The 30 reference contexts in paper Mikhail Shibaev A., Михаил Шибаев Алексеевич (2017) “Графика «московского полуустава»: историографические заметки // Graphics of the “Moscovian Poluustav”: Historiographical Notes” / spz:neicon:bibliotekovedenie:y:2017:i:3:p:287-292

  1. Start
    3733
    Prefix
    В этой связи, естественно, отсутствуют и какие-либо определения или даже упоминания «московского полуустава». Так, у И.П. Сахарова есть замечание о том, что полууставное письмо появилось в первой половине XIV века
    Exact
    [1, с. 15]
    Suffix
    . Н.С. Тихонравов полагал, что полуустав появляется в XIV в. и проявляется в грамотах и договорах, т. е. документах деловой письменности [2, с. 103—104]. У другого видного палеографа И.И. Срезневского одна из частей Лаврентьевской летописи переписана «полу- уставом, который так сравнительно редок до XV века» [3, с. 249].
    (check this in PDF content)

  2. Start
    3876
    Prefix
    Сахарова есть замечание о том, что полууставное письмо появилось в первой половине XIV века [1, с. 15]. Н.С. Тихонравов полагал, что полуустав появляется в XIV в. и проявляется в грамотах и договорах, т. е. документах деловой письменности
    Exact
    [2, с. 103—104]
    Suffix
    . У другого видного палеографа И.И. Срезневского одна из частей Лаврентьевской летописи переписана «полу- уставом, который так сравнительно редок до XV века» [3, с. 249]. Значительным толчком к развитию славяно-русской палеографии на рубеже XIX и XX вв. стали труды А.
    (check this in PDF content)

  3. Start
    4045
    Prefix
    Тихонравов полагал, что полуустав появляется в XIV в. и проявляется в грамотах и договорах, т. е. документах деловой письменности [2, с. 103—104]. У другого видного палеографа И.И. Срезневского одна из частей Лаврентьевской летописи переписана «полу- уставом, который так сравнительно редок до XV века»
    Exact
    [3, с. 249]
    Suffix
    . Значительным толчком к развитию славяно-русской палеографии на рубеже XIX и XX вв. стали труды А.И. Соболевского. Именно А.И. Соболевский вводит в научный оборот понятие «второго южнославянского влияния».
    (check this in PDF content)

  4. Start
    4758
    Prefix
    По мнению А.И. Соболевского, с одной стороны, «русский полуустав нередок в рукописях первой половины XV в. и — в виде уже особенного исключения — встречается в рукописях второй половины этого столетия»
    Exact
    [4, с. 53]
    Suffix
    , а с другой — «полуустав южнославянского типа, принесенный в Россию вместе с болгарскими книгами, вытеснил существовавшие до него устав и связанный с последним русский полуустав» [4, с. 54]. Также А.
    (check this in PDF content)

  5. Start
    4948
    Prefix
    Соболевского, с одной стороны, «русский полуустав нередок в рукописях первой половины XV в. и — в виде уже особенного исключения — встречается в рукописях второй половины этого столетия» [4, с. 53], а с другой — «полуустав южнославянского типа, принесенный в Россию вместе с болгарскими книгами, вытеснил существовавшие до него устав и связанный с последним русский полуустав»
    Exact
    [4, с. 54]
    Suffix
    . Также А.И. Соболевским была допущена важная оговорка, которая несомненно принципиальна для определения истории формирования полууставной графики: «Само собою разумеется, рукописи второй половины XIV в. и первой XV в. (очень редко второй XV) представляют большее или меньшее смешение то устава XIV в., то русского полуустава с полууставом южнославянского типа.
    (check this in PDF content)

  6. Start
    5429
    Prefix
    для определения истории формирования полууставной графики: «Само собою разумеется, рукописи второй половины XIV в. и первой XV в. (очень редко второй XV) представляют большее или меньшее смешение то устава XIV в., то русского полуустава с полууставом южнославянского типа. В одних из них преобладают русские формы букв, в других южнославянские, смотря по привычкам и вкусам писцов»
    Exact
    [4, с. 54]
    Suffix
    . В работах отечественных палеографов XX в. схема А.И. Соболевского о двухэтапном формировании полуустава была в целом принята. Е.Ф. Карский пишет уже как об установленном факте о старшем полууставе исключительно русского происхождения и младшем полууставе, который развился из подражания наших писцов югославянским полууставным рукописям XIV— XV вв., не отличавшимся почти ничем, кроме языка,
    (check this in PDF content)

  7. Start
    5867
    Prefix
    Карский пишет уже как об установленном факте о старшем полууставе исключительно русского происхождения и младшем полууставе, который развился из подражания наших писцов югославянским полууставным рукописям XIV— XV вв., не отличавшимся почти ничем, кроме языка, от русских соответствующего времени
    Exact
    [5, с. 172]
    Suffix
    . У В.Н. Щепкина схема развития полууставного письма также учитывает южнославянское влияние, но картина дается достаточно сложная и многоэтапная. Палеограф полагал, что «в последней четверти XIV в. появляется очень простой почерк, в котором исследователи справедливо видят не устав, а полуустав.
    (check this in PDF content)

  8. Start
    6343
    Prefix
    Палеограф полагал, что «в последней четверти XIV в. появляется очень простой почерк, в котором исследователи справедливо видят не устав, а полуустав. <...> Этот древнейший, чисто русский полуустав вытекает непосредственно из русского устава XIV в. подобно ему является прямым почерком, т. е. имеет буквы вертикальные»
    Exact
    [6, с. 119]
    Suffix
    . Исследователем отмечается также, что русский полуустав вытесняется почерками балканского характера, т. е. южнославянским полууставом, влияние которого прослеживается до середины XVI века. Именно В.
    (check this in PDF content)

  9. Start
    6816
    Prefix
    Щепкин делает первый шаг к формулированию термина «московский полуустав», отмечая, что с XVI в. в Московском государстве начинает господствовать полууставной почерк, имевший наклон к концу строки, в отличие от старого русского полуустава — совершенно прямого
    Exact
    [6, с. 129]
    Suffix
    . К сожалению, упоминание только мельком московского полуустава, применительно к XVI в. [6, с. 133] лишено у палеографа какихлибо развернутых дефиниций, но тем не менее оно, вероятно, стало началом определенной традиции в отечественной историографии.
    (check this in PDF content)

  10. Start
    6914
    Prefix
    Щепкин делает первый шаг к формулированию термина «московский полуустав», отмечая, что с XVI в. в Московском государстве начинает господствовать полууставной почерк, имевший наклон к концу строки, в отличие от старого русского полуустава — совершенно прямого [6, с. 129]. К сожалению, упоминание только мельком московского полуустава, применительно к XVI в.
    Exact
    [6, с. 133]
    Suffix
    лишено у палеографа какихлибо развернутых дефиниций, но тем не менее оно, вероятно, стало началом определенной традиции в отечественной историографии. М.Д. Приселков в «Курсе русской палеографии» следует в общем за своими предшественниками, однако привносит и определенные новации.
    (check this in PDF content)

  11. Start
    7445
    Prefix
    Появляется термин «северо-восточный полуустав» как синоним московского. Исследователь писал: «В основе северо-восточного (московского) мы, прежде всего, видим усвоение русским письмом главным образом болгарского полууставного письма»
    Exact
    [7, с. 20]
    Suffix
    . Четкие хронологические рамки «московского полуустава»у М.Д. Приселкова отсутствуют, но налицо стремление автора подчеркнуть национальные черты в названии палеографического явления, даже при признании иностранного (южнославянского) влияния.
    (check this in PDF content)

  12. Start
    8397
    Prefix
    Говоря о последней линии эволюции, следует отметить, что с половины XVI в. полуустав достиг большой простоты почерка, как бы восстанавливая традиции русского полуустава, близкого в строении своей графики к современному ему уставу XIV в.»
    Exact
    [8, с. 142]
    Suffix
    . При этом термин «московский полуустав» Шибаев М.А. Графика московского полуустава: историографические заметки (с. 287—292) авторами работы не используется. В более поздней работе Л.В. Черепнина, понятие «московский полуустав» также отсутствует, хотя практически полностью повторяются определения полуустава и этапы его развития (ранний полуустав и поздний южнославянский), восходящие к В.
    (check this in PDF content)

  13. Start
    8875
    Prefix
    Черепнина, понятие «московский полуустав» также отсутствует, хотя практически полностью повторяются определения полуустава и этапы его развития (ранний полуустав и поздний южнославянский), восходящие к В.Н. Щепкину
    Exact
    [9, с. 242]
    Suffix
    . Наконец, в одном из самых популярных отечественных учебников по русской палеографии, выпущенном под руководством М.Н. Тихомирова при участии А.В. Муравьева, мы встречаем развернутое определение «московского полуустава»: «На основе русского и южнославянского полууставов XV столетия выработался основной начерк русских документов и книг, который можно условно назвать московским полууставом.
    (check this in PDF content)

  14. Start
    9509
    Prefix
    Понятие “московский полуустав” не означает, что такое письмо было распространено только в Москве или собственно России. Оно употреблялось в некоторых случаях и на Украине и Белоруссии, но оно было типично для Московской Руси»
    Exact
    [10, c. 32]
    Suffix
    . Далее у М.Н. Тихомирова и А.В. Муравьева содержится следующее определение: «В московском полууставе окончательно утверждаются в несколько видоизмененном виде многие начертания древнейшего полуустава» [10, с. 32].
    (check this in PDF content)

  15. Start
    9722
    Prefix
    Далее у М.Н. Тихомирова и А.В. Муравьева содержится следующее определение: «В московском полууставе окончательно утверждаются в несколько видоизмененном виде многие начертания древнейшего полуустава»
    Exact
    [10, с. 32]
    Suffix
    . В учебнике также отмечается всего несколько признаков «московского полуустава», отразившихся в написании отдельных литер: «В» калачиком, «Д» с длинными опущенными вниз окончаниями, «З» большая фигурная, выдающаяся в строке среди других букв, «Т» с тремя ногами.
    (check this in PDF content)

  16. Start
    10448
    Prefix
    Щепкина и М.Н. Тихомирова. При этом авторы утверждают, что «к XVI веку вырабатывается тщательный по письму полуустав, каллиграфический, который лег в основу введенного в XVI столетии книгопечатания»
    Exact
    [11, с. 23]
    Suffix
    . Однако из текста упомянутой работы непонятно, может ли этот каллиграфический полуустав считаться синонимом «московского полуустава», выработанного в XVI в. на основе русского и южнославянского полуустава, о котором авторы пишут на абзац ниже [11, с. 23], опираясь на труды своих предшественников.
    (check this in PDF content)

  17. Start
    10704
    Prefix
    Однако из текста упомянутой работы непонятно, может ли этот каллиграфический полуустав считаться синонимом «московского полуустава», выработанного в XVI в. на основе русского и южнославянского полуустава, о котором авторы пишут на абзац ниже
    Exact
    [11, с. 23]
    Suffix
    , опираясь на труды своих предшественников. У Г.А. Леонтьевой, автора разделов по русской палеографии в нескольких учебных пособиях, схема развития полуустава в русских рукописях также весьма традиционна, при этом подчеркивается, что русский и южно- славянский полууставные начерки легли в основу полуустава, условно получившего название московского.
    (check this in PDF content)

  18. Start
    11254
    Prefix
    полуустава в русских рукописях также весьма традиционна, при этом подчеркивается, что русский и южно- славянский полууставные начерки легли в основу полуустава, условно получившего название московского. Выделяются наиболее характерные черты «московского полуустава» — «В» калачиком, «З» похожая на цифру «3», а также традиционное написание «З», но резко выделяющееся своим размером в строке
    Exact
    [12, с. 41]
    Suffix
    . Термин «московский полуустав» мы встречаем у специалистов по старопечатной книге. Е.Л. Немировский писал: «Графика шрифтов безвыходных изданий отражает характернейшие особенности московского полуустава конца XV — первой половины XVI в.
    (check this in PDF content)

  19. Start
    11617
    Prefix
    Немировский писал: «Графика шрифтов безвыходных изданий отражает характернейшие особенности московского полуустава конца XV — первой половины XVI в. Совершенно аналогичные начертания литер встречаются и в первоначальном Апостоле Ивана Федорова и Петра Мстиславца»
    Exact
    [13, c. 257]
    Suffix
    . В другом месте этой же работы исследователь отметил: «Графика шрифта первопечатного Апостола очень близка к графике шрифта безвыходных среднешрифтовых и широкошрифтовых изданий. Она, бесспорно, восходит к тому же источнику — московскому полууставу XV—XVI вв.» [13, c. 288].
    (check this in PDF content)

  20. Start
    11890
    Prefix
    В другом месте этой же работы исследователь отметил: «Графика шрифта первопечатного Апостола очень близка к графике шрифта безвыходных среднешрифтовых и широкошрифтовых изданий. Она, бесспорно, восходит к тому же источнику — московскому полууставу XV—XVI вв.»
    Exact
    [13, c. 288]
    Suffix
    . В трудах палеографов последних десятилетий уточнение термина «московский полуустав» не получило дальнейшего развития. Во многих современных палеографических пособиях это определение не приводится [14; 15].
    (check this in PDF content)

  21. Start
    12099
    Prefix
    В трудах палеографов последних десятилетий уточнение термина «московский полуустав» не получило дальнейшего развития. Во многих современных палеографических пособиях это определение не приводится
    Exact
    [14; 15]
    Suffix
    . Почти не используют этот термин и специалисты, обобщающие в целом традиции и новации, происходившие в XV—XVI вв. в восточно- и югославянской графике. В работах Л.М. Костюхиной в общем принимается традиционная схема двух типов полуустава, но при этом сосуществующих параллельно.
    (check this in PDF content)

  22. Start
    12598
    Prefix
    Она отмечала, что русский полуустав южнославянского периода получил широкое распространение в книгах со второй четверти XV в., в то время как русский полуустав распространен в первой—третьей четверти XV века
    Exact
    [16, с. 13]
    Suffix
    . При этом в особую группу Л.М. Костюхина выделяла грецизированный полуустав, на который как на особое явление было обращено внимание еще в начале XX века [17]. Этот тип полуустава, по мнению исследовательницы, преобладает в русских рукописных книгах последней четверти XV века [16, с. 13].
    (check this in PDF content)

  23. Start
    12764
    Prefix
    Она отмечала, что русский полуустав южнославянского периода получил широкое распространение в книгах со второй четверти XV в., в то время как русский полуустав распространен в первой—третьей четверти XV века [16, с. 13]. При этом в особую группу Л.М. Костюхина выделяла грецизированный полуустав, на который как на особое явление было обращено внимание еще в начале XX века
    Exact
    [17]
    Suffix
    . Этот тип полуустава, по мнению исследовательницы, преобладает в русских рукописных книгах последней четверти XV века [16, с. 13]. Упоминается вскользь Л.М. Костюхиной и «московский полуустав», но как собирательное определение без конкретизации тех или иных графических особенностей в отношении рукописей XVII в., противопоставленное украинской разновидности полуустава [16, c. 37].
    (check this in PDF content)

  24. Start
    12887
    Prefix
    Костюхина выделяла грецизированный полуустав, на который как на особое явление было обращено внимание еще в начале XX века [17]. Этот тип полуустава, по мнению исследовательницы, преобладает в русских рукописных книгах последней четверти XV века
    Exact
    [16, с. 13]
    Suffix
    . Упоминается вскользь Л.М. Костюхиной и «московский полуустав», но как собирательное определение без конкретизации тех или иных графических особенностей в отношении рукописей XVII в., противопоставленное украинской разновидности полуустава [16, c. 37].
    (check this in PDF content)

  25. Start
    13138
    Prefix
    Костюхиной и «московский полуустав», но как собирательное определение без конкретизации тех или иных графических особенностей в отношении рукописей XVII в., противопоставленное украинской разновидности полуустава
    Exact
    [16, c. 37]
    Suffix
    . У А.А. Турилова неоднократно встречается понятие «гибридный» почерк, который соединяет в себе черты восточно- и южнославянской традиции XIV века [18, c. 522]. При этом автор, рассуждая о старшем полууставе и о младшем полууставе, южнославянском по происхождению, восходящем к каллиграфическим тырновским почеркам середины XIV в., полагает, что есть основания считать «рукописи со смешением гра
    (check this in PDF content)

  26. Start
    13294
    Prefix
    Костюхиной и «московский полуустав», но как собирательное определение без конкретизации тех или иных графических особенностей в отношении рукописей XVII в., противопоставленное украинской разновидности полуустава [16, c. 37]. У А.А. Турилова неоднократно встречается понятие «гибридный» почерк, который соединяет в себе черты восточно- и южнославянской традиции XIV века
    Exact
    [18, c. 522]
    Suffix
    . При этом автор, рассуждая о старшем полууставе и о младшем полууставе, южнославянском по происхождению, восходящем к каллиграфическим тырновским почеркам середины XIV в., полагает, что есть основания считать «рукописи со смешением графических элементов и орфографических норм не переходными, а гибридными, и датировать, соответственно, не ранее времени достаточно широкого распространения младш
    (check this in PDF content)

  27. Start
    13837
    Prefix
    тырновским почеркам середины XIV в., полагает, что есть основания считать «рукописи со смешением графических элементов и орфографических норм не переходными, а гибридными, и датировать, соответственно, не ранее времени достаточно широкого распространения младшего из “родителей” (в данном случае это рубеж 1400-х—1410-х гг.) для СевероВосточной Руси и грань 1420-х—1430-х гг. для Новгорода»
    Exact
    [19, c. 623]
    Suffix
    . Шибаев М.А. Графика московского полуустава: историографические заметки (с. 287—292) Не использует термин «московский полуустав» и М.Г. Гальченко, вслед за А.А. Туриловым применяя термин «гибридные почерка» для объяснения соединения южнославянских черт с собственно древнерусскими.
    (check this in PDF content)

  28. Start
    14516
    Prefix
    Гальченко впервые сформулировала на основании не просто частных наблюдений, а четкой методологии основные признаки второго южнославянского влияния и дала хронологию этого явления. М.Г. Гальченко перечисляет в своих работах основные признаки второго южнославянского влияния, отразившиеся в графике и орфографии
    Exact
    [20]
    Suffix
    . Исследовательница на примере весьма представительного количества рукописей доказала, что на русскую книжность имело место влияние среднеболгарской орфографии, а не сербской. М.Г. Гальченко при этом также использует термины «младший» и «старший полуустав».
    (check this in PDF content)

  29. Start
    14969
    Prefix
    Гальченко при этом также использует термины «младший» и «старший полуустав». Например, говоря о начале XV в., она отмечает, что «почерки подавляющего большинства восточнославянских рукописей этого периода по-прежнему представляют собою устав или старший полуустав»
    Exact
    [20, с. 334]
    Suffix
    . Исследовательница во многом ставит знак равенства между рукописями, написанными младшим полууставом, и особенностями среднеболгарского «тырновского» правописания. Как полагает М.Г. Гальченко, эти черты резко усиливаются с 1410-х годов [20, с. 339].
    (check this in PDF content)

  30. Start
    15216
    Prefix
    Исследовательница во многом ставит знак равенства между рукописями, написанными младшим полууставом, и особенностями среднеболгарского «тырновского» правописания. Как полагает М.Г. Гальченко, эти черты резко усиливаются с 1410-х годов
    Exact
    [20, с. 339]
    Suffix
    . Подводя итог обозрения понятия «московский полуустав» в отечественной историографии, надо отметить, что четких дефиниций так и не сложилось, существуют противоречивые и не очень четко сформулированные оценки этого явления.
    (check this in PDF content)