населения и предполагающий использование популярных в современной молодежной среде средств коммуникации — Интернета и сотовой связи
    Exact
    [2, p. 56]
    Suffix
    . В результате было решено объединить усилия всех общедоступных, финансируемых муниципалитетом библиотек округа для реализации вики-проекта библиотеки традиционных знаний зулусов — коренного населения провинции Квазулу-Натал.

  2. In-text reference with the coordinate start=11082
    Prefix
    Социальное назначение проекта не вызывает сомнений: он не только способствует формированию у оторванной от своих корней зулусской молодежи позитивной этнической идентичности, но и позволяет приобщить все многонациональное население округа к самобытному культурному наследию зулусов, способствуя восстановлению исторической справедливости и построению толерантного общества
    Exact
    [2, p. 58]
    Suffix
    . Почему именно библиотеки? На небольшой территории округа (2291 кв. км) функционирует разветвленная сеть общедоступных библиотек. Центральная библиотека имеет 92 библиотеки-филиала, расположенных как в самом Дурбане, так и в прилегающих к нему поселках, сельских районах и на племенных землях [9].

  3. In-text reference with the coordinate start=15544
    Prefix
    Использование технологии web 2.0 позволяет привлечь к участию в проекте большое количество людей, принадлежащих к различным культурным сообществам, и создать контент на нескольких языках (английский, зулу и его локальные диалекты). В результате проект становится удобной цифровой платформой для кросскультурных коммуникаций
    Exact
    [2, p. 56]
    Suffix
    . Веб-сайт «Улвази» («Цифровая общественная библиотека традиционных знаний зулусов округа Этеквини»), работающий на технологии вики, открыт для чтения и позволяет пользователям получить быстрый доступ к любому компоненту проекта.

  4. In-text reference with the coordinate start=18772
    Prefix
    Мобильными же телефонами пользуются 90,7% жителей округа [7]. Использование мобильного приложения позволяет не только значительно расширить круг участников проекта, но и удешевить его для библиотек, существенно снизив затраты на электроэнергию
    Exact
    [2, p. 58]
    Suffix
    . Библиотека как центр изучения культуры и обучения местного сообщества Итак, какие же функции выполняют библиотеки в рамках «Улвази»? Во-первых, они проводят работу по популяризации программы среди населения, занимаются организацией презентаций, размещают рекламные материалы.

  5. In-text reference with the coordinate start=21058
    Prefix
    За время реализации проекта библиотеки в порядке эксперимента подготовили более 20 специалистов — администраторов сайтов и помогли им в дальнейшем трудоустройстве. Особое внимание обращается на сотрудничество с сельскими школами и подготовку информаторов среди их учеников
    Exact
    [2, p. 56]
    Suffix
    . Координацию осуществляют сотрудники Центральной библиотеки округа в Дурбане. Они оказывают коллегам «из глубинки» методическую и технологическую поддержку, регулярно проводят обучающие семинары, занимаются структурированием и редактированием статей, переводами на английский/зулусский языки, транскрибацией аудиозаписей в текст и обеспечивают хранение собранных документальных материалов [1

  6. In-text reference with the coordinate start=23426
    Prefix
    За семь лет сайт «Улвази» посетили пользователи из 182 стран, включая Австралию, Великобританию, Германию, Канаду, США и Францию. Однако больше всего посещений (60%) приходится на жителей ЮАР, главным образом, из КвазулуНатала и Гаутенга — провинций с самым большим зулусским населением
    Exact
    [2, p. 58]
    Suffix
    . В настоящее время у проекта «Улвази» появилось много последователей в других районах ЮАР. Сотрудники музеев, библиотек, различных фондов, учебных заведений и научных организаций активно используют и развивают опыт дурбанских специалистов, стремясь не повторять их ошибок.

3
Greyling E., Zulu S. Content Development in an Indigenous Digital Library: a Case Study in Community Participation [Электронный ресурс]. URL: http:// www.ifla.org/files/assets/hq/publications/ifla-journal/ifla-journal-36-1_2010.pdf (дата обращения: 09.09.2016).
Total in-text references: 4
  1. In-text reference with the coordinate start=5038
    Prefix
    Проект преследовал еще одну, не менее важную и амбициозную цель — преодолеть цифровую неграмотность значительной части коренного населения округа и помочь зулусам ощутить свою принадлежность к глобальному информационному обществу
    Exact
    [3, p. 31]
    Suffix
    . Программа, предложенная Центральной библиотекой, была одобрена муниципалитетом Этеквини, который с 2010 г. начал ее ежегодное финансирование. Значительную финансовую поддержку «Улвази» оказал Институт им.

  2. In-text reference with the coordinate start=19265
    Prefix
    Во-первых, они проводят работу по популяризации программы среди населения, занимаются организацией презентаций, размещают рекламные материалы. Важными являются встречи с представителями локальных властей и традиционными лидерами (вождями) для получения формального разрешения на сбор информации и привлечения волонтеров к сотрудничеству
    Exact
    [3, p. 33]
    Suffix
    . Во-вторых, библиотеки занимаются обучением местных жителей, пожелавших присоединиться к проекту. Участие в программе абсолютно добровольно, информатором может стать каждый человек, независимо от возраста, социального по73 Библиотековедение. 2017.

  3. In-text reference with the coordinate start=20460
    Prefix
    В среднем волонтеры делают по два-три материала в месяц и раз в месяц собираются в библиотеке для обсуждения возникающих проблем. Библиотекари также занимаются сбором информации, практикуется проведение встреч с интересными людьми, мастер-классов народных умельцев, конкурсов сказителей и пр.
    Exact
    [3, p. 34]
    Suffix
    . Как уже отмечалось, одна из главных целей проекта — приобщение представителей коренного населения округа к современным информационным технологиям. В библиотеках регулярно проводятся занятия по цифровой грамотности, где желающих обучают пользоваться Интернетом, помогают добавлять информацию на сайт «Улвази».

  4. In-text reference with the coordinate start=23027
    Prefix
    Загруженность библиотекарей приводила к тому, что они не успевали выполнять свои непосредственные обязанности. Затрудняла работу и недостаточная языковая квалификация библиотечных работников, что мешало быстро и качественно вводить и систематизировать информацию и на английском, и на зулу
    Exact
    [3, p. 37]
    Suffix
    . Несмотря на определенные неудачи и разочарования, авторы проекта достигли существенных успехов. За семь лет сайт «Улвази» посетили пользователи из 182 стран, включая Австралию, Великобританию, Германию, Канаду, США и Францию.

4
Liebetrau P. Preserving our Heritage. An Independent Advantage [Электронный ресурс]. URL: http://www. unesco.org/new/fileadmin/MULTIMEDIA/HQ/CI/ CI/pdf/mow/VC_Liebetrau_27_B_1430.pdf (дата обращения: 10.09.2016).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=5409
    Prefix
    Значительную финансовую поддержку «Улвази» оказал Институт им. Гёте, признав проект способствующим развитию онлайн-ресурсов по языкам и традиционным культурам коренных народов и служащим интересам местных жителей
    Exact
    [4, p. 7]
    Suffix
    . В 2012 г. программа заняла второе место в номинации «Приобщение населения к информационным технологиям» на ежегодной конференции «Highway Africa», организуемой одним из ведущих высших учебных заведений ЮАР — Университетом Родса в Грейамстауне [5].

5
Ulwazi: About [Электронный ресурс]. URL: http:// ulwaziprogramme.org/about (дата обращения: 14.08.2016).
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=5670
    Prefix
    В 2012 г. программа заняла второе место в номинации «Приобщение населения к информационным технологиям» на ежегодной конференции «Highway Africa», организуемой одним из ведущих высших учебных заведений ЮАР — Университетом Родса в Грейамстауне
    Exact
    [5]
    Suffix
    . В 2016 г. программе «Улвази» исполнилось семь лет, и ее разработчики решили подвести некоторые итоги. «Сейчас именно то время, когда следует оглянуться назад и вспомнить, с чего мы начинали, каковы были наши цели, и как мы прошли этот путь <...>, чтобы понять, где мы находимся, как далеко и в каком направлении нам следует двигаться дальше (перевод наш.

  2. In-text reference with the coordinate start=18183
    Prefix
    Внутренние ссылки на сайте упрощают поиск и переходы между взаимосвязанными фрагментами информации, а внешние — ведут на веб-сайты ряда музеев Дурбана, официальный веб-сайт муниципального округа Этеквини и др. Для упрощения навигации используется поиск по тегам. Для расширения коммуникации проект представлен в социальных сетях Facebook, Twitter и Google+
    Exact
    [5]
    Suffix
    . Создано специальное приложение для использования программы на мобильных устройствах, за которым, по мнению авторов проекта, — будущее «Улвази». Компьютеры для большинства сельских африканских семей — непозволительная роскошь, поэтому ознакомление с контентом сайта, а также ввод информации происходят в близлежащих библиотеках и школах.

  3. In-text reference with the coordinate start=22058
    Prefix
    Проблему могли бы решить библиотеки-контейнеры (на базе морских грузовых контейнеров), но на это необходимы дополнительные средства [16]. В последнее время большие надежды возлагаются на сотрудничество с местными музеями истории, которые все чаще становятся полноправными участниками проекта
    Exact
    [5]
    Suffix
    . Непредвиденной оказалась проблема текучести кадров. Как правило, волонтеры из местных жителей быстро покидали проект, если находили другую, оплачиваемую, работу. Не было учтено и то, что далеко не все волонтеры готовы нести транспортные расходы.

6
Where We’ve Come From, Where We’re Going To [Электронный ресурс]. URL: http://www.ulwaziprogramme.org/2016/06/where-weve-come-from-wherewere-going-to/ (дата обращения: 09.09.2016).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=6122
    Prefix
    «Сейчас именно то время, когда следует оглянуться назад и вспомнить, с чего мы начинали, каковы были наши цели, и как мы прошли этот путь <...>, чтобы понять, где мы находимся, как далеко и в каком направлении нам следует двигаться дальше (перевод наш. — Е. Б.)», — написал в своем блоге Н. Макналти, один из «родоначальников» и лидеров проекта
    Exact
    [6]
    Suffix
    . Представляется, что опыт, накопленный южноафриканскими специалистами, будет интересен для отечественных библиотек, в последнее десятилетие активно позиционирующих краеведение и повышение информационной грамотности населения как ведущие направления своей деятельности.

7
Statistics South Africa. Ethekwiny Municipality [Электронный ресурс]. URL: http://www.statssa. gov.za/?page_id=1021&id=ethekwini-municipality (дата обращения: 10.10.2016).
Total in-text references: 6
  1. In-text reference with the coordinate start=7067
    Prefix
    Он был образован в 2000 г. и представляет собой агломерацию, сложившуюся вокруг города Дурбана. По количеству населения (более 3 млн 442 тыс. человек) округ занимает третье место после Йоханнесбурга и Кейптауна
    Exact
    [7]
    Suffix
    . Этеквини — один из самых молодых регионов страны: более 95% его жителей не достигли 64 лет. По расовому составу чернокожие африканцы составляют 73,8%, белые — 6,6%. Весьма значительна доля выходцев из Индии и других стран Южной Азии — 16,7%.

  2. In-text reference with the coordinate start=7419
    Prefix
    По расовому составу чернокожие африканцы составляют 73,8%, белые — 6,6%. Весьма значительна доля выходцев из Индии и других стран Южной Азии — 16,7%. Доминирующий язык — зулу (его назвали родным более 62% жителей), на втором месте — английский (26,5%)
    Exact
    [7]
    Suffix
    . Административный центр округа Этеквини — Дурбан — является крупным портом на африканском побережье Индийского океана. Он был основан английскими колонистами в 1835 г. и получил свое название в честь британского дипломата и военачальника, генерал-губернатора Капской колонии Бенджамена Д’Урбана.

  3. In-text reference with the coordinate start=7885
    Prefix
    Он был основан английскими колонистами в 1835 г. и получил свое название в честь британского дипломата и военачальника, генерал-губернатора Капской колонии Бенджамена Д’Урбана. В Дурбане проживают 595 тыс. человек, из которых 51,1% чернокожих, 15,3% белых и 24,3% представителей индо-пакистанской общины, крупнейшей за пределами Индостана
    Exact
    [7]
    Suffix
    . Коренным населением округа Этеквини, как и всей провинции Квазулу-Натал, являются зулусы. К началу XIX в. им удалось создать мощный военно-политический союз, особенно укрепившийся в период правления инкоси Чаки2 (1816—1828).

  4. In-text reference with the coordinate start=9555
    Prefix
    Отток «белых» и многократное увеличение численности малограмотного и низкоквалифицированного чернокожего населения, переехавшего в город в поисках лучшей доли, породили массу проблем, в первую очередь, высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи (39%), и преступности
    Exact
    [7]
    Suffix
    . Нерешенность социальных вопросов неоднократно приводила к массовым беспорядкам, в том числе, на межэтнической почве. Следует учитывать и то, что длительная политика сегрегации способствовала формированию у чернокожих граждан особого самосознания, основанного на чувстве ущемленного достоинства — чувстве, побуждающем к самым радикальным формам выражения протеста.

  5. In-text reference with the coordinate start=14566
    Prefix
    Важность последнего трудно переоценить: у 85% сельских Международный контент Библиотековедение. 2017. Т. 66, No 1 Барышева Е.А. Роль публичных библиотек ЮАР в сохранении и популяризации... (с. 70—76) жителей округа нет доступа к Сети, домашний Интернет есть лишь у 5%
    Exact
    [7]
    Suffix
    . Библиотечные сотрудники пользуются доверием и уважением местных жителей и лидеров общин, они знают их проблемы и понимают, как надо работать с данной аудиторией. Наличие разветвленной сети, свободный доступ в читальные залы, бесплатный Интернет, квалифицированные, отзывчивые и бескорыстные сотрудники — вот причины, по которым организаторы «Улвази» сделали библиотеки ключевым звеном реализаци

  6. In-text reference with the coordinate start=18584
    Prefix
    Компьютеры для большинства сельских африканских семей — непозволительная роскошь, поэтому ознакомление с контентом сайта, а также ввод информации происходят в близлежащих библиотеках и школах. Мобильными же телефонами пользуются 90,7% жителей округа
    Exact
    [7]
    Suffix
    . Использование мобильного приложения позволяет не только значительно расширить круг участников проекта, но и удешевить его для библиотек, существенно снизив затраты на электроэнергию [2, p. 58]. Библиотека как центр изучения культуры и обучения местного сообщества Итак, какие же функции выполняют библиотеки в рамках «Улвази»?

8
Durban. A Return to Paradise and its People [Электронный ресурс]. URL: http://www.durban. gov.za/Discover_Durban/Documents/Durban%20 Book%2020111.pdf (дата обращения: 08.09.2016).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=9179
    Prefix
    Роль публичных библиотек ЮАР в сохранении и популяризации... (с. 70—76) политики апартеида за пределы Дурбана было выдворено все остальное «не белое» население. Люди с черным цветом кожи могли появляться в городе только в рабочее время с письменным разрешением работодателя
    Exact
    [8, p. 12]
    Suffix
    . Падение режима апартеида в 1994 г. привело к кардинальным изменениям в жизни Дурбана. Отток «белых» и многократное увеличение численности малограмотного и низкоквалифицированного чернокожего населения, переехавшего в город в поисках лучшей доли, породили массу проблем, в первую очередь, высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи (39%), и преступности [7].

  2. In-text reference with the coordinate start=12780
    Prefix
    В 1911 г. библиотека получила новый статус, став Муниципальной, а с 2000 г. она известна как Центральная библиотека муниципального округа Этеквини. С 1910 г. библиотека располагается в здании городской ратуши, соседствуя с приемной мэра, музеем естественной истории, художественной галереей и концертным залом
    Exact
    [8, p. 11]
    Suffix
    . В настоящее время фонды библиотеки насчитывают более 1 млн экз., число пользователей превышает 593 тыс. человек [13]. В 2014 г. власти Этеквини объявили о завершении работы над проектом нового современного комплекса Центральной библиотеки, под строительство которого уже выделен участок площадью 15 тыс. кв. м в деловом районе города [10].

9
eThekwini Boosts Financial Support for KZN’s Arts Scene (16.03.2016) [Электронный ресурс]. URL: http://www.news24.com/SouthAfrica/News/ ethekwini-boosts-financial-support-for-kzns-artsscene-20160315 (дата обращения: 13.10.2016).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=11386
    Prefix
    На небольшой территории округа (2291 кв. км) функционирует разветвленная сеть общедоступных библиотек. Центральная библиотека имеет 92 библиотеки-филиала, расположенных как в самом Дурбане, так и в прилегающих к нему поселках, сельских районах и на племенных землях
    Exact
    [9]
    Suffix
    . Часть средств на финансирование данных учреждений выделяется правительством провинции (через Департамент по делам искусств и культуры), однако основное бремя расходов ложится на муниципальный бюджет [10].

  2. In-text reference with the coordinate start=11914
    Prefix
    На одну библиотеку в округе приходится приблизительно 37,4 тыс. жителей (средний показатель по ЮАР — 31,6 тыс.) [11, p. 27]. Справиться с нехваткой библиотечных учреждений в труднодоступной местности помогают передвижные библиотеки. До 2020 г. муниципалитет Этеквини запланировал строительство еще трех библиотек
    Exact
    [9]
    Suffix
    . Возглавляет библиотечную сеть округа Центральная библиотека, расположенная в старой части Дурбана. Ее история началась с открытия в 1853 г. Института механики. Созданная при нем для интеллектуального развития студентов и всех горожан библиотека насчитывала всего 400 книг, но уже к 1857 г. ее фонды настолько разрослись, что встал вопрос о необходимости дополнительных помещений.

10
eThekwini Municipality Invests Millions in Construction of Library (20 august 2014) [Электронный ресурс]. URL: http://www.sabc.co.za/news/ a/85760a80452a8023bf6cbfa5ad025b24/EThekwinimunicipality-invests-miillions-in-construction-oflibrary-20140820 (дата обращения: 13.10.2016).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=11593
    Prefix
    Часть средств на финансирование данных учреждений выделяется правительством провинции (через Департамент по делам искусств и культуры), однако основное бремя расходов ложится на муниципальный бюджет
    Exact
    [10]
    Suffix
    . На одну библиотеку в округе приходится приблизительно 37,4 тыс. жителей (средний показатель по ЮАР — 31,6 тыс.) [11, p. 27]. Справиться с нехваткой библиотечных учреждений в труднодоступной местности помогают передвижные библиотеки.

  2. In-text reference with the coordinate start=13128
    Prefix
    В 2014 г. власти Этеквини объявили о завершении работы над проектом нового современного комплекса Центральной библиотеки, под строительство которого уже выделен участок площадью 15 тыс. кв. м в деловом районе города
    Exact
    [10]
    Suffix
    . В соответствии с принципиальным положением библиотечной политики провинции Квазулу-Натал, читальные залы всех муниципальных библиотек округа открыты для свободного посещения всеми желающими, вне зависимости от того, записан человек в библиотеку или нет.

11
The State of Libraries in South Africa (August 2015) [Электронный ресурс]. URL: http://www.liasa-new. org.za/wp-content/uploads/2015/09/State-of-SAlibraries-2015.pdf (дата обращения: 08.08.2016).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=11712
    Prefix
    Часть средств на финансирование данных учреждений выделяется правительством провинции (через Департамент по делам искусств и культуры), однако основное бремя расходов ложится на муниципальный бюджет [10]. На одну библиотеку в округе приходится приблизительно 37,4 тыс. жителей (средний показатель по ЮАР — 31,6 тыс.)
    Exact
    [11, p. 27]
    Suffix
    . Справиться с нехваткой библиотечных учреждений в труднодоступной местности помогают передвижные библиотеки. До 2020 г. муниципалитет Этеквини запланировал строительство еще трех библиотек [9]. Возглавляет библиотечную сеть округа Центральная библиотека, расположенная в старой части Дурбана.

  2. In-text reference with the coordinate start=13471
    Prefix
    В соответствии с принципиальным положением библиотечной политики провинции Квазулу-Натал, читальные залы всех муниципальных библиотек округа открыты для свободного посещения всеми желающими, вне зависимости от того, записан человек в библиотеку или нет. Доступ к компьютерам, Интернету и электронной почте предоставляется бесплатно
    Exact
    [11, p. 30]
    Suffix
    . Единственное ограничение касается детей — они могут пользоваться Интернетом только с письменного разрешения родителей [14]. Запись в библиотеку является необходимым условием лишь для пользования абонементом3.

12
South Africa History Online [Электронный ресурс]. URL: http://www.sahistory.org.za/market-square (дата обращения: 10.10.2016).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=12462
    Prefix
    Созданная при нем для интеллектуального развития студентов и всех горожан библиотека насчитывала всего 400 книг, но уже к 1857 г. ее фонды настолько разрослись, что встал вопрос о необходимости дополнительных помещений. В 1860 г. Институт был переименован в Публичную библиотеку Дурбана. С этого времени ее посещение стало свободным и бесплатным для всех постоянных жителей города
    Exact
    [12]
    Suffix
    . В 1911 г. библиотека получила новый статус, став Муниципальной, а с 2000 г. она известна как Центральная библиотека муниципального округа Этеквини. С 1910 г. библиотека располагается в здании городской ратуши, соседствуя с приемной мэра, музеем естественной истории, художественной галереей и концертным залом [8, p. 11].

13
Libraries. “Entice, Excite, Educate and Embrace” [Электронный ресурс]. URL: http://www.durban. gov.za/City_Services/ParksRecreation/libraries/ Pages/default.aspx (дата обращения: 20.09.2016).
Total in-text references: 2
  1. In-text reference with the coordinate start=12904
    Prefix
    С 1910 г. библиотека располагается в здании городской ратуши, соседствуя с приемной мэра, музеем естественной истории, художественной галереей и концертным залом [8, p. 11]. В настоящее время фонды библиотеки насчитывают более 1 млн экз., число пользователей превышает 593 тыс. человек
    Exact
    [13]
    Suffix
    . В 2014 г. власти Этеквини объявили о завершении работы над проектом нового современного комплекса Центральной библиотеки, под строительство которого уже выделен участок площадью 15 тыс. кв. м в деловом районе города [10].

  2. In-text reference with the coordinate start=14067
    Prefix
    В последние годы в округе многое сделано для создания единого информационно-библиотечного пространства: работают сводные электронные каталоги библиотек Этеквини и провинции Квазулу-Натал, полнотекстовые базы данных ряда периодических национальных и зарубежных изданий, доступ к которым осуществляется, в том числе, с официального веб-сайта муниципального округа Этеквини
    Exact
    [13]
    Suffix
    . Библиотеки, расположенные за пределами городской черты в тауншипах, сельских районах и на племенных землях, как правило, являются единственными центрами культуры, к тому же предлагающими свободный доступ к Интернету.

14
Internet Access Policy and Email Code of Practice [Электронный ресурс]. URL: http://www.durban. gov.za/City_Services/ParksRecreation/libraries/ Policies_Tariffs/Pages/Internet-Access-Policyand-email-Code-of-Practice.aspx (дата обращения: 20.09.2016).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=13603
    Prefix
    Доступ к компьютерам, Интернету и электронной почте предоставляется бесплатно [11, p. 30]. Единственное ограничение касается детей — они могут пользоваться Интернетом только с письменного разрешения родителей
    Exact
    [14]
    Suffix
    . Запись в библиотеку является необходимым условием лишь для пользования абонементом3. В последние годы в округе многое сделано для создания единого информационно-библиотечного пространства: работают сводные электронные каталоги библиотек Этеквини и провинции Квазулу-Натал, полнотекстовые базы данных ряда периодических национальных и зарубежных изданий, доступ к которым осуществляется, в том

15
Ulwazi: Bigger than Wikipedia! [Электронный ресурс]. URL: http://www.ulwaziprogramme. org/2016/08/ulwazi-bigger-than-wikipedia/ (дата обращения: 10.09.2016).
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=16748
    Prefix
    Статьи, как правило, публикуются на двух языках — английском и зулу; в случае отсутствия полного перевода обязательно дается аннотация. В настоящее время на сайте можно прочитать более 800 статей, созданных пользователями, из которых более половины написаны на зулу
    Exact
    [15]
    Suffix
    . Материал структурируется по четырем большим категориям, которые, в свою очередь, делятся на подкатегории, добавляемые в зависимости от содержания статей. По количеству страниц наиболее популярными являются категории «люди» и «культура», подкатегории: «личные истории», «детские истории и легенды», «традиционные игры», «родовые предания», «история фамилий», «традиционные церемонии».

16
Greyling E., McNulty N. How to Build an Indigenous Digital Library through Community Participation: the Case of Ulwazi Programme [Электронный ресурс]. URL: http:// www.mcnulty.co.za/wpcontent/uploads/2014/05/SCECSAL_2012_
Total in-text references: 4
  1. In-text reference with the coordinate start=17545
    Prefix
    самых посещаемых статей — материалы о традиционной зулусской свадьбе, обрядах инициации, целительстве, природных приметах, зулусской одежде, рецептах приготовления традиционных паровых лепешек и пива. Важно подчеркнуть, что при публикации материалов особое внимание уделяется соблюдению права интеллектуальной собственности на традиционные знания и традиционные выражения культуры/фольклора
    Exact
    [16]
    Suffix
    . Интересным разделом сайта «Улвази» являются «Новости»: в них регулярно появляются сообщения о повседневной жизни зулусов, изучении их языка, истории и культуры, а также о значимых культурных мероприятиях, научных конференциях, книжных новинках, музейных коллекциях и пр.

  2. In-text reference with the coordinate start=21464
    Prefix
    Они оказывают коллегам «из глубинки» методическую и технологическую поддержку, регулярно проводят обучающие семинары, занимаются структурированием и редактированием статей, переводами на английский/зулусский языки, транскрибацией аудиозаписей в текст и обеспечивают хранение собранных документальных материалов
    Exact
    [16]
    Suffix
    . К сожалению, за истекший период организаторам проекта удалось выполнить далеко не все из задуманного. Среди главных препятствий — нехватка библиотечных учреждений и их неравномерное распределение по районам, а также отсутствие библиотечных пунктов на труднодоступных племенных территориях.

  3. In-text reference with the coordinate start=21897
    Prefix
    Среди главных препятствий — нехватка библиотечных учреждений и их неравномерное распределение по районам, а также отсутствие библиотечных пунктов на труднодоступных племенных территориях. Проблему могли бы решить библиотеки-контейнеры (на базе морских грузовых контейнеров), но на это необходимы дополнительные средства
    Exact
    [16]
    Suffix
    . В последнее время большие надежды возлагаются на сотрудничество с местными музеями истории, которые все чаще становятся полноправными участниками проекта [5] . Непредвиденной оказалась проблема текучести кадров.

  4. In-text reference with the coordinate start=22468
    Prefix
    Не было учтено и то, что далеко не все волонтеры готовы нести транспортные расходы. Авторы проекта считают, что улучшить положение могли бы небольшие стипендии, поощрительные грамоты и вознаграждения, повышающие престиж волонтерского труда
    Exact
    [16]
    Suffix
    . Осложнила осуществление проекта и нехватка персонала для обучения компьютерной грамотности. Занятия с большими группами оказались неэффективными из-за недостатка компьютеров, а на малые группы или индивидуальные занятия не хватало ни сотрудников, ни времени.