The 32 reference contexts in paper Mikhail Afanasiev D., Михаил Афанасьев Дмитриевич (2012) “«Государственную нашу вивлиофику в сохранение передаем…»: малоизвестный факт истории библиотечного дела // “Our State Vivliofika we are handed over to Preservation...”: a Little-known Fact of Library Science History” / spz:neicon:bibliotekovedenie:y:2012:i:2:p:96-103

  1. Start
    804
    Prefix
    Ключевые слова: государственная библиотека, учебная библиотека, царская библиотека, вивлиофика, книгохранительница, древнерусская библиотека, царь Федор Алексеевич, Славяно-греко-латинская академия. М.И. Слуховский в своей книге «Библиотечное дело в России до XVIII века»
    Exact
    [15]
    Suffix
    среди других сюжетов, связанных с историей библиотечного дела допетровской Руси, упомянул событие, произошедшее в царствование старшего брата Петра I царя Федора Алексеевича. Обозначив его как «исключительно интересный факт», М.
    (check this in PDF content)

  2. Start
    1970
    Prefix
    ”, предМихаил Дмитриевич Афанасьев, директор Государственной публичной исторической библиотеки России, кандидат педагогических наук варительном уставе Академии, значился не вполне ясный, но весьма интересный параграф 17: “Государственную нашу вивлиофику в сохранение передаем блюстителю учитель со учительми, и оной нашей вивлиофики при том нашем училище вечно бытии утверждаем”
    Exact
    [11, с. 418]
    Suffix
    1. По всей видимости, здесь подразумевается библиотека Печатного двора; недаром в ту пору говорили, что есть “царская (или государская) книгохранительная палата на Печатном дворе”. Кто был автор этого документа?
    (check this in PDF content)

  3. Start
    2506
    Prefix
    Однако, один из исследователей, оспаривая такое утверждение, считал, что “Привилегия” составлялась “обычным канцелярским порядком”, причем “несомненно... сторонниками греческого учения”
    Exact
    [5, с. 671]
    Suffix
    . При последнем толковании значительность эпизода, с библиотечной точки зрения, выигрывает — новые библиотечные идеи, следовательно, уже витали в воздухе . Высказывалось мнение, что “Привилегия” царем не была утверждена2.
    (check this in PDF content)

  4. Start
    2910
    Prefix
    Высказывалось мнение, что “Привилегия” царем не была утверждена2. Говорилось также, что ввиду смерти 27 апреля 1682 г. Федора Алексеевича, волнений стрельцов и раскольников намерение царя передать библиотеку осталось не осуществленным
    Exact
    [5, с. 671]
    Suffix
    . Как бы то ни было, важно отметить впервые в русской истории именование библиотеки “государственной”. Термин свидетельствует о новом понимании роли библиотеки. Он предваряет уже петровскую эпоху» [15, с. 83, 185].
    (check this in PDF content)

  5. Start
    3673
    Prefix
    Во-первых, исследователи, занимавшиеся историей термина «библиотека», и в том числе М.И. Слуховский, отмечали, что слово «вивлиофика» получило распространение только в конце XVIII в. и было рождено стремлением архаизировать термин «библиотека»
    Exact
    [8, с. 43]
    Suffix
    . Из приведенного текста следует, что слово «вивлиофика» было в ходу за 100 лет до этого, предваряя слово «библиотека». Во-вторых, в отечественной историографии признано, что первой учебной (академической) библиотекой была библиотека, созданная Петром Великим и ставшая библиотекой Академии наук.
    (check this in PDF content)

  6. Start
    5358
    Prefix
    Профессором Б.Л. Фонкичем в 2000 г. была опубликована специальная работа, посвященная истории создания «Привилегии» и издан ее текст по рукописному оригиналу, хранящемуся в Государственном историческом музее
    Exact
    [21, с. 237—297]
    Suffix
    . Позднее данная тема нашла свое отражение в его монографии [19]. На основании тщательной историографической работы, анализа оригинала текста, известных списков с него и публикации «Привилегии» у Н.
    (check this in PDF content)

  7. Start
    5435
    Prefix
    Фонкичем в 2000 г. была опубликована специальная работа, посвященная истории создания «Привилегии» и издан ее текст по рукописному оригиналу, хранящемуся в Государственном историческом музее [21, с. 237—297]. Позднее данная тема нашла свое отражение в его монографии
    Exact
    [19]
    Suffix
    . На основании тщательной историографической работы, анализа оригинала текста, известных списков с него и публикации «Привилегии» у Н.И. Новикова в «Древней российской вивлиофике», историк смог дать убедительные ответы на все вопросы, связанные с авторством, обстоятельствами создания документа и судьбой самой идеи Академии3.
    (check this in PDF content)

  8. Start
    6376
    Prefix
    Это понималось людьми, инициировавшими открытие школ. Так, в челобитной греческого митрополита Феофана царю Михаилу Федоровичу (июнь 1645 г.) обещано для успешной работы школы и типографии в Москве прислать из Константинополя «надобных книг»
    Exact
    [19, с. 26]
    Suffix
    . Создатель первой в Москве греческой школы Арсений Грек «прибыл в Россию со своей библиотекой, состоявшей из 60 книг ... Алексея Михайловича в Константинополе специально приобретались книги [20, с. 161—164].
    (check this in PDF content)

  9. Start
    6713
    Prefix
    Так, в челобитной греческого митрополита Феофана царю Михаилу Федоровичу (июнь 1645 г.) обещано для успешной работы школы и типографии в Москве прислать из Константинополя «надобных книг» [19, с. 26]. Создатель первой в Москве греческой школы Арсений Грек «прибыл в Россию со своей библиотекой, состоявшей из 60 книг ... Алексея Михайловича в Константинополе специально приобретались книги
    Exact
    [20, с. 161—164]
    Suffix
    . Однако идеи создания в Москве высшего учебного заведения и достойной библиотеки при нем на протяжении долгого времени не имели поддержки. Только в 1682 г. среди других событий, связанных с открытием учебных заведений, появился документ, имеющий название «Привилегия на Академию», в котором была подробно сформулирована идея создания в Москве уже высшего учебного заведения, описана
    (check this in PDF content)

  10. Start
    8202
    Prefix
    Треть статей была заимствована Медведевым из архива Симеона Полоцкого, остальные сформулированы им самим. Для нас важно отметить, что параграф, посвященный библиотеке, по мнению Б.Л. Фонкича, относится к наследию Симеона Полоцкого
    Exact
    [19, с. 221]
    Suffix
    . Документ был подготовлен к 1682 г., но в апреле 1682 г. царь Федор скоропостижно скончался, и документ остался неподписанным. В дальнейшем, в годы правления царевны Софьи инициатива открытия высшего учебного заведения оказалась в руках патриарха Иоакима, оттеснившего на этом поприще Сильвестра Медведева.
    (check this in PDF content)

  11. Start
    9503
    Prefix
    Новиков в Части II первого издания «Древней российской вивлиофики» публикует «Посвящение» царевне Софье и саму «Привилегию» и повторяет эту публикацию в VI части второго издания «ВивПортрет Симеона Полоцкого лиофики»
    Exact
    [11]
    Suffix
    . Все последующие исследователи, за исключением Б.Л. Фонкича, использовали в качестве источника публикацию Н.И. Новикова. Познакомившись с обстоятельствами появления документа, попробуем ответить на поставленные нами выше вопросы.
    (check this in PDF content)

  12. Start
    10338
    Prefix
    Именно это происходило с библиотекой как новым явлением на русской почве, и, соответственно, со словом «библиотека». По единодушному мнению ученых слово «библиотека» появилось в русском языке в конце XVII в., придя из польского
    Exact
    [7; 14]
    Suffix
    . Факты, говорящие об ином происхождении слова, а написание «вивлиоθика» указывает на заимствование прямо из греческого, заставляет задуматься об обоснованности такой уверенности. Это тем более кажется интересным, если мы вспомним, что и Симеон Полоцкий, и Сильвестр Медведев принадлежали к так называемой «латинской партии», тогда как греческую позицию занимали их противники — патриарх Иоаким
    (check this in PDF content)

  13. Start
    10889
    Prefix
    Это тем более кажется интересным, если мы вспомним, что и Симеон Полоцкий, и Сильвестр Медведев принадлежали к так называемой «латинской партии», тогда как греческую позицию занимали их противники — патриарх Иоаким и братья Лихуды. Для того чтобы верно судить о том или ином факте, необходимо обратиться к первоисточнику — в нашем случае к рукописи «Привилегии»
    Exact
    [12]
    Suffix
    , которая находится в Государственном историческом музее, а не ограничиваться публикацией, даже такой давней и авторитетной как «Вивлиофика» Н.И. Новикова [11]. Рукопись «Привилегии» поднесла сюрприз — в отличие от напечатанного Н.
    (check this in PDF content)

  14. Start
    11051
    Prefix
    Для того чтобы верно судить о том или ином факте, необходимо обратиться к первоисточнику — в нашем случае к рукописи «Привилегии» [12], которая находится в Государственном историческом музее, а не ограничиваться публикацией, даже такой давней и авторитетной как «Вивлиофика» Н.И. Новикова
    Exact
    [11]
    Suffix
    . Рукопись «Привилегии» поднесла сюрприз — в отличие от напечатанного Н.И. Новиковым, слово в рукописи дано в форме «бiблiоθе́ка»! Этот вариант написания до сих пор нам не встречался. Как уже говорилось, путь термина «библиотека» в Россию, по мнению всех исследователей, представляется следующим — из греческого слово попадает в латинский язык, оттуда в польский, а оттуда в русский.
    (check this in PDF content)

  15. Start
    13622
    Prefix
    Новикова дить в язык, грамматика его не устоялась, но в основе уже лежит латинский образец. В 1690-е гг. мы уже встречаем его в азбуковниках иностранных слов в польском варианте — «библиотека», с указанием при этом на латинское его происхождение (чаще всего с пометой — «ла»)
    Exact
    [1]
    Suffix
    . О какой библиотеке идет речь? считал, что предполагалось передать Академии типографскую библиотеку (библиотеку Печатного двора). В качестве обоснования для данного предположения он указывал на использование по отношению к данной библиотеке слова «государская».
    (check this in PDF content)

  16. Start
    14048
    Prefix
    В качестве обоснования для данного предположения он указывал на использование по отношению к данной библиотеке слова «государская». Б.Л. Фонкич же высказывал предположение, что речь шла о личной библиотеке самого царя Федора
    Exact
    [21, с. 266]
    Suffix
    . Не сомневается в этом и историк П.В. Седов [13, с. 523]. Рассмотрим за и против каждого из предположений. Типографская библиотека сформировалась во второй половине XVII века [3, с. 13; 10, с. 191].
    (check this in PDF content)

  17. Start
    14105
    Prefix
    В качестве обоснования для данного предположения он указывал на использование по отношению к данной библиотеке слова «государская». Б.Л. Фонкич же высказывал предположение, что речь шла о личной библиотеке самого царя Федора [21, с. 266]. Не сомневается в этом и историк П.В. Седов
    Exact
    [13, с. 523]
    Suffix
    . Рассмотрим за и против каждого из предположений. Типографская библиотека сформировалась во второй половине XVII века [3, с. 13; 10, с. 191]. К царствованию Федора Алексеевича (по описи 1679 г.) это было собрание, состоявшее из 679 печатных и рукописных книг, в том числе около 113 греческих книг и рукописей, 23 книги были на других иностранных языках [10, с. 192].
    (check this in PDF content)

  18. Start
    14471
    Prefix
    К царствованию Федора Алексеевича (по описи 1679 г.) это было собрание, состоявшее из 679 печатных и рукописных книг, в том числе около 113 греческих книг и рукописей, 23 книги были на других иностранных языках
    Exact
    [10, с. 192]
    Suffix
    . Для Москвы того времени это было значительное и качественное по составу собрание. Оно вполне подходило под цели академической библиотеки, что подтверждается фактом использования ее в дальнейшем преподавателями Славяно-греко-латинской академии.
    (check this in PDF content)

  19. Start
    14785
    Prefix
    Оно вполне подходило под цели академической библиотеки, что подтверждается фактом использования ее в дальнейшем преподавателями Славяно-греко-латинской академии. «Среди читателей [ее] был и сам царь Федор Алексеевич»
    Exact
    [10, с. 194]
    Suffix
    . Однако более пристальное рассмотрение истории данной библиотеки дает основание сомневаться в том, что именно она рассматривалась царем как «государственная» библиотека. С самого начала, как и все типографское дело, библиотека формировалась под управлением патриарха.
    (check this in PDF content)

  20. Start
    15492
    Prefix
    В помещении типографской библиотеки одно время хранилась часть книг патриаршего собрания. Именно патриарх (Адриан) сделал попытку укрепить эту библиотеку, попросив у царя передать в нее книги из государственного Посольского приказа
    Exact
    [2, с. 80—83]
    Suffix
    . Более того, автор специальной работы, посвященной истории данной библиотеки, А.Е. Викторов считал типографскую библиотеку частью патриаршей, так пересекались функции обеих библиотек [3, с. 3, 32].
    (check this in PDF content)

  21. Start
    16029
    Prefix
    Слуховским цитаты, здесь важно обратить внимание на то, что речь в ней идет не о «государственной», а о «государевой» библиотеке. К проблеме различия в значении этих слов мы еще вернемся. О библиотеке царя Федора Алексеевича известно, что на момент его кончины в ней было как минимум 280 книг
    Exact
    [10, с. 116]
    Suffix
    . Ее следы находятся и сегодня в фондах Библиотеки Академии наук [9]. Царь Федор был человеком книжным в полном смысле этого слова, он ценил книгу и сам много читал на русском, латинском и польском языках.
    (check this in PDF content)

  22. Start
    16106
    Prefix
    К проблеме различия в значении этих слов мы еще вернемся. О библиотеке царя Федора Алексеевича известно, что на момент его кончины в ней было как минимум 280 книг [10, с. 116]. Ее следы находятся и сегодня в фондах Библиотеки Академии наук
    Exact
    [9]
    Suffix
    . Царь Федор был человеком книжным в полном смысле этого слова, он ценил книгу и сам много читал на русском, латинском и польском языках. (Впрочем, современный исследователь П.В. Седов, вслед за И.
    (check this in PDF content)

  23. Start
    16342
    Prefix
    Царь Федор был человеком книжным в полном смысле этого слова, он ценил книгу и сам много читал на русском, латинском и польском языках. (Впрочем, современный исследователь П.В. Седов, вслед за И.Е. Забелиным оспаривает это мнение
    Exact
    [13, с. 179—183]
    Suffix
    .) В этих условиях вряд ли можно ожидать, что он был готов расстаться с личной библиотекой. Но при этом мы имеем достоверный факт, говорящий о том, что царь Федор действительно распорядился передать часть своей библиотеки для общественного использования.
    (check this in PDF content)

  24. Start
    16733
    Prefix
    Но при этом мы имеем достоверный факт, говорящий о том, что царь Федор действительно распорядился передать часть своей библиотеки для общественного использования. Сведения о составе царской библиотеки известны благодаря публикации И.Е. Забелиным двух описей книг царской библиотеки
    Exact
    [4, c. 599—607]
    Suffix
    . Вторая из описей озаглавлена: «Книги, которые по указы блаженные памяти Великого Государя Царя и Великого Князя Феодора Алексеевича... приняты из его Великого Государя комнаты книгохранительницы в его Государеву Мастерскую палату... в нынешнем 191 (1683) году апреля в 12 день» [4, c. 602].
    (check this in PDF content)

  25. Start
    17030
    Prefix
    Вторая из описей озаглавлена: «Книги, которые по указы блаженные памяти Великого Государя Царя и Великого Князя Феодора Алексеевича... приняты из его Великого Государя комнаты книгохранительницы в его Государеву Мастерскую палату... в нынешнем 191 (1683) году апреля в 12 день»
    Exact
    [4, c. 602]
    Suffix
    . Название документа сообщает нам о том, что еще при жизни царь распорядился часть своей библиотеки передать в дворцовое ведомство — именно им была, по сути, Мастерская палата. Расположенная на первом этаже теремного дворца палата ведала всем хозяйством царской семьи, здесь шилась, хранилась и стиралась царская одежда, держалась разного рода утварь, изготавливалось все то, что требовалось дв
    (check this in PDF content)

  26. Start
    18826
    Prefix
    , Патерики и труды Отцов церкви, светские книги («О луне и всех планетах небесных», «Летописец римских царей» и др.), в том числе несколько учебных книг (четыре букваря, рукописная азбука, «цифирная книга», «лексикон», псалтыри и др.), 20 книг на латинском языке. Пользователями этих книг, во всяком случае части из них, позднее стали члены царской семьи — царевна Софья, юный царь Петр
    Exact
    [4, c. 604—605]
    Suffix
    . Некоторые детали списка — большой удельный вес иностранных книг, наличие некоторого числа учебной и познавательной литературы создают соблазн предположить, что перед нами та самая «библиофека-вивлиофика», которую царь Федор намеревался по «Привилегии» передать в будущую Академию.
    (check this in PDF content)

  27. Start
    19802
    Prefix
    , верно другое — библиотека по сути своей была не только личной библиотекой царя-книжника, но и некоторым «книжным фондом», который использовался царем для дарения (пожалования) кому-либо книг или целых книжных собраний. Этим, в частности, объясняется и высокая экземплярность книг: в царской книгохранительнице было, например, «одиннадцать книг Псалтырей стихотворных, не переплетены»
    Exact
    [4, с. 601]
    Suffix
    . Всего же Псалтырей разных изданий у царя было 17, Евангелий — девять экземпляров и т. д. Объяснить этот факт только царской любовью к книге невозможно. Если же согласиться с утверждением П.В. Седова о том, что царь Федор был «недоучкой», с трудом писавшим даже по-русски [13, с. 183], то «раздаточный» характер его библиотеки становится очевидным.
    (check this in PDF content)

  28. Start
    20086
    Prefix
    Всего же Псалтырей разных изданий у царя было 17, Евангелий — девять экземпляров и т. д. Объяснить этот факт только царской любовью к книге невозможно. Если же согласиться с утверждением П.В. Седова о том, что царь Федор был «недоучкой», с трудом писавшим даже по-русски
    Exact
    [13, с. 183]
    Suffix
    , то «раздаточный» характер его библиотеки становится очевидным. Следовательно, высока вероятность того, что в «Привилегии» имелась в виду передача книг именно из царской «комнаты книгохранительницы».
    (check this in PDF content)

  29. Start
    21397
    Prefix
    Оба примера, приведенных в словарной статье слова «государственный», взяты из текстов 1649 и Объяснение слова «библиотека» в «Алфавите иностранных речей» (Рукопись, XVII. БАН) 1672 годов. Возможно, это означает, что данное слово появилось в русском языке только в указанный период, ближе к середине XVII века
    Exact
    [14, c. 108]
    Suffix
    . Характерно, что в приводимой М.И. Слуховским цитате из предисловия к толковому Евангелию используются сразу оба слова «в гсдрственном посольском приказе» и «гсдрской книгохранительной палате» [15, c. 125].
    (check this in PDF content)

  30. Start
    21604
    Prefix
    Возможно, это означает, что данное слово появилось в русском языке только в указанный период, ближе к середине XVII века [14, c. 108]. Характерно, что в приводимой М.И. Слуховским цитате из предисловия к толковому Евангелию используются сразу оба слова «в гсдрственном посольском приказе» и «гсдрской книгохранительной палате»
    Exact
    [15, c. 125]
    Suffix
    . Здесь явно автор различает государственный статус приказа и царский статус библиотеки. Появление в языке слова «государственный» отражало важный этап перехода русского общества от Средневековья к Новому времени.
    (check this in PDF content)

  31. Start
    22673
    Prefix
    А.] развитию, то окажется, что оно протекало параллельно процессу превращения политической власти из личной и субъективной в публичную и объективную государственную власть. Как из княжеского суверенитета возникал государственный суверенитет, так из княжеской библиотеки возникала библиотека государственная»
    Exact
    [7, c. 103]
    Suffix
    . Описанный процесс проходил в Европе в XVI веке. В России мы наблюдаем его с середины XVII века. В текстах этого времени ученые-лингвисты фиксируют новое прилагательное — «государственная». И применяется оно в первую очередь в отношении значимых государственных символов — «государственная печать», «Государственный Посольский приказ».
    (check this in PDF content)

  32. Start
    23779
    Prefix
    еще только начальный этап этого процесса («государственная» библиотека еще «наша», как и всё в самодержавной стране), несомненно, в данном случае фиксируются зачатки явления, которое получит свое развитие уже в XVIII—XIX веках. Примечания 1 Данная сноска, как и другие к цитируемому тексту, принадлежит М.И. Слуховскому. — М. А. 2 Сам М.И. Слуховский считал, что утверждение состоялось. См.:
    Exact
    [16, с. 121]
    Suffix
    . 3 Благодарю Бориса Львовича Фонкича за консультации и ту помощь, которую он оказал в работе над этой темой.
    (check this in PDF content)