The 16 reference contexts in paper N. Kuzmina G., Нина Кузьмина Георгиевна (2015) “Издания по истории алфавитов для учеников книгоиздательской отрасли // Editions on the History of Alphabets for Students of the Book Publishing Industry” / spz:neicon:bibliotekovedenie:y:2015:i:1:p:66-69

  1. Start
    1454
    Prefix
    «Азбуки восточных и западных языков» Р.Ф. Нипперта Первое издание на русском языке, описывающее разнообразие алфавитов, вышло в 1859 году. «Азбуки восточных и западных языков» выпустил Р.Ф. Нипперт
    Exact
    [2, 4]
    Suffix
    . Роберт Фабианович Нипперт (?—1883) — сотрудник, впоследствии управляющий товариществом «Общественная польза». В издании на 54 страницах представлено 57 азбук народов мира. Некоторые, сходные по написанию и произношению азбуки сведены в одну таблицу: латинская, итальянская, французская, английская и испанская.
    (check this in PDF content)

  2. Start
    3107
    Prefix
    Местность, занимаемая самоедами, простирается от Ледовитого моря на севере до Саянских гор на юге. Самоедский язык разделяется на 5 основных наречий: юракское, Тавгыское, Енисейское и Камасинское»
    Exact
    [4, с. 50]
    Suffix
    . Особенностью этого филологического издания являются краткие справки о перемещении тех или иных народов, христианизации их или смешивании с местным населением. Например, о готской азбуке в примечании сказано, что «готфским наречием говорили северовосточные германцы, жившие в соседстве с литовско-славянскими племенами первоначально на Висле, в Померании и в некоторых областях Скандинави
    (check this in PDF content)

  3. Start
    3730
    Prefix
    готфским наречием говорили северовосточные германцы, жившие в соседстве с литовско-славянскими племенами первоначально на Висле, в Померании и в некоторых областях Скандинавии, где до сих пор их память сохранилась в названии острова Готланда и в Швецких провинциях Остготланд и Вестготланд. Кроме восточных готов к этому племени принадлежали Гнкиды, Геруды, Спиры, Вандалы (Луки), бургунд»
    Exact
    [4, с. 29]
    Suffix
    . В примечании приводится также информация о произношении букв и дана транскрипция наиболее трудных сочетаний звуков. Большой труд по собранию и публикации азбук был необходим наборщикам и корректорам.
    (check this in PDF content)

  4. Start
    4373
    Prefix
    Серков: «Считаю нужным указать на составленную Р. Ниппертом весьма практическую книжку для наборщиков под заглавием “Восточные и Западные Азбуки” с наставлением составления букв некоторых Восточных языков и с наименованием каждой буквы»
    Exact
    [4, с. 4]
    Suffix
    . «Руководство для наборщиков» А.Н. Серкова Алексей Николаевич Серков (?—1883) — наборщик, сотрудник товарищества «Общественная польза», автор одного из первых специальных изданий на русском языке для работников полиграфического производства: «Руководство для наборщиков типографского искусства при спускании полос в разные форматы книгопечатания» [3, 8].
    (check this in PDF content)

  5. Start
    4732
    Prefix
    Серкова Алексей Николаевич Серков (?—1883) — наборщик, сотрудник товарищества «Общественная польза», автор одного из первых специальных изданий на русском языке для работников полиграфического производства: «Руководство для наборщиков типографского искусства при спускании полос в разные форматы книгопечатания»
    Exact
    [3, 8]
    Suffix
    . Эта брошюра стала первой отечественной учебной книгой для наборщиков. В издании представлен один из самых сложных технологических процессов — спуск полос в печатную машину. Последние три страницы отданы под схемы расположения литер в наборных шрифт-кассах: греческой, немецкой, французской и русской.
    (check this in PDF content)

  6. Start
    5519
    Prefix
    Нипперта, поэтому богатый материал, собранный его коллегой, не нашел отражение в первом издании, а был использован при составлении второго. Второе издание А.Н. Серкова «Краткое руководство для наборщиков типографского искусства»
    Exact
    [7]
    Suffix
    увидело свет в 1861 году. Это обширный труд по типографскому делу. Автор переработал и дополнил учебное пособие теоретическим материалом, основанным на собственном опыте, а также добавил необходимый текст об азбуках.
    (check this in PDF content)

  7. Start
    5887
    Prefix
    Автор переработал и дополнил учебное пособие теоретическим материалом, основанным на собственном опыте, а также добавил необходимый текст об азбуках. В предисловии А.Н. Серков просит читателей «принять второе издание этой книги, которая пополнена всем необходимо нужным для знания наборщику»
    Exact
    [7, с. 3]
    Suffix
    . Здесь помещены необходимые в работе таблицы счета страниц разного формата печатного листа, правило знаков для исправления корректур, таблица обозначения римских и славянских цифр, а также приводится объяснение знаков: арифметических, математических, календарных, аптекарских, медицинских, планетных и минералогических.
    (check this in PDF content)

  8. Start
    7236
    Prefix
    Кербаха Немало содействовал развитию образования типографских работников и Генрих Федорович Кербах — сотрудник типографии Морского министерства Российской империи (1894), заведующий типографией Государственного банка Российской империи (1904). Он был одним из инициаторов создания Общества взаимной помощи тружеников печатного дела, составителем проекта устава Общества
    Exact
    [6]
    Suffix
    . Г.Ф. Кербах — автор нескольких книг для специалистов книжного дела. В 1894 г. им была выпущена «Славянская азбука, примененная к типографскому делу» [1]. Учебное пособие составлено по поручению совета Первой школы печатного дела, которая работала в Санкт-Петербурге с 1884 по 1918 г. [10].
    (check this in PDF content)

  9. Start
    7391
    Prefix
    Он был одним из инициаторов создания Общества взаимной помощи тружеников печатного дела, составителем проекта устава Общества [6]. Г.Ф. Кербах — автор нескольких книг для специалистов книжного дела. В 1894 г. им была выпущена «Славянская азбука, примененная к типографскому делу»
    Exact
    [1]
    Suffix
    . Учебное пособие составлено по поручению совета Первой школы печатного дела, которая работала в Санкт-Петербурге с 1884 по 1918 г. [10]. В книге была такая острая необходимость, что с целью быстрейшего доступа учащихся авторская рукопись была размножена литографским способом.
    (check this in PDF content)

  10. Start
    7527
    Prefix
    В 1894 г. им была выпущена «Славянская азбука, примененная к типографскому делу» [1]. Учебное пособие составлено по поручению совета Первой школы печатного дела, которая работала в Санкт-Петербурге с 1884 по 1918 г.
    Exact
    [10]
    Suffix
    . В книге была такая острая необходимость, что с целью быстрейшего доступа учащихся авторская рукопись была размножена литографским способом. Пособие является руководством по набору богослужебных книг старославянскими литерами.
    (check this in PDF content)

  11. Start
    8169
    Prefix
    В ней представлена также история азбуки (от создания ее Кириллом и Мефодием до преобразований Петра Великого и разнообразия видов славянского шрифта в Синодальной типографии в Москве). Подробно объяснено употребление каждой славянской буквы, детально описаны способы «применения титла или взмета»
    Exact
    [1, с. 22]
    Suffix
    , общепринятых сокращений и надстрочных знаков. Книга стала учебным пособием не только для учеников Первой школы печатного дела, но и для наборщиков типографий, в которых печатались тексты на старославянском языке.
    (check this in PDF content)

  12. Start
    8729
    Prefix
    Шредера Автор другого издания для учеников Первой школы печатного дела — Генрих Федорович Шредер (?—1908) — учредитель школы, один из постоянных ее благотворителей. С 1896 по 1907 г. он бесплатно преподавал иностранные алфавиты (греческий, латинский, французский и немецкий, с 1895 г. — английский)
    Exact
    [5, с. 3]
    Suffix
    . Видя трудности при изучении иностранных алфавитов, Г.Ф. Шредер составил, издал за собственный счет и снабдил нужным количеством экземпляров библиотеку и учеников школы пособием «К истории развития алфавитов» [9].
    (check this in PDF content)

  13. Start
    8949
    Prefix
    Видя трудности при изучении иностранных алфавитов, Г.Ф. Шредер составил, издал за собственный счет и снабдил нужным количеством экземпляров библиотеку и учеников школы пособием «К истории развития алфавитов»
    Exact
    [9]
    Suffix
    . Пособие предназначалось для учеников специального класса, который был открыт в 1896 году. В класс определяли лучших учащихся школы, окончивших первые два с хорошими отметками. Ученики специального класса проходили усложненную программу по всем предметам, включая иностранные алфавиты.
    (check this in PDF content)

  14. Start
    9474
    Prefix
    Книга состоит из введения и таблиц алфавитов разных времен и народов. Предваряется пособие повествованием о письменной культуре с определением, что «письменность есть изображение мысли и человеческой речи видимыми условными знаками»
    Exact
    [9, с. 3]
    Suffix
    . Историю языков и алфавитов невозможно понять без некоторых знаний мировой истории. Поэтому автор, рассказывая о различных видах письменных знаков, соотносит их с развитием человеческой культуры. Приведены самые первые способы знакового письма, описано зарождение письменности в разных уголках мира.
    (check this in PDF content)

  15. Start
    10454
    Prefix
    Кербаха БВ 69 бражениях, образном письме, гиероглифах. Этот сложный термин Г.Ф. Шредер сразу же поясняет: «Гиератическая (церковно-египетская) письменность, сложившаяся из иероглифов, и еще более демократическая или курсивная (народно-египетская)»
    Exact
    [9, с. 4]
    Suffix
    . Затем рассмотрена финикийская письменность (так называемые клинописи), которая впоследствии трансформировалась в один из первых буквенных алфавитов, имевший 22 буквы. Автор объясняет как, когда и у каких народов произошло видоизменение, добавление или сокращение тех или иных букв.
    (check this in PDF content)

  16. Start
    10959
    Prefix
    Именно алфавит финикийцев восприняли евреи, арабы и сирийцы. Из него же происходит санскритский алфавит и греческий. От греков же «получили свои алфавиты все народы Европы: Римляне, Этруски, Галлы и Германцы»
    Exact
    [9, с. 6]
    Suffix
    . Для славянских народов алфавит был составлен Кириллом, по имени которого старославянский алфавит и носит название «кириллица». Со временем из кириллицы возник русский алфавит. Для наглядного представления трансформации буквенных знаков автор в приложении поместил сводную таблицу старославянского, финикийского, староеврейского, греческого, латинского языков, а также шрифты, которыми печатал
    (check this in PDF content)