The 4 references with contexts in paper T. Dolgodrova A., Татьяна Долгодрова Алексеевна (2014) “Ранние иллюстрированные издания У. Шекспира в фондах Российской государственной библиотеки // The Early Illustrated Editions of W. Shakespeare in the Holdings of the Russian State Library” / spz:neicon:bibliotekovedenie:y:2014:i:2:p:54-59

1
Шенбаум С. Шекспир: краткая докум. биогр. / С. Шенбаум. — М., 1985. — 432 с.
Total in-text references: 3
  1. In-text reference with the coordinate start=984
    Prefix
    Жизнь Шекспира была связана с двумя городами — Стратфордомна-Эйвоне, где он родился, и Лондоном, где прошла его творческая жизнь. Как свидетельствуют приходские книги, Уильям Шекспир был крещен 26 апреля 1564 года
    Exact
    [1, с. 53]
    Suffix
    . Точная дата его рождения не установлена — по традиции ею считается 23 апреля. Следующая достоверно известная дата в стратфордской жизни Шекспира — выписка о разрешении ему на брак с Энн Хетеуей, датированная 27 ноября 1582 года [1, с. 126].

  2. In-text reference with the coordinate start=1226
    Prefix
    Точная дата его рождения не установлена — по традиции ею считается 23 апреля. Следующая достоверно известная дата в стратфордской жизни Шекспира — выписка о разрешении ему на брак с Энн Хетеуей, датированная 27 ноября 1582 года
    Exact
    [1, с. 126]
    Suffix
    . Никаких документальных свидетельств о жизни Шекспира с 1585 г., когда у него появилась двойня, до 1592 г. не существует. Также достоверно неизвестен год его переезда в Лондон. Впервые фамилия Шекспира появилась в печати в 1593 г. — он подписал ею посвящение поэмы «Венера и Адонис» своему покровителю графу Саутгемптону.

  3. In-text reference with the coordinate start=7136
    Prefix
    Это свидетельствует о том, что произведения Шекспира переводятся Иллюстрации к тому II восьмитомного собрания сочинений Шекспира (1740 г.) дании «Первого фолио» в 1623 г., где на титульном листе был помещен портрет автора, под которым в нижнем левом углу стояла подпись гравера Мартина Дройсхута
    Exact
    [1, с. 396]
    Suffix
    . Это был молодой двадцатидвухлетний мастер, происходящий из семьи фламандских граверов, перебравшихся в Лондон. Непохоже, чтобы Дройсхут когда-либо рисовал Шекспира с натуры, вероятно, он сделал это по предоставленному граверу рисунку с портретом драматурга.

2
Allgemeines Lexikon der Bildenden Künstlicher von der Antike bis zur Gegewart. Ulrich Thieme und Felix Becker. T. I — XXXVII. — Leipzig, 1907—1950. — Т. XV. — S. 186.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=4179
    Prefix
    Фронтиспис этого издания — гравюры на меди — подписан известным английским гравером Джералдом вен дэр Гачтом (1696—1776), прославившимся своими иллюстрациями к Расину, Пуссену, книге путешествий по Европе и др.
    Exact
    [2]
    Suffix
    . Мастер предпочитал книжные гравюры небольших форматов и тяготел к аллегорическим фигурам. Это хорошо видно и в данном издании — на фронтисписе книги изображен портрет Шекспира с датой его смерти и указанием, что он умер в 53 года.

3
Encyclopedia Britannica. — T. 1—35. — Edinburgh, 1875—1902. — V. 15. — S. 821—823 ; Lexicon des Buchwesens. — Bd. 1—3. — Stuttgard, 1952— 1955. — Bd. 2. — S. 487.
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=13409
    Prefix
    Издание «Поэм» Шекспира было выпущено тиражом 500 экземпляров. Стоит отметить и красный сафьяновый переплет с золотым тиснением, датированный 1893 г. и созданный мастерами Сэнгорски и Сатклифф (Sangorski et Sutcliffs)
    Exact
    [3]
    Suffix
    . Изысканный своей простотой декор переплета стилистически соответствует оформлению книги — он выполнен в стиле Ренессанс — его украшают простые, сделанные штрихом рамки золотого тиснения, золотые шарики, по углам переплета и в заглавии — отдельные листочки-трилистники.

4
Zeitschrift für Bücherfreunde. — Leipzig, 1898/1899. — Bd. I, H. I. — S. 18. Контактные данные: e-mail: dolgot@mail.ru Фото Е.А. Шибаевой
Total in-text references: 1
  1. In-text reference with the coordinate start=12726
    Prefix
    Целью издательства было возрождение средневековых традиций книгопечатания, весь процесс выпуска книги был ручным — от производства бумаги до ручной печати на станке. Книга отпечатана одним из трех шрифтов, созданных Уильямом Моррисом
    Exact
    [4]
    Suffix
    — «Golden type». Надо отметить, что этот изящный и красивый «золотой шрифт» отличается смешением антиквы и элементов готики. Страницы с текстом украшают ксилографические инициалы и бордюры, выполненные по рисункам Морриса.